Богатство недр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Богатство недр - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mineral wealth
Translate
богатство недр -

- богатство [имя существительное]

имя существительное: wealth, riches, richness, affluence, rich, fortune, abundance, opulence, money, oof

словосочетание: deep pocket, fat purse, easy street, long purse, heavy purse

сокращение: l.s.d.

- недра

имя существительное: bosom, subsoil, bowels, entrails, bowels of the earth



Кому принадлежат все природные богатства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who owns all the mineral wealth?

Раскаленный камень из недр земли выходит на поверхность, на своем пути расплавляя слои льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super-heated rock from Earth's core is surging to the crust, melting ice built up over thousands of years.

Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've used tools of computational creation to unlock immense wealth.

Такое предположение представлялось сержанту вполне правдоподобным, но и оно не объясняло очевидного богатства Шарпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he had assumed that Sharpe had been fiddling the armoury stores, but that could not explain Sharpe's apparent wealth.

Я молюсь, чтобы быть успешной и жить в богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray hard to become rich and successful.

Забрать твою душу и протащить тебя через недра ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And drag you through the bowels of hell.

Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you.

Зато его, скорее всего, будут помнить по причине чего-то другого, что возникло в недрах его коллектива — по причине одного из самых серьезных за всю историю США нарушений системы безопасности внутри разведывательной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead he will most likely be remembered for something else that originated inside his workforce: one of the most significant intelligence breaches in US history.

Вошла Гермиона в халате. На руках она держала Косолапсуса, с мишурой вокруг шеи, придававшей коту в высшей степени недружелюбный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hermione had just come in, wearing her dressing gown and carrying Crookshanks, who was looking very grumpy, with a string of tinsel tied around his neck.

Теперь Рейчел видела, как вздымается неуклонно подпираемый снизу лед. Он словно готовился родить метеорит, с трудом, неохотно выпуская его из своих недр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel could now see the ice above the stone beginning to bulge upward like a pregnant beast about to give birth.

На самом деле в недрах квартиры скрывались сокровища, и они были известны только одной Ванде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality there were considerable treasures concealed in the depths of their apartment, treasures known only to Wanda.

Черт, даже Недри знал, что не стоит подходить близко к воротам хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn it, even Nedry knew better than to mess with the raptor fences.

Магнитное поле Земли рождается глубоко в недрах, где вращается богатое железом ядро планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic field emanates from deep within our planet's spinning iron-rich core.

Типа, продвижение от недруга к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sort of a promotion from enemy to frenemy.

У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books.

Юноша громко засмеялся, ощутив, как хорошо, когда ты молод, здоров и находишься на пути к богатству!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed aloud, with the sheer joy of being young and alive and on his way to riches.

Харниш был очень польщен этим, ибо хорошо знал, что не может сравниться с ними ни богатством, ни опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the deference of equality, and Daylight could not escape the subtle flattery of it; for he was fully aware that in experience as well as wealth they were far and away beyond him.

Наши миссионеры вернулись с реки Сенегал, земли там изобилуют несметными богатствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our missionaries came back from the river Senegal. These regions are full of prodigious treasures.

После долгих лет верной службы нам пришлось бы отдать все свои богатства восточным лизоблюдам, которых мы так презирали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all this time, to give away our wealth to Asian sycophants we despised?

Ну скажи сама, разве не стоит отдать все богатство мира за такую руку, когда она обнимает такую жену!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I leave it to you, if all the money in creation is worth as much as one arm like that when it's got a sweet little woman like this to go around.

Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy.

Привлекательный подтекст гламура и богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attractive implication toward glamour and wealth.

Из-за моей агорофобии и несметных богатств...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of my severe agoraphobia and my debilitating wealth...

За великое море, в страну, называемую Англией, где несметные богатства ожидают нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the great sea, to a place called England, where countless riches await us.

Я мог бы поспособствовать своими богатствами, если бы вы учли мои интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could contribute to your luxuries if you can ensure my interests.

Территория, простирающаяся от океана до океана, таила в себе потенциальные богатства, которые были бы утрачены, если бы Южные штаты отложились от Северных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A territory covering the length of a whole zone and between two seas, seemed to him to possess potentialities which it could not retain if the States of the South were lost.

Недра, есть гарнир к мясному пирогу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ned, do you have the Wellington garnish?

Можно столкнуться с несколькими недружелюбными типами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might run into a few unneighborly types.

Как будто продолжать углубляться в пещеру, не замечая богатства свитков, лежащих под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like stumbling onto a wealth of scrolls preserved in a cave.

Так и есть, но его богатство ему не впрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's true. But his wealth is of no use to him.

Когда кончился срок его службы, траурный герб вышел в отставку и с тех пор отлеживался где-то в недрах дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its period of service over, the hatchment had come down from the front of the house, and lived in retirement somewhere in the back premises of Sir Pitt's mansion.

Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth.

Материя, из которой мы состоим, была создана очень давно и очень далеко в недрах звезд-красных гигантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very matter that makes us up was generated long ago and far away in red giant stars.

Благослови их союз любовью, детьми и богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May he bless their union with love and children and wealth.

Богатства рая ждут тебя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riches of heaven surely await you...

Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a man of wealth and position such as Varus requested my men.

Прости, что не смог добыть тебе богатства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I couldn't make you a fortune...

Первая проблема создать материальные богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First problem: To produce wealth.

Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's even more vulgar than to display one's wealth.

А по утрам, когда они встают, и облачаются, и надевают маски, кто их постигнет, кто разоблачит, кроме недремлющего ока, что сквозь покровы зрит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, when they are up and dress'd and their mask is on, who can perceive this save that eternal eye that sees through flesh and all?

Чтобы любить и заботиться друг о друге в богатстве и бедности здравии и болезни пока смерть не разлучит вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have and to hold for richer, for poorer and in sickness and in health as long as you both shall live?

Уставшее самопожертвование, состарившийся героизм, насытившееся честолюбие, нажитое богатство ищут, требуют, умоляют, добиваются -чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devotion which is weary, heroism which has grown old, ambitions which are sated, fortunes which are made, seek, demand, implore, solicit, what?

Если большое количество этого вещества все еще находится в недрах Земли, оно могло просачиваться вверх в течение миллиардов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a large amount of this material is still within the Earth, it could have been leaking upward for billions of years.

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth.

В ИК-спектре Цереры повсеместно присутствуют признаки гидратированных материалов, которые указывают на присутствие значительного количества воды в ее недрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ubiquitous features in Ceres' IR spectrum are those of hydrated materials, which indicate the presence of significant amounts of water in its interior.

Финварра-доброжелательная фигура, которая обеспечивает хорошие урожаи, мастер в шахматах, сильные лошади и большие богатства тем, кто будет помогать ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finvarra is a benevolent figure who ensures good harvests, a master at chess, strong horses, and great riches to those who will assist him.

Зимой влажный воздух из Атлантики конденсируется в холодных континентальных недрах, что приводит к очень пасмурным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the winter, moist air from the Atlantic condenses in the cold continental interior, resulting in very overcast conditions.

На одного очень богатого человека приходится не менее пятисот бедняков, а богатство немногих предполагает нищету многих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one very rich man there must be at least five hundred poor, and the affluence of the few supposes the indigence of the many.

В Средние века Маммона обычно олицетворяли как демона богатства и жадности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Middle Ages, Mammon was commonly personified as the demon of wealth and greed.

В теории общественного выбора, так же как и в экономике, поиск ренты означает стремление увеличить свою долю существующего богатства без создания нового богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In public choice theory as well as in economics, rent-seeking means seeking to increase one's share of existing wealth without creating new wealth.

Спуск лифта в недра шахты имитировался приклеиванием фальшивых камней к полотну, которое проворачивалось на заднем плане сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevator descent into the bowels of the mine was simulated by pasting fake rocks to a canvas being cranked in the background of the scene.

Он чаще всего используется в экономике для измерения того, насколько сильно распределение богатства или дохода страны отличается от полностью равного распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most often used in economics to measure how far a country's wealth or income distribution deviates from a totally equal distribution.

Он предупреждает Мэдоу, что болен, и убеждает ее использовать его славу и скандал их отношений, чтобы приобрести славу и богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He warns Meadow that he is ill and urges her to use his fame and the scandal of their relationship to acquire fame and fortune.

Подъем ирригации и урбанизации, особенно в древнем Шумере и более позднем Египте, объединил идеи богатства и контроля над землей и сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise of irrigation and urbanization, especially in ancient Sumer and later Egypt, unified the ideas of wealth and control of land and agriculture.

Один из девяти Наваграх, он считается влияющим на богатство, удовольствие и размножение; он был сыном Бхригу, наставника Дайти и гуру асуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the nine Navagraha, it is held to affect wealth, pleasure and reproduction; it was the son of Bhrgu, preceptor of the Daityas, and guru of the Asuras.

Карнеги также был категорически против унаследованного богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie also held a strong opinion against inherited wealth.

Биомасса в глубоких недрах составляет около 15% от общего объема биосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biomass in the deep subsurface is about 15% of the total for the biosphere.

Часто переживая циклы слияния и рифтования континентов, кратоны обычно обнаруживаются в недрах тектонических плит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having often survived cycles of merging and rifting of continents, cratons are generally found in the interiors of tectonic plates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «богатство недр». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «богатство недр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: богатство, недр . Также, к фразе «богатство недр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information