Было изучено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мне тринадцать было - I was thirteen
раньше такого никогда не было - this has never happened before
было бы здорово - it would be great
было весело - it was fun
было предложено подготовить - it was proposed to prepare
было б - had b
было бы более подходящим - it would be more suitable
было бы серьезной ошибкой - it would be a serious mistake
было бы хорошо знать - it would be good to know
было в ваших руках - was in your arms
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
изучено - investigated
было изучено - has been studied
не может быть изучено - cannot be learned
плохо изучено - poorly researched
много было изучено - much has been learned
Синонимы к изучено: штудировавший, зондировавший, постигавший, овладевавший, одолевавший
Было изучено также значительное число других обобщений. |
A considerable number of other generalizations have also been studied. |
Также было изучено влияние низкого рН на толстоголовую гольянку. |
The effect of low pH on the fathead minnow has also been studied. |
Землетрясение 1797 года в Риобамбе, повлекшее за собой до 40 000 жертв, было изучено Александром фон Гумбольдтом, когда он посетил этот район в 1801-1802 годах. |
The 1797 Riobamba earthquake, which caused up to 40,000 casualties, was studied by Alexander von Humboldt, when he visited the area in 1801–1802. |
Когда дело доходит до переживаний сексуальных партнеров, обрезание имеет неясный эффект, поскольку оно не было хорошо изучено. |
When it comes to sexual partners' experiences, circumcision has an unclear effect as it has not been well studied. |
Это было изучено на штаммах Grisea-deleted и ex1-deleted, а также на штамме дикого типа S. |
This was studied in Grisea-deleted and ex1-deleted strains, as well as in a wild type s strain. |
Его состояние и развитие со времен последнего ледникового периода в отношении флоры и гидрологии с тех пор было широко изучено. |
Its status and development since the last ice age concerning flora and hydrology has since been extensively studied. |
В ходе исследования было изучено влияние финансового напряжения, социальной поддержки и подрыва на плохое психическое здоровье. результаты показали, что оно не было статистически значимым. |
The study looked at the effect of financial strain, social support, and undermining on poor mental health the results found that it was not statistically significant. |
Я не считаю приведенную ссылку адекватной для утверждения, которое не было изучено in vitro или in vivo. |
I don't consider the cited reference adequate for the claim, which has not been studied in vitro or in vivo. |
Лечение MAP с использованием антибиотиков было изучено, и результаты неясны, но предварительно полезны. |
Treating MAP using antibiotics has been examined and the results are unclear but tentatively beneficial. |
Неясно, как преимущества хирургического вмешательства сравниваются с медицинским лечением у пациентов с носовыми полипами, поскольку это было плохо изучено. |
It is unclear how benefits of surgery compare to medical treatments in those with nasal polyps as this has been poorly studied. |
Однако, по сравнению со многими другими видами, поведение дельфинов было широко изучено, как в неволе, так и в дикой природе. |
Compared to many other species, however, dolphin behavior has been studied extensively, both in captivity and in the wild. |
Однако течение рад недостаточно изучено, и было предпринято мало усилий для изучения паттернов симптомов с течением времени. |
However, the course of RAD is not well studied and there have been few efforts to examine symptom patterns over time. |
Влияние расы и пола на ценность BNP и его полезность в этом контексте было широко изучено. |
The effect or race and gender on value of BNP and its utility in that context has been studied extensively. |
Кроме того, это было бы место, где обсуждение кельтского/скандинавского/англосаксонского влияния могло бы быть изучено более эффективно. |
Also, that would be the place where the Celtic/Nordic/Anglo-Saxon influence discussion could be explored more effectively. |
Что касается коротких костей, то трабекулярное выравнивание было изучено в позвоночной ножке. |
As far as short bones are concerned, trabecular alignment has been studied in the vertebral pedicle. |
Это поселение никогда не было систематически изучено, и считается, что промышленная добыча торфа во время Второй мировой войны, возможно, в значительной степени разрушила его. |
That settlement has never been systematically studied and it is believed that the industrial peat extraction during the second World War may have largely destroyed it. |
