Были поставлены на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
время были - have time
акции были проданы - the shares were sold
Аресты были проведены - arrests were carried out
были болезненными - were painful
были в автомобилях - were in the cars
были в контакте - were in contact
были в то же время - were at the same time
были восприняты - have been perceived
были впервые определены - were first defined
были выплачены на сегодняшний день - have been paid to date
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
поставленные - assigned
поставленный заказ - delivered order
поставляя заявления - delivering statements
пакет поставляется - package delivered
могут быть поставлены в очередь - can be queued
непосредственно поставляется - directly supplied
Намерение поставляется - intent is delivered
не в состоянии поставлять товары - unable to supply goods
поставленный на консервацию - moth-balled
навыки поставляются - skills are delivered
похожий на почку - kidney
находящийся на одном уровне - flush
загнать на дерево - tree
выход актера на сцену - entry
спуск на воду - launching
сидение на корточках - squatting
держаться на поверхности воды - float
на короткое время - for a short time
делить на доли - canton
наскакивать на что-л. с треском - come on smth. crash
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Хотя первые два условия, поставленные Мачеком, были выполнены, назначение регентов было неосуществимо, поскольку принц Петр был объявлен совершеннолетним. |
While the first two conditions set by Maček were met, the appointment of regents was impracticable given Prince Peter had been declared to be of age. |
Первые самолеты были поставлены ВВС Великобритании и Германии 5 и 6 июня 1979 года соответственно. |
The first aircraft were delivered to the RAF and German Air Force on 5 and 6 June 1979 respectively. |
Серые джунглевые птицы были выведены внутри страны в Англии с 1862 года, и их перья были коммерчески поставлены из внутренних запасов Великобритании для завязывания мух с 1978 года. |
Grey junglefowl have been bred domestically in England since 1862 and their feathers have been commercially supplied from domestic UK stocks for fly tying since 1978. |
Поскольку это оборудование и материалы не были поставлены на 2 августа 1990 года, исполнение контракта на эту дату завершено не было. |
Because the material and equipment had not been shipped as of 2 August 1990, performance had not been completed as of that date. |
Количество AH-1J, находящихся на вооружении, было оценено ИСБ в 2009 году как 50, хотя 202 были поставлены до иранской революции 1979 года. |
The number of AH-1Js in service was estimated by the IISS in 2009 as 50, though 202 were delivered before the 1979 Iranian Revolution. |
Поскольку топливо сбывалось на рынке Литвы по более высоким ценам, литовские потребители нефтепродуктов были поставлены в более неблагоприятные условия по сравнению с латвийскими и эстонскими потребителями. |
Since the fuel was marketed in Lithuania at higher prices, Lithuanian oil products consumers were disadvantaged compared to those of Latvia and Estonia. |
Оба кресла поставлены были с математической точностью как раз посредине клочка тени под деревом. |
These two chairs they set with mathematical exactitude precisely in the middle of a patch of shade beneath a tree. |
35 ECR Люфтваффе были поставлены новыми, в то время как Италия получила 16 преобразованных IDSs. |
The Luftwaffe's 35 ECRs were delivered new, while Italy received 16 converted IDSs. |
Если бы на карту была поставлена жизнь Америки, то огромные военные расходы были бы оправданны. |
If America's survival was at stake, extraordinary military expenditures would still be justified. |
В частности, были выпущены три книги комиксов на космические темы и поставлен увлекательный обучающий спектакль об астрономии. |
In particular, three comic books on space topics and a fascinating didactic performance on astronomy have been accomplished. |
Согласно исследованиям доктора Грейнжера, Гончая произвела очень перспективное впечатление- или по крайне мере так было до того как его результаты были поставлены под вопрос анонимным информатором. |
Based on Dr. Granger's study, The Hound appeared to be quite promising- or at least it did until his research was called into question by an anonymous tipster. |
Отметки «Нравится» считаются платными, если они были поставлены в течение одного дня с просмотра рекламы вашей Страницы или в течение 28 дней с момента нажатия вашего объявления. |
Likes are counted as paid when they occur within one day of viewing an ad for your Page or within 28 days of clicking your ad. |
Его пьесы были поставлены за пределами Бродвея в Нью-Йорке и по всему Соединенному штату; некоторые из них получили награды в национальных конкурсах драматургов. |
His plays have been produced Off-Broadway in New York City and around the United States; several have won awards in national playwriting competitions. |
Задачи этой программы, поставленные в 2000 году, должны были быть выполнены к 2015 году. |
