Быть правильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть осторожным - be careful
быть омерзительным - stink
быть молчаливым - be silent
быть как огурчик - fit as a fiddle
быть в хороших отношениях с - be on good terms with
быть в фанке - be in a funk
быть в жаре - be in heat
быть озабоченным - be preoccupied with
быть заряженным - be charged
быть очень жарким - be very hot
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly
словосочетание: about right
правильное дыхание - proper breathing
выдавать правильно - issue properly
информация правильна - information are correct
правильное знание - proper knowledge
правильно отражающие - properly reflecting
я надеюсь, что я сделал правильно - i hope i did the right
правильно загружена - properly loaded
правильная контактная информация - correct contact information
помните, это правильно - remember it correctly
правильная пентада - regular pentad
Синонимы к правильно: по месту, так, по правилам, как надо, как нужно, да, по ходу, как следует, в цвет
Может быть, удастся извлечь из памяти мистера Чаррингтона - если правильно его настроить. |
Perhaps it could be dug out of Mr Charrington's memory, if he were suitably prompted. |
Кофе может быть измельчен несколькими способами, но ты должен выбрать правильный... |
Now coffee can be ground in many ways, but you have to choose the right way... |
Обратите внимание, что URL-адреса должны быть указаны в правильном формате, иначе ссылки работать не будут. |
Click on a link below to see how the URL should be formatted when you enter it into the annotations editor. |
but if it's taught properly, it can be a lot of fun. |
|
В сообщение можно включить сведения, помогающие пользователю ввести правильные данные, например Значение в поле Units On Hand не может быть отрицательным. |
You can use custom validation message to provide specific information that helps the user enter the correct data, for example, The Units On Hand value cannot be a negative number. |
Если мы все сделаем правильно,.. ..может быть, нам удастся смягчить удар. |
If we handle this right, maybe we can mitigate the fallout. |
Быть открытым, человечным, поступать правильно. |
Be open, be human, do the right thing. |
Maybe we can put something right. |
|
Which could be lucrative, if you play your cards right. |
|
В недавнем судебном деле, в котором Институт исследования китовых выступал против организации Sea Shepherd, на мой взгляд, в принципе совершенно правильно был сделан вывод о том, что достаточно жестокие акции политического протеста могут быть отнесены к пиратству. |
The recent court case of Cetacean Research v Sea Shepherd was, in my view, right in principle to hold that sufficiently violent acts of political protest may constitute piracy. |
Если я правильно поняла, это дерево может быть на самом деле его видоизмененной формой. |
If I'm getting this right, the tree could actually be him transfigured, right? |
Число многоугольников может быть бесконечным, но есть только пять правильных тел. |
There can be an infinite number of polygons but only five regular solids. |
Он сказал, что мои предположения абсурдны, мелодраматичны и не могут быть правильными. Во всяком случае, - сказал я, - цикута-то исчезла. |
He said it was absurd and melodramatic and couldn't be true. I said, Well, the stuff’s gone. |
с правильным оборудованием, и, что важнее, с правильным подходом можно быть солнечным, знойным магнитом для молодых шведских туристок. |
With the right supplies and the right attitude you can be sun-drenched, tropical, a magnet for young Swedish tourists. |
Она не является правильной и безрадостной, какой должна быть девушка. |
She's not proper and joyless, like a girl should be. |
Правильное питание также является наукой, и как таковая может быть изучено. |
Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt. |
Если какая-либо политика правильна тогда, когда её одобряет Совет Безопасности, каким образом она может быть неправильной только из-за того, что коммунистический Китай, Россия, Франция или свора мелких диктатур препятствуют её одобрению? |
If a policy is right when the Security Council approves, how can it be wrong just because communist China or Russia or France or a gaggle of minor dictatorships withhold approbation? |
Может быть, я не все правильно запомнила: многое из того, что она мне говорила, было очень сложно. |
It could be possible for me to remember things incorrectly and much that she told me was very complicated. |
Глубокомысленный проводил вычисления, пока не объявил, что ответ — это 42, и что другой еще больший компьютер должен быть построен, чтобы вывести правильный Вопрос. |
'Deep Thought computed and eventually announced 'that the answer was, in fact, 42, 'and so another even bigger computer had to be built 'to find out what the actual question was. |
Запрещается твоей религией, возможно. Может быть, нельзя проникать в тело. Поэтому не хотел говорить. Но ты принял спокойно, и все правильно. |
Perhaps against some belief you hold. Perhaps no wish to have body tampered with. No need to tell you only for this reason. But you undismayed at what I do, so everything all right.” |
У существа должна быть нравственность, суждение о правильном и неправильном. |
The creature must have a moral sense, a judgement of right and wrong. |
Я мог бы быть правильной матерью для него. |
I could have been a proper mother to him. |
Скоро начинаешь галлюцинировать... но если делать всё правильно, может быть весело. |