Влияние солености было изучено на растениях Arabidopsis, которые мутировали белки ERS1 и EIN4. |
The effects of salinity have been studied on Arabidopsis plants that have mutated ERS1 and EIN4 proteins. |
Дыхание во время локомоции было изучено у трех видов животных, и они демонстрируют различные паттерны. |
Breathing during locomotion has been studied in three species, and they show different patterns. |
Это было изучено европейскими военными наблюдателями с близкого расстояния. |
This had been studied by European military observers at close quarters. |
Само решение было также тщательно изучено и признано ненужным. |
The Decision itself was also scrutinized and viewed as unnecessary. |
Кортикостероидное лекарство метилпреднизолон было изучено для использования в SCI с надеждой ограничить отек и вторичную травму. |
The corticosteroid medication methylprednisolone has been studied for use in SCI with the hope of limiting swelling and secondary injury. |
Это также было впервые тщательно изучено в 17 веке и получило название электричества. |
This was also first studied rigorously in the 17th century and came to be called electricity. |
The influence of estrogen has been examined but remains unclear. |
|
Кроме того, он участвует в движении, которое было изучено и усовершенствовано практикой, и он будет адаптироваться к новым изученным движениям. |
Further, it is involved in motion that has been learned and perfected through practice, and it will adapt to new learned movements. |
Также было изучено ректальное введение МПА. |
Rectal administration of MPA has also been studied. |
Это было замечено и изучено в многочисленных экспериментах. |
It has been seen and studied in numerous experiments. |
Патентное лицензирование было изучено в формальных экономических моделях в области промышленной организации. |
Patent licensing has been studied in formal economic models in the field of industrial organization. |
В ходе лабораторного исследования было изучено влияние на Антарктический гребешок увеличения содержания свинца, меди и ртути в воде. |
A laboratory study examined the effects on the Antarctic scallop of an increase in lead, copper and mercury content in the water. |
Было изучено множество возможных долгосрочных эффектов, и был сделан вывод о том, что на изученных уровнях воздействия долгосрочные эффекты маловероятны. |
Many possible long-term effects have been studied, with the conclusion that no long-term effects are likely at the exposure levels studied. |
В ходе исследования, проведенного Снайдером и его коллегами, было изучено 266 детей из детских садов и первых классов в случаях наблюдаемой виктимизации в школе. |
A study by Snyder and colleagues studied 266 Kindergarten and first grade children in cases of observed victimization at school. |
Цифровое многообразие было изучено в 1990-х годах. |
The digital manifold was studied in the 1990s. |
Влияние полуголодного состояния на активность было также изучено у приматов. |
The effect of semi-starvation on activity has also been studied in primates. |
Это было лучше всего изучено с использованием моделей животных, особенно кошек и крыс. |
This has been best studied using animal models, especially cats and rats. |
CPA было изучено и использовано в комбинации с низкодозированным диэтилстильбэстролом при лечении рака предстательной железы. |
CPA has been studied and used in combination with low-dose diethylstilbestrol in the treatment of prostate cancer. |
Необходимы дальнейшие исследования, поскольку повторное скопление людей было изучено в других клинических испытаниях. |
Further research is needed as reoccurring crowding has been examined in other clinical trials. |
В частности, не было досконально изучено влияние концевых баков на управляемость самолета. |
In particular, the impact of wingtip tanks on aircraft handling was not thoroughly studied. |
Поведение, связанное с этим, было изучено только у нескольких видов, но немецкие тараканы оставляют фекальные следы с градиентом запаха. |
The behaviors involved have been studied in only a few species, but German cockroaches leave fecal trails with an odor gradient. |
В одном исследовании, проведенном Абрахамом С. Россом, было изучено влияние повышенной ответственности на вмешательство посторонних лиц путем увеличения присутствия детей. |
In one study done by Abraham S. Ross, the effects of increased responsibility on bystander intervention were studied by increasing the presence of children. |
В исследовании 2001 года движение Атлантического голубого тунца из района Северной Каролины было изучено с помощью специальных всплывающих меток. |
