Было достаточно, чтобы сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а шанс было бы это - as chance would have it
было бы безответственно - it would be irresponsible
было известно в течение длительного времени - has been known for a long time
было согласование - have been matching
из которого было - from which has been
ей было три года - she was three years old
Считается, что было - believed to have been
что можно было бы назвать - that could be called
от них было почти невозможно отделаться - it was next to impossible to escape them
проследить за тем, чтобы что-л. было сделано - see about doing smth.
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
наречие: enough, plenty, sufficiently, fairly, reasonably, pretty, adequately, enow, satis, nuf
достаточный капитал - adequate capital
достаточное основание - good reason
было достаточно плохо - was bad enough
быть достаточно хорошо - to be good enough
достаточно храбр - quite brave
достаточное владение английского языка - sufficient command of english
достаточной величины, чтобы представлять опасность - sufficient magnitude to constitute a risk
в достаточной степени подтверждено - sufficiently validated
что было бы достаточно - that would be enough
не может быть достаточно сильным - not be strong enough
Синонимы к достаточно: вдоволь, достаточно, всласть, довольно
Антонимы к достаточно: неадекватный, недостаток, недостаточный, дефицитный, отсутствие
я пришел, чтобы увидеть вас - i came by to see you
страны для того, чтобы - countries to ensure that
чтобы заставить людей думать - to get people thinking
общее собрание, чтобы принять - the general assembly to take
чтобы оказать положительное влияние - to make a positive impact
хотят, чтобы вернуться - want to get back
чтобы иметь точку - to have a point
чтобы украсть что-то - to steal something
чтобы блохи - to flea
просто хотел, чтобы убедиться, что вы - just wanted to make sure that you
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
быть не в состоянии сделать - be unable to do
я пытался сделать правильную вещь - i tried to do the right thing
сделать существующий - make existing
чтобы сделать движение - to make a go of
среднее, чтобы сделать это - mean to do it
мы не можем сделать - we can not make
сделать праздник - make a holiday
что им нужно сделать - what they need to do
чтобы сделать побег - to make an escape
сделать поп - make it pop
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
Мы можем разбавить ее электролитом. Может получится сделать достаточно. |
We can dilute it with an electrolyte, maybe make enough. |
Твоего пребывания в этой комнате достаточно, чтобы сделать ее красивой. |
You being in this room is enough to make it nice. |
Starbucks по – прежнему составляет всего 3% справедливой торговли-достаточно, чтобы успокоить потребителей, но недостаточно, чтобы сделать реальную разницу для мелких фермеров, по мнению некоторых активистов. |
Starbucks is still only 3% fair trade – enough to appease consumers, but not enough to make a real difference to small farmers, according to some activists. |
Человеку в седле достаточно сделать одно движение шпорой - и они получат то, чего хотят. |
One touch of the spur, on the part of him seated in the saddle, would give them what they want. |
Увидеть шлем от мотоцикла и татуировку ей было достаточно, чтобы сделать выводы. |
Seeing a motorcycle helmet and a tattoo is enough to unravel her completely. |
Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды. |
But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes. |
Ремиссия была достаточно давно, поэтому я не смогу сделать пересадку. |
She hasn't been in remission long enough, we can't transplant her. |
Палата лордов, утверждает она, в настоящее время обладает достаточной властью, чтобы сделать его актуальным. |
The House of Lords, she argues, currently has enough power to make it relevant. |
Ты уже достаточно взрослый, чтобы сделать это самостоятельно. |
You're already big enough to do it by yourself. |
All you have to do is give them enough rope. |
|
But it means we've got enough time to make one more short pass. |
|
На самом деле, я трачу достаточно много своего свободного времени на то, чтобы попустить свое эго, и стараюсь сделать его меньше и меньше. |
In fact, I spend a large amount of my time trying to, like, downplay my ego, and get it even smaller and smaller. |
The fact that you're willing to do it is enough for me. |
|
Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды. |
But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes. |
В течение 11,5 дней он делал это по частям, достаточно точно, чтобы сделать эти удивительные снимки. |
For 11 and a half days, it did it in sections, accurately enough to take amazing images like this. |
