Было поставлено на карту было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было поставлено на карту было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was at stake was
Translate
было поставлено на карту было -

- было

been

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



То, что сейчас поставлено на карту,-это не антидемократия и не антисемитизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is now at stake is not anti-democracy or anti-Semitism.

Твое светлое будущее поставлено на карту, Бро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, your bright future is totally hanging in the balance, Breaux.

В более обычном случае несбалансированной книги букмекеру, возможно, придется выплатить больше выигрышей, чем то, что поставлено на карту, или может заработать больше, чем математически ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the more usual case of an imbalanced book, the bookmaker may have to pay out more winnings than what is staked or may earn more than mathematically expected.

Более того, Запад, наконец, кажется, понимает, что поставлено на карту в Украине, а именно будущее европейского порядка и его мирные основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the West finally seems to understand what is at stake in Ukraine, namely the future of the European order and its framework for peace.

На карту поставлен сам вопрос о выживаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very question of survivability is at stake.

Политические вопросы, поставленные на карту, были решены только Славной революцией 1688 года и, возможно, после нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political issues at stake were only resolved by the 1688 Glorious Revolution, and arguably beyond.

Нет нужды говорить, что Артемис Фаул не стал бы мириться с таким неудобством, если бы на карту не было поставлено нечто чрезвычайно важное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, Artemis Fowl would not have been willing to put up with such discomfort if something extremely important had not been at stake.

На карту поставлены жизни экипажей, и с ростом страховых сборов, оплатой горючего и затратами миллионов долларов на удовлетворение выкупных требований издержки стремительно растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crews are at stake and the costs are piling up with higher insurance fees and fuel payments and millions of dollars in ransom demands.

Тут не нужно быть семи пядей во лбу: Путин был готов заплатить значительную цену, потому что на карту были поставлены жизненно важные интересы России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ain’t rocket science: Putin was willing to pay a substantial price because Russia’s vital interests were at stake.

Бывший инженер Google скачал 9 гигабайт данных, которые включали в себя более ста коммерческих секретов; восемь из них были поставлены на карту во время судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former Google engineer downloaded 9 gigabytes of data that included over a hundred trade secrets; eight of those were at stake during the trial.

Приманка была близка, рукой подать, и тем не менее те, кто поосторожней, стали стыдливо отводить от нее глаза - слишком уж многое было поставлено на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant too much of a sacrifice on the part of everybody. In spite of the fact that the bait was apparently within easy reach, many became evasive and disturbed.

Ступай осторожно, Бигзилла, на карту поставлен твой авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tread carefully Bigzilla, your credibility is at stake.

Там, где на карту могут быть поставлены важные экологические ценности, решения должны приниматься лишь после получения полных ОЭП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where important environmental values could be at stake, decisions should not be made before complete EIAs are available.

Горькая правда состоит в том, что политические элиты в ЕС и США ошибочно полагают, что для них не так много поставлено на карту в украинском конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bitter truth is that political elites in both the EU and the US mistakenly think there is not much at stake for them in the Ukraine conflict.

Но на карту поставлены жизни народа КТау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to put a price on the K'Tau people.

На карту поставлены миллионные инвестиции и огромная экономия на налоговых издержках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of dollars in investment and tax savings are at stake.

Однако, прости меня, Саманта,... но на карту поставлено нечто большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, and forgive me, Samantha, but there is something larger at stake here.

Это не самое лучшее время для Осборна, так как его репутация в целом была поставлена на карту снижения объема займов и сокращения структурного дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is bad timing for Osborne as his whole reputation has been staked on bringing down borrowing and eliminating our structural deficit.

На карту была поставлена безопасность Евросоюза и моральная ответственность Европы за преступления второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security of the European Union and Europe’s moral responsibility after the crimes of World War II were at stake.

И все же, независимо от того, что думает Трамп, мы знаем: его окружают советники, которые очень хорошо знают, что поставлено на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, regardless of what Trump thinks, we know that he is surrounded by advisers who know very well what is at stake.

Поддержка - согласно Гестумблинди, на карту поставлены более глубокие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support - As per Gestumblindi, there are deeper-seated issues at stake.

Вы все это чувствуете. Все поставлено на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all feel it. Everything is at stake.

Даже если 99,9% ваших дел было поставлено на карту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventhough 99,9% of your business was at stake?

Эдвард или кто-то другой - ей все равно: главное, на карту поставлено ее очень выгодное содержание у великого князя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not care two buttons for Edward or for any man and he was asking her to risk a very good situation with the Grand Duke.

Лидеры военного времени взывают к покровительству своего Бога и утверждают, что на карту поставлены самые священные традиции их общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartime leaders invoke their God's protection and claim that their society's most hallowed traditions are at stake.

Этот принцип конфиденциальности президентских разговоров поставлен на карту в вопросе об этих лентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This principle of confidentiality of presidential conversations is at stake in the question of these tapes.

Тем временем жены членов кабинета министров настаивали на том, что на карту поставлены интересы и честь всех американских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the cabinet wives insisted that the interests and honor of all American women was at stake.

В этом случае на карту поставлено не жалкое наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, it is not a paltry inheritance at stake!