In a 2001 study, the movements of Atlantic bluefin tuna from an area off North Carolina were studied with the help of special popup tags. |
Влияние конопли на восприятие времени было изучено с неубедительными результатами. |
The effect of cannabis on time perception has been studied with inconclusive results. |
Из Южной Азии, предполагаемого региона происхождения медоносных пчел, известно немного ископаемых месторождений, и еще меньше было тщательно изучено. |
Few fossil deposits are known from South Asia, the suspected region of honey bee origin, and fewer still have been thoroughly studied. |
До 1980-х годов в Соединенных Штатах было изучено множество вариантов процесса in situ. |
Prior to the 1980s, many variations of the in situ process were explored in the United States. |
Это понятие было перечислено в Le Grand Robert de la langue française, авторитетном словаре французского языка, и изучено учеными и другими учеными. |
The concept has been listed in Le Grand Robert de la langue française, the authoritative French dictionary, and studied by scholars and others. |
Поведение при копании было изучено у Echiurus echiurus. |
Digging behaviour has been studied in Echiurus echiurus. |
Использование гипербарического кислорода у крыс после отравления было изучено Холдейном в 1895 году, а его использование у людей началось в 1960-х годах. |
The use of hyperbaric oxygen in rats following poisoning was studied by Haldane in 1895 while its use in humans began in the 1960s. |
В ходе этого исследования было изучено Программирование 18 различных каналов, включая более 2000 развлекательных шоу, в течение случайно выбранной недели на телевидении. |
This study examined the programming of 18 different channels, including more than 2,000 entertainment shows, during a randomly selected week on television. |
В ходе глобального структурного анализа этих индивидов было изучено 1327 полиморфных маркеров, в том числе 848 STR, 476 indels и 3 SNPs. |
A global STRUCTURE analysis of these individuals examined 1327 polymorphic markers, including of 848 STRs, 476 indels, and 3 SNPs. |
Соотношение 2H, также известное как дейтерий, к 1H было изучено как в растительной, так и в животной ткани. |
The ratio of 2H, also known as Deuterium, to 1H has been studied in both plant and animal tissue. |
В ряде исследований было изучено, как фокус выражается в Чичеве и вызывает ли он повышение высоты тона. |
A number of studies have examined how focus is expressed in Chichewa and whether it causes a rise in pitch. |
Соединение 13-цис ретиноевой кислоты было впервые изучено в 1960-х годах в лаборатории Roche в Швейцарии Вернером Боллагом в качестве средства для лечения рака кожи. |
The compound 13-cis retinoic acid was first studied in the 1960s at Roche Laboratories in Switzerland by Werner Bollag as a treatment for skin cancer. |
It was a nervous habit, and I was always nervous. |
|
And it was crazy because I now cared about my community. |
|
Мудрости им было не занимать. |
They were absolutely not poor in mind. |
Это вызвало огромное обсуждение онлайн, в социальных сетях, в нём преобладали люди, смеющиеся над собственными заблуждениями, что было лучшим исходом, которого я мог ожидать, в некотором отношении. |
And it sparked an enormous discussion online, on social media, which was largely dominated by people having fun with their misconceptions, which is something that I couldn't have hoped for any better, in some respects. |
Нас больше интересует пророчество, которое было таким образом исполнено. |
We are more concerned with the prophecy being thus fulfilled. |
У неё было сольное выступление на каком-то вечере. |
She had given a solo performance, a special event. |
Пушкин родился в дворянской семье, и его первое стихотворение было опубликовано, когда ему было только 15. |
Pushkin was born in a noble family and his first poem was published when he was only 15. |
Я делал плавание, так как мне было 7 лет, когда мой отец взял меня к плавательному бассейну, и я вступал в члены клуба спортивных состязаний Динамо. |
I have been doing swimming since I was 7 when my father took me to a swimming pool and I joined the Dynamo sports club. |
Общее убеждение, диктуемое жизненным опытом, было таково, что обязательно что-то выйдет не так. |
The general conviction, based on all these years of experience, was that something would go wrong. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было изучено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было изучено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, изучено . Также, к фразе «было изучено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.