Убийца не был достаточно близок с миссис Бойнтон, чтобы просто войти в палатку и сделать укол. |
It was that the murderer was not sufficiently intimate with Mrs Boynton... just to enter the tent and to tamper with the medicine. |
Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды. |
But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes. |
Таким образом, следует сделать вывод о том, что одобрение Путина – необходимое, но не достаточное условие для успешного заключения в России крупных сделок. |
The conclusion is that Putin’s approval is a necessary but insufficient condition for the success of a big business deal in Russia. |
У меня не было достаточно времени, чтобы сделать тщательный поиск на холмах. |
I didn't have enough time to do a thorough search on the surges. |
Лейка могла бы достичь хорошего боке при f / 4.5. Сегодня гораздо проще сделать объектив f/1.8, а 9-лопастной линзы при f/1.8 достаточно для 85-мм объектива, чтобы достичь большого боке. |
Leica could reach a good bokeh at f/4.5. Today it is much easier to make an f/1.8 lens, and a 9-bladed lens at f/1.8 is enough for an 85mm lens to achieve great bokeh. |
Увязывание всего этого сена может сделать вас достаточно сильным. |
Baling hay can make you pretty strong. |
Кроме того, человек не мог сидеть спокойно достаточно долго, чтобы сделать 3 фотографии и быть в реестре. |
Also, a person could not sit still long enough to have 3 photos taken and be in register. |
Послушай Лейн, ты передал собственность ее величества иностранной державе а налоговики достаточно хитроумны чтобы сделать пример из экспата |
Look, Lane, you gave her majesty's portion to a foreign power and the tax man is keen to make an example of an expatriate. |
Все, что вы должны сделать - это прорвать блокаду достаточно чтобы остальные Рейнджеры ушли. |
All you have to do is break the blockade long enough for the other Rangers to escape. |
Что дает тебе достаточно времени сделать все, что тебе необходимо. |
Gives you plenty of time to do whatever it is you need to do. |
Принятие стандартов не является само по себе достаточным - необходимо многое сделать для того, чтобы они стали реальностью на рабочем уровне. |
The simple adoption of standards is of itself insufficient; a great deal needs to be done to make them a reality at the working level. |
Если сделать поправку на высоту и температуру, то этого должно быть достаточно для преодоления звукового барьера. |
Adjusting for altitude and temperature, that should be just fast enough to break the sound barrier. |
Твой сонный порошок. Если я его вдохну, то погружусь в достаточно глубокий сон, чтобы сделать это. |
Your sleeping powder... if I inhale it, I will fall into a deep enough sleep that I should be able to do this. |
Для целей физического анализа часто достаточно удобно сделать предположение о термодинамическом равновесии. |
For purposes of physical analysis, it is often enough convenient to make an assumption of thermodynamic equilibrium. |
Редко бывает, чтобы отдельный человек мог сделать такое значительное пожертвование, которое достаточно бы повлияло на такую крупную организацию, как госпиталь. |
It's rare for an individual to make a donation... significant enough to impact an organization as large and unwieldy as a hospital. |
Сколько участников английского WP достаточно двуязычны, чтобы сделать это? |
How many contributors to English WP are bilingual enough to do this? |
Мы подумали, вот если бы мы могли бы сделать изменения в поведении, достаточные, чтобы бактерии не могли говорить, считать и не знали, когда начать вирулентную атаку. |
We thought, well what if we could sort of do behavior modifications, just make these bacteria so they can't talk, they can't count, and they don't know to launch virulence. |
Сделать достаточно слоев, чтобы получился ствол, как минимум 1 дюйм толщиной. (2,5 см) |
Laminate enough layers to ensure a one-inch barrel. |
Отвертка полностью зависела от винта, и потребовалось несколько усовершенствований, чтобы сделать винт достаточно простым в изготовлении, чтобы он стал популярным и широко распространенным. |
The screwdriver depended entirely on the screw, and it took several advances to make the screw easy enough to produce to become popular and widespread. |
Вы отправитесь обратно сегодня с достаточным количеством масок, пластиковых бомб и боеприпасов, чтобы сделать работу. |
And we'll send you back tonight with enough goggles, plastic explosives and munitions to do the job. |
Но я знаю, кого подозревают янки, и достаточно южанам сделать один неверный шаг, как они считайте что болтаются на виселице. |
But I do know men who are suspected by the Yankees and one false move from them and they are as good as hanged. |
