Были унаследованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были унаследованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were inherited
Translate
были унаследованы -

- были

It was



В Средние века хирургические методы, унаследованные от древних мастеров, были усовершенствованы, а затем систематизированы в книге Рогерия практика хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, surgical practices inherited from the ancient masters were improved and then systematized in Rogerius's The Practice of Surgery.

Земли и ценные украшения были унаследованы детьми супругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lands and valuable pieces of jewelry were inherited by the couple's children.

Начиная с 1999 года, все депозиты и займы были технически выражены в евро, но депозиты и снятие средств продолжались в унаследованной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1999, all deposits and loans were technically in euros, but deposits and withdrawals continued in the legacy currency.

Другие были вынуждены разделить унаследованную от предков землю и общинную собственность, что в ряде случаев привело к утрате их общинной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are forced to split up ancestral and communal lands and often lose their communal identities in the process.

Все феоды были личными и наследственными, и многие из последних могли быть унаследованы по женскому происхождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All fiefs were personal and hereditary, and many of the latter could be inherited by female descent.

Его внешность и психологический темперамент были унаследованы от его биологического отца, Томаса Логана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His physical appearance and psychological temperament were passed down from his biological father, Thomas Logan.

До того, как были поняты причины возникновения ФКУ, ФКУ вызывал тяжелую инвалидизацию у большинства людей, унаследовавших соответствующие мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the causes of PKU were understood, PKU caused severe disability in most people who inherited the relevant mutations.

Первоначально они были оснащены семью тренерами Folland Gnat, унаследованными от команды RAF Yellowjacks display team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, they were equipped with seven Folland Gnat trainers inherited from the RAF Yellowjacks display team.

Королевы и королевы-матери всегда обладали огромной властью, так как многие фараоны были очень молоды, когда они унаследовали трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queens and queen mothers always had a great power since many pharaohs were very young when they succeeded the throne.

Поскольку Элизабет унаследовала собственные деньги, супруги чувствовали себя вполне комфортно в Италии, и их отношения были вполне счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Elizabeth had inherited money of her own, the couple were reasonably comfortable in Italy, and their relationship together was happy.

Однако у королевства, которое унаследовал Иаков, были свои проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kingdom to which James succeeded, however, had its problems.

Отцовски унаследованные митохондрии дополнительно были зарегистрированы у некоторых насекомых, таких как плодовые мухи, медоносные пчелы и периодические цикады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paternally inherited mitochondria have additionally been reported in some insects such as fruit flies, honeybees, and periodical cicadas.

Камеры могут быть разделены на секции, отражающие юрисдикцию, унаследованную от трибуналов, которые были объединены в трибунал первого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chambers may be divided into sections, mirroring the jurisdictions inherited from the tribunals which have been merged into the First-tier Tribunal.

Наследственные пэры были приняты в 1963 году, хотя их всегда было очень мало, так как большинство наследственных пэров могут быть унаследованы только мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hereditary peeresses were admitted in 1963, though there have always been very few of them, since most hereditary peerages can only be inherited by males.

Эти темы были унаследованы из различных источников, таких как поп-традиции Tin Pan Alley, народная музыка и ритм-энд-блюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These themes were inherited from a variety of sources such as the Tin Pan Alley pop tradition, folk music, and rhythm and blues.

Правила наследования были изменены, чтобы позволить Пуйи унаследовать Пуйи, у которого не было детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of succession were changed to allow Pujie to succeed Puyi, who had no children.

Нефернферуатен и Двусрет, возможно, были единственными женщинами, унаследовавшими ее среди местных правителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nefernferuaten and Twosret may have been the only women to succeed her among the indigenous rulers.

По их оценкам, характеристики у 16-го были феноменальные, однако самолет унаследовал серьезную проблему от F-15: двигатель F100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all accounts, the -16’s performance was phenomenal, but the aircraft had inherited a major problem from the F-15: the F100 engine.

Многие из них могли претендовать на происхождение от рыцарей и были поселены в своих унаследованных поместьях в течение сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many could claim descent from knights and had been settled in their inherited estates for hundreds of years.

Многие из этих ранних авиалайнеров имели необычные анатомические особенности, которые, возможно, были унаследованы современными птицами, но позже были утрачены в ходе эволюции птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these early avialans shared unusual anatomical features that may be ancestral to modern birds, but were later lost during bird evolution.

После смерти 1-го графа Тайрона все его титулы были унаследованы Джорджем Бересфордом в 1763 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the death of the 1st Earl of Tyrone, all his titles were inherited by George Beresford in 1763.

Все 8 были унаследованы от центральных поездов в их ливреях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 8 were inherited from Central Trains in their livery.

На этой странице перечислены все пэры, занимаемые премьер-министрами Соединенного Королевства, независимо от того, были ли они созданы или унаследованы до или после их премьерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page lists all peerages held by Prime Ministers of the United Kingdom, whether created or inherited before or after their premiership.

От него-то, от Падрика Клири, его дети и унаследовали густые рыжие кудри разных оттенков, хотя ни у кого из них волосы не были такими вызывающе медно-красными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from Padraic Cleary that his children got their various shades of thick, waving red hair, though none had inherited quite such an aggressively red head as his.

Унаследованные ими экономики были слишком сфокусированы на тяжелой промышленности и обладали недоразвитой сферой услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inherited economies that were way too focused on heavy industry and that had extremely under-developed service sectors.

Поэтому ферликс был вновь объединен, когда Мейлиенидд, Раднор и остальные Эльфаэли были унаследованы сыном Генриха и Елизаветы, королем Генрихом VIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferlix was therefore re-united when Maelienydd, Radnor, and the rest of Elfael, was inherited by Henry and Elizabeth's son, King Henry VIII.