И это показывает, как на карту поставлены культурные ценности, когда преобладает безумие, а не разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it shows, how cultural treasures are at stake, when insanity prevails rather than reason.

Вы себе... можете представить,.. что за сумма поставлена на карту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine the sums at stake?

На карту поставлены жизни американцев, вы это знаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American lives are at stake, too, you know.

На карту поставлено не только будущее Зимбабве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not only the future of Zimbabwe that is at stake.

Помните, ваша репутация в Чикаго, а следовательно и вся ваша политическая карьера, поставлена сейчас на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your political future really depends on it-your standing with the people of Chicago.

На карту была поставлена сама независимость Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland's very independence was at stake.

В настоящее время очень многое поставлено на карту с точки зрения спасенных или потерянных жизней, причем в Африке это ощущается более остро, чем на любом другом континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More is currently at stake in terms of lives saved or lives lost in Africa than on any other continent.

Ожесточение Мэгги схлынуло, словно он напомнил, что тут еще многое поставлено на карту, о чем она позабыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her manner changed, as if he had reminded her there were other things at stake, and she was losing sight of them.

Но когда на карту поставлены важные моральные или этические вопросы, эффективность и действенность политики должна рассматриваться лишь во вторую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when important moral or ethical issues are at stake, the effectiveness of a policy should be only a secondary consideration.

Ну, знаешь ли... - начал было дядюшка Генри, раздраженный этой особенностью женского ума, способного думать лишь о собственных интересах, когда на карту поставлено кое-что поважнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why- began Uncle Henry, irritated at the feminine mind which thought only of personal things when broad issues were involved.

Ее карьера, амбиции, социальное положение - все было поставлено на карту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her career, her ambitions, her social position - all at stake!

Поскольку на карту была поставлена репутация школ, драки обычно были жестокими, но цивилизованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the schools' reputations were at stake, the fights were usually fierce but civilized.

Учитывая, что на карту все еще поставлены немногие жизненно важные американские интересы, США должны наконец отказаться от своих грандиозных амбиций в отношении хаотичного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With few vital American interests still at stake there, the U.S. should finally set aside its grandiose ambitions for the chaotic region.

Я впервые со времен занятия гимнастикой принимаю участие в соревнованиях, и мое будущее поставлено на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I've competed in anything Since I quit gymnastics and my entire future is on the line.

карту поставлена преемственность, Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a continuity at stake here, Charlie.

Если бы на карту была поставлена жизнь Америки, то огромные военные расходы были бы оправданны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If America's survival was at stake, extraordinary military expenditures would still be justified.

Такой консенсус в прошлом достигался, когда считалось, что на карту поставлены национальные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such consensus has been reached in the past when national interests were considered to be at stake.

Когда на карту поставлено ваше будущее, когда на карту поставлено будущее ваших детей, люди будут бороться за то, что им нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your future is on the line, when your kids' future is on the line, people will fight for what they want.

На карту поставлена честь Британской Империи и британской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The honour of the British Empire and of the British Army is at stake.

Поэтому, хотя Россия провела эффективную атаку на наш демократический процесс, мы не должны забывать о том, что на карту поставлены более важные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So although Russia has been effective in their attack on our democratic process, this cannot blind us to the fact that there are greater interests at stake.

Боже мой. На карту поставлена одновременно моя карьера на Бродвее и в Голливуде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sweet Jasper I'll end my Broadway career and my Hollywood career at the same time.

И снова на карту была поставлена возможность пробить тяжеловесную корону, а также большие ворота с Танни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, the possibility of a crack at the heavyweight crown, and a big gate with Tunney, was in the balance.

Поэтому снял очки для вождения и надел очки для чтения, чтобы посмотреть карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I took off my driving glasses and I put on my reading glasses to check the map.

Разыграл карту госказначея, ударив Каллена финансовой чистоплотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Played the state treasurer card to thrash Cullen on fiscal sobriety.

Когда Джеймс отдаст карту памяти, я сниму обвинения в вымогательстве и ему скостят 10 лет срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When James hands over the memory card, I'll drop the blackmail charge and knock 10 years off.

Найдя дорогу, я положил карту в сапог, чтобы гвоздь не так сильно впивался мне в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I lose, I used the To lessen the sting of nail boots.

И разыграем карту невиновен по причине невменяемости или, если на то пойдет, виновен, но психически нездоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we play the not guilty by reason of insanity card or even, if necessary, guilty but insane.

Дин, я нашёл старую карту школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean, listen, I just found an old school map.

Я не планировал использовать эту карту в качестве доказательства, пока меня не направит на нее другой пользователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't planning on using that map as my evidence until I was directed to it by the other user.

Гилберт сделал первую попытку нанести на карту отметки поверхности Луны в 1590-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert made the first attempt to map the surface markings on the Moon in the 1590s.

После получения отчета отправляющая станция может отправить слушателю QSL-карту, чтобы подтвердить этот прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving a report, the sending station may mail the listener a QSL card to acknowledge this reception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было поставлено на карту было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было поставлено на карту было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, поставлено, на, карту, было . Также, к фразе «было поставлено на карту было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information