Даже если их - методы не похожи на наши, мы настоим на своём, где сможем, но дадим им достаточно свободы, чтобы сделать эту работу. |
And if their methods aren't exactly what ours might be, well, then, we push back when we can, but we allow them enough latitude to do the job we brought them in to do. |
Любой с правильным двигателем и достаточной мощностью может это сделать. |
Anybody with the right engine and enough horsepower can do that. |
Ведь Каупервуду достаточно только намекнуть, -это может сделать ее мать, - а уж он сам сообразит, как это можно устроить. |
Her mother, perhaps, might throw out the hint to him. Once the bare thought of it was flicked before him, he could be counted on to react in a practical manner. |
Компания хочет сделать бизнес в стране третьего мира, у них есть достаточно земли. |
Your company wants to do business in a third world country, They'll show you the lay of the land. |
Военный корабль должен сделать какое-нибудь движение или подойти достаточно близко, чтобы уверенно перейти в нападение. |
The warship would make some move or it would come close enough for him to feel confident that he could pass over to an effective offense. |
Для бронирования билета достаточно сделать письменные запрос на электронную почту с указанием предполагаемых дат вылета и паспортных данных. |
In order to book a flight, simply send your request to with the desired dates of departure and passport information. |
Ближайшие дни принесли с собой много изменений в тюремном быту Каупервуда, но, конечно, этого было далеко не достаточно, чтобы сделать его жизнь терпимой. |
The days which followed brought a number of modifications of his prison lot, but not sufficient by any means to make it acceptable to him. |
Нам пришлось сделать груз достаточно тяжёлым, чтобы передвигаться можно было лишь по ровной поверхности. |
We had to make this heavy enough so that it can only move where the ground's level. |
Социальные предприниматели достаточно креативны, чтобы иметь представление о том, что они хотят сделать и как это сделать. |
Social entrepreneurs are creative enough to have a vision of what they want to happen and how to make that vision happen. |
Независимо от того, что Карлота может сделать для вас, ничто не будет достаточной наградой за вашу доброту. |
Whatever Carlota may do, may you have all the good you deserve! |
Достаточно, - продолжал священник, -какойнибудь одной несчастной мысли, чтобы сделать человека бессильным и безумным! |
Hence, continued the priest, one wretched thought is sufficient to render a man weak and beside himself! |
Достаточно плохо, что он мог сделать её ещё больнее, но я нашёл её практикующейся взламывать замки? |
Bad enough he could get her sicker, but I find her practicing lock picking? |
Основными электролитами пота являются натрий и хлорид, хотя их количество достаточно мало, чтобы сделать пот гипотоническим на поверхности кожи. |
The main electrolytes of sweat are sodium and chloride, though the amount is small enough to make sweat hypotonic at the skin surface. |
That was deep enough. I reckon it can be done, he said. |
|
С крысятами, которых вылизывают редко, можно сделать противоположное. |
And you can do the opposite with the low-licking pups. |
Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся. |
But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are. |
Он никак не мог понять, что эта сумасшедшая пытается сделать. |
He couldn't figure out what in God's name the daft woman was trying to do. |
Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное. |
When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. |
Сделать их меньше - вот это было бы сумасшествие. |
Making them smaller, that would be crazy. |
Йонас Берг Наммёг, чтобы Вы можете сделать деньги играют в компьютерные игры? |
Jonas Berg Hammer to Can you make money playing computer games? |
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели. |
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill. |
Не обижайся, Джордж, но ты не достаточно меня знаешь, чтобы делать выводы из моего молчания. |
You don't know me well enough to know what my silence means. |
Мисс Джонсон заставляет нас написать речь или сделать видео о случае который изменил мою жизнь, случае которого очевидно у меня не было. |
Mrs. Johnson is forcing us to write a speech or do a video on a life-changing event, something I haven't had. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было достаточно, чтобы сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было достаточно, чтобы сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, достаточно,, чтобы, сделать . Также, к фразе «было достаточно, чтобы сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.