Мутантные гены Логана были унаследованы от его матери, Элизабет Хаулетт, которая сильно расстроилась из-за того, что постоянно рожала монстров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logan's mutant genes were inherited from his mother, Elizabeth Howlett, who had become severely unhinged at the fact that she constantly gave birth to monsters.

Скажем, вам 65 лет, в роду были случаи заболевания, и вы унаследовали один или два гена, что слегка наклоняет весы в сторону болезни; вы годами прожигали жизнь, обожаете бекон и не намерены бегать, если за вами не гонятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say you're 65. There's Alzheimer's in your family, so you've likely inherited a gene or two that tips your scale arm a bit; you've been burning the candle at both ends for years; you love bacon; and you don't run unless someone's chasing you.

Эти значки позже были использованы фашистской испанской политической партией фаланге, которая утверждала, что представляет унаследованную славу и идеалы католических монархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These badges were later used by the fascist Spanish political party Falange, which claimed to represent the inherited glory and the ideals of the Catholic Monarchs.

Благодаря этому убеждению были приняты меры общественного здравоохранения, направленные на улучшение здоровья, которое, как можно надеяться, будет унаследовано будущими поколениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this belief, public health measures were promoted to improve health that could hopefully be inherited in future generations.

Дьем был непримиримым врагом коммунистов, и его националистические убеждения были сравнительно чисты, но он унаследовал очень хрупкую ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diem was an implacable enemy of the Communists and his nationalist credentials were comparatively clean, but he had inherited a very fragile situation.

Эти противоречивые роли были заложены в традиционные представления, унаследованные Аполлонием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These contradictory roles were embedded in the traditional accounts that Apollonius inherited.

Он не включает пиринги, созданные для мужчин, которые позже были унаследованы женщинами, или пожизненные пиринги, созданные с 1958 года в соответствии с Законом о пожизненных Пирингах 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not include peerages created for men which were later inherited by women, or life peerages created since 1958 under the Life Peerages Act 1958.

Баронство и графство были восстановлены в 1675 году в пользу их сына Чарльза, который через два года также унаследовал графство Дорсет от своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barony and earldom were revived in 1675 in favour of their son Charles, who two years later also succeeded his father in the earldom of Dorset.

Некоторые из них были дочерьми кисенга, унаследовавшими статус своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were the daughters of kisaeng, who inherited their mother's status.

Его состояние и титул герцога Тешенского были унаследованы его племянником эрцгерцогом Фридрихом, который служил Оберкомандиром в 1914-17 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fortune and his title of Duke of Teschen were inherited by his nephew, Archduke Friedrich, who served as Oberkommandeur in 1914–17.

Прибрежные права на воду были унаследованы от общего права Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riparian water rights were inherited from the common law of England.

Минометы были классифицированы по калибру в дюймах в 17 веке, и это было унаследовано гаубицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortars had been categorized by calibre in inches in the 17th century and this was inherited by howitzers.

Римская империя унаследовала восточные торговые пути, которые были частью Великого Шелкового пути от более ранних эллинистических держав и арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman Empire inherited eastern trade routes that were part of the Silk Road from the earlier Hellenistic powers and the Arabs.

Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова унаследовали правила дорожного движения Фолклендских островов, когда они были выделены в отдельную территорию в 1985 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Georgia and the South Sandwich Islands inherited the traffic regulations of the Falkland Islands when it was made a separate territory in 1985.

В это время были уничтожены режим частной собственности, верования, обычаи и недвижимое имущество, унаследованные от их предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, the private ownership regime, beliefs, customs and immovable properties inherited from their ancestors were also destroyed.

Ранние законы в Австралии основывались на тогдашних законах Британии, которые были унаследованы после колонизации в 1788 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early laws in Australia were based on then-current laws in Britain, which were inherited upon colonisation in 1788.

Его Якобитские титулы, какими бы они ни были, унаследовал его племянник Бернард Гранвилл, сын его брата Бернарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Jacobite titles, such as they were, were inherited by his nephew Bernard Granville, son of his brother Bernard.

Принципы конгрегационализма были унаследованы Унитаристской универсалистской Ассоциацией и канадским Унитаристским Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles of congregationalism have been inherited by the Unitarian Universalist Association and the Canadian Unitarian Council.

Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously.

Надо признаться, были кое-какие погрешности в основных СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's just say that there was some bias in the mainstream media.

Иногда меня спрашивают: Если вы там не были, доктор, как вы можете мне помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'm asked, If you haven't been there, Doc, how can you help me?

По меньшей мере десять радаров должны были засечь её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least ten different radar sites should have tracked it.

Обе общественные модели были схожи в своем отрицании абсолютного господства добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both societal models were alike in their absence of an absolute rule of right and wrong.

Шейные позвонки были вдавлены в череп жертвы и потом проникли в основание мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cervical column was forced into the victim's skull and then penetrated the base of the brain.

Спектры были элитными агентами тайного Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели и подчинялись напрямую Совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elite agents of the Citadel's covert Special Tactics and Recon branch, Spectres answered directly to the Council itself.

Хоть были они у него, да не дорожил он ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to have some, but he didn't value it.

Погребальный кортеж выехал из Королевской Гавани через Ворота Богов, которые были шире и роскошнее Львиных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral procession departed King's Landing through the Gate of the Gods, wider and more splendid than the Lion Gate.

Ему нужны были доказательства, что Саддам был реальной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed proof that Saddam was a genuine threat.

Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.

Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the strings and markers were definitely made from human tissue.

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

И вы были последним человеком, который видел Мэтта перед тем, как он покинул страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, you were the last person to see Matt before he fled the country.

Они были так влюблены, что предпочли умереть, чем жить друг без друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were so in love that they would rather die than live apart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были унаследованы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были унаследованы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, унаследованы . Также, к фразе «были унаследованы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information