Established in 2000, their targets were to be met by 2015. |
У Стивена Кольбера были все его костюмы для доклада Кольбера и последнего шоу со Стивеном Кольбером, поставленного Brooks Brothers. |
Stephen Colbert had all of his suits for The Colbert Report and The Late Show with Stephen Colbert supplied by Brooks Brothers. |
Я прошу вас ввести немецкие новые ссылки по порядку после тех, которые были первыми - никто не убирал эти новые ссылки, они были поставлены в другом порядке. |
I ask you to enter the German new links in order after those which were first - nobody removed this new links they were put in different order. |
Литий-металлическая оксидная батарея и другие компоненты силовой установки были поставлены Tesla Motors. |
The lithium metal-oxide battery and other power train components were supplied by Tesla Motors. |
Николай II выдвинул ультиматум о том, чтобы православные подданные Османской империи были поставлены под его защиту. |
Nicholas issued an ultimatum that the Orthodox subjects of the Ottoman Empire be placed under his protection. |
Результаты переписи населения в Приднестровье были поставлены под сомнение. |
The results of the census in Transnistria were put into question. |
Французские строители также столкнулись с трудностями и были вынуждены просить у правительства денег; эта субсидия была поставлена под сомнение в прессе. |
French builders also ran into difficulty and had to ask for government money; this subsidy was questioned in the press. |
Тут не нужно быть семи пядей во лбу: Путин был готов заплатить значительную цену, потому что на карту были поставлены жизненно важные интересы России. |
It ain’t rocket science: Putin was willing to pay a substantial price because Russia’s vital interests were at stake. |
Все 14 кораблей Q-Max были поставлены в период с 2008 по 2010 год. |
All 14 Q-Max ships were delivered in 2008 through 2010. |
Эти имплантанты были поставлены в тело.... |
Now these implants were placed in the body of... |
Первые односторонние диски, совместимые с этой новой спецификацией носителя, были поставлены в начале 1983 года, а сразу же в 1984 году появились двухсторонние совместимые версии. |
The first single-sided drives compatible with this new media specification shipped in early 1983, followed immediately in 1984 by double-sided compatible versions. |
В 21ч.26мин.Джойс (Joyce) не поддержал решение своей фракции и проголосовал против, когда предложенные поправки были поставлены на голосование. |
The question over the proposed changes was put at 9.26pm when Joyce crossed the floor to vote against them. |
Помимо стихотворных драм с их лирическими интермедиями, на которых базировались многие оперы, существовали поэтические тексты, которые были поставлены как светские кантаты. |
Beside the verse dramas, with their lyrical interludes, on which many operas were based, there were poetic texts which were set as secular cantatas. |
До 20 видов были классифицированы в роде, но в последнее время таксономическое размещение некоторых традиционных видов было поставлено под сомнение. |
Up to 20 species have been classified in the genus, but more recently the taxonomic placement of some of the traditional species has been questioned. |
During the same period, both of his plays were performed in Ibadan. |
|
Сложные сценические постановки в буре, возможно, были связаны с Крейном; они свидетельствуют о том, как пьеса была поставлена труппой короля. |
The elaborate stage directions in The Tempest may have been due to Crane; they provide evidence regarding how the play was staged by the King's Company. |
Более поздние версии MS-DOS были поставлены с программой InterLnk. |
The later versions of MS-DOS were shipped with the InterLnk program. |
Первые три серийных NH90 были поставлены немецкой армии в декабре 2006 года. |
The first three serial production NH90s were delivered to the German Army in December 2006. |
Несколько пушек, между коих узнал я и нашу, поставлены были на походные лафеты. |
Several cannons, among which I recognized ours, were placed on field-gun carriages. |
По словам представителя пресс-службы Kubs, архитекторского бюро, которое проектировало здание, возможно, неисправные металлические компоненты соединения были поставлены компанией Vikom Industry. |
According to a press representative of Kubs, the architect bureau that designed the building, the possibly faulty metal joint components were supplied by Vikom Industry. |
Количество СН-47с на вооружении оценивалось как 20, хотя 57 были поставлены до иранской революции 1979 года. |
The number of CH-47Cs in service was estimated as 20 though 57 were delivered before the 1979 Iranian Revolution. |
Репортер Fox News Брит Хьюм (Brit Hume) сказал о Томас (Thomas): У нее есть программа, поставленная речь, и у неё всегда были повестки собраний. |
Fox News reporter Brit Hume said of Thomas, She has an agenda, period, and always has had an agenda of sorts. |
Можно создать отчет Поставлено клиентам, чтобы определить количество отгруженных номенклатуры или сырья и клиентов, которым они были отгружены. |
You can generate the Shipped to customers report to identify the amount of the item or raw material that has been shipped and the customers to whom it was shipped. |
Однако цели, поставленные французами перед своей железнодорожной системой, были скорее моральными, политическими и военными, чем экономическими. |
Yet the goals set by the French for their railway system were moralistic, political, and military rather than economic. |
Компания Виком Индастри сообщила, что болты для соединения ферм были поставлены компанией Евроболтс. |
Vikom Industry said the bolts for joining the trusses had been supplied by the Eurobolts company. |
Были поставлены два NH90 NFHs для Военно-морского флота, последние два были поставлены к началу 2015 года, чтобы заменить их вертолеты Westland Sea King для поисково-спасательных операций. |
Two NH90 NFHs for the navy were delivered, the final two were delivered by early 2015 to replace their Westland Sea King helicopters for Search and Rescue operations. |
150 F4U-1D были поставлены на вооружение авиации флота. |
150 F4U-1D were delivered to the Fleet Air Arm. |
Были поставлены три издания игр. |
Three editions of the Games have been staged. |
Авторитет и компетентность администрации были поставлены под сомнение журналами со всех сторон политического спектра, а также их помощниками и работодателями. |
The administrative credibility and competence were called into question by journals from all sides of the political spectrum, and by helpers and employers alike. |
В последние годы все назначенные юристы были лицензированными адвокатами, поставленными на первое место в своем классе с отличными исследовательскими верительными грамотами. |
In recent years, all law clerks appointed have been licensed advocates placed at the top of their class with excellent research credentials. |
Со временем мотивы Соединенных Штатов были поставлены под сомнение. |
Over time, the motives of the United States have been questioned. |
Были поставлены и задачи по защите окружающей среды ввиду её важности для долгосрочного экономического роста, развития человека и стабильности на планете. |
They also set targets for the environment, because they understood its centrality to long-term economic growth, human development, and the stability of the planet. |
Условия стали настолько плохими,что пехотные части были поставлены на работу по поддержанию войск на передовой. |
Conditions became so bad that infantry units were set to work to maintain the troops in the front line. |
Постчеловеческие политические и естественные права были поставлены в один ряд с правами животных и правами человека. |
Posthuman political and natural rights have been framed on a spectrum with animal rights and human rights. |
Бельгия капитулировала до того, как были поставлены какие-либо самолеты, и к 10 мая 1940 года заказ на самолеты был передан Королевскому флоту. |
Belgium surrendered before any aircraft were delivered and by 10 May 1940, the aircraft order was transferred to the Royal Navy. |
Однако операция провалилась, и немцы снова были поставлены в оборону. |
However, the operation failed and the Germans were again put on the defensive. |
Примечательно, что пьесы Шекспира были поставлены в Лондоне в 1952 году, что означает, что он получил известность уже в свои 30 лет. |
It’s remarkable that Shakespeare’s plays were staged in London in 1952, which means that he gained fame already in his 30s. |
Надо признаться, были кое-какие погрешности в основных СМИ. |
So let's just say that there was some bias in the mainstream media. |
Иногда меня спрашивают: Если вы там не были, доктор, как вы можете мне помочь? |
Sometimes I'm asked, If you haven't been there, Doc, how can you help me? |
Иногда ему были видны дымные тени и оранжевое пламя лесных пожаров в горах. |
Sometimes he could see the smoky loom-up and orange blaze of brush fires in the hills. |
Погребальный кортеж выехал из Королевской Гавани через Ворота Богов, которые были шире и роскошнее Львиных. |
The funeral procession departed King's Landing through the Gate of the Gods, wider and more splendid than the Lion Gate. |
Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку. |
This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America. |
Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей. |
So the strings and markers were definitely made from human tissue. |
A keg of mead was placed upon a stool at the back end of the hall. |
|
И вы были последним человеком, который видел Мэтта перед тем, как он покинул страну. |
In fact, you were the last person to see Matt before he fled the country. |
Выкажешь уважение куску гранита, поставленному незнакомцем? Брось. |
So you wanna go pay your respects to a slab of granite put up by a stranger? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были поставлены на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были поставлены на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, поставлены, на . Также, к фразе «были поставлены на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.