You start hallucinating eventually... but that could be fun, if you do it right. |
I think being together with Nagata is the correct thing to do. |
|
В стратегиях развития должно быть достигнуто правильное соотношение между непрерывным экономическим ростом и социальным развитием и охраной окружающей среды. |
Development policies must balance sustained economic growth with social development and environmental protection. |
Но если наши рассуждения правильны, в этом сообщении должен быть какой-то скрытый смысл. |
But, if our reasoning is correct, there must be some significance in that message. |
Right, men should play second fiddle. |
|
You should sometimes make a mistake to be properly understood. |
|
Правильно ли я понял этого легкого водолаза, что он разыскивает отрока, имеющего высокую честь быть твоим товарищем? |
Am I correct in understanding that this diver is searching for the youth who has the great honour of being your classmate? |
Относиться к людям как к машинам может быть правильно с точки зрения науки и философии, но это напрасная трата времени, если вы хотите угадать, что этот человек собирается делать дальше. |
Treating people as machines may be scientifically and philosophically accurate, but it's a cumbersome waste of time if you want to guess what this person is going to do next. |
Если данные окажутся неверными, платеж может быть перечислен на чужой аккаунт AdWords и мы не сможем его отозвать или перевести на правильный счет. |
If you include the wrong Google Bank Account Details, your payment may go to someone else's AdWords account. We won't be able to reverse or transfer the payment to the correct account. |
Я не знаю, какой должна быть правильная политика США по отношению к кризису в Сирии. |
I don’t know what the right U.S. policy is toward the crisis in Syria. |
Все правильно, все как учили, за исключением того, что стиляги, который должен быть на страже, не видно. |
All correct, per drill-except stilyagi in charge of that lock should have been in sight. |
Один из этих подходов правильный, но оба они не могут быть верными одновременно. |
Either one or the other view is correct, but both cannot be true simultaneously. |
Я восхищаюсь твоей твердостью, но поскольку добро и зло - такие субъективные понятия, как ты вообще можешь быть уверен, что поступаешь правильно? |
I admire your certainty, but since good and bad are such subjective concepts, how could you ever be sure you were doing the right thing? |
Может быть будет правильнее держать вашего кузена по близости. |
It may be wise to keep a closer eye on our cousins. |
Даже если таблица кажется правильной, впоследствии при выполнении запроса с использованием этой таблицы может быть выведено сообщение об ошибке Переполнение числового поля. |
The linked table might appear to be correct, but later, when you run a query against the table, you might see a Numeric Field Overflow error message. |
Уж если я что и знаю, так это то что завтра мы можем быть все мертвы, стоит только подвернуться правильному вирусу. |
I mean, if there's one thing I know, it's that we could all be dead tomorrow if the right bug comes along. |
И она заслуживает того, чтобы быть в правильных руках. |
Deserved to be in the right hands. |
It feels right being here with you. |
|
У тебя в голове свои образ правильного, зажатого парня. Но я видел каким ты можешь быть и это классно. |
You have this image of yourself as this straight-laced, tight guy but I've seen you cut loose in the man cave, and it is fantastic. |
И вы все еще согласны с философией Лаборатории Фримонт, что технологии должны быть доступны, а не продаваться ради прибыли, правильно? |
And you still subscribe to the Research Labs' philosophy that technology should be shared and not sold for profit, correct? |
Должно быть, всю свою жизнь я избегала правильного образа жизни. |
Must be all that clean living I've avoided my whole life. |
Мы знаем, что ты достаточно глупенькая, чтобы поступать правильно, и достаточно умная, чтобы быть в ужасе. |
We know that you're dumb enough to do the right thing and smart enough to be terrified by it. |
Она среагирует совершенно инстинктивно на правильную провокацию это может быть и не мушка, а например, ярко окрашенный воблер желательно красный. |
They will react instinctively to the right provocation, which would not be a fly, but, for instance, a brightly-colored wobbler, preferably red. |
Ты должна быть предприимчивой, правильно? |
You gotta be entrepreneurial, right? |
Боже Кит, а еще правильнее ты быть не можешь? |
Jesus, Keith, could you be a little more self-righteous? |
Неужели вам нужен именно страх, для того, чтобы быть правильными, поступать правильно и иметь то, что правильно? |
Is it fear that you need in order to be, do and have: : : What is intrinsically right? |
Циничный ответ о возможности попасть в объективы может быть правильным, а, может, и нет. |
The cynical answer about photo opportunities may or may not be correct. |
Точка должна быть поставлена правильно, чтобы следующее предложение было прекрасным. |
The ending punctuation must be placed properly for the next sentence to be beautiful. |
And this debate could be the nail in your coffin. |
|
Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами. |
So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients. |
Если вы хотите быть бодрым и здоровым лучше заниматься тем или другим видом спорта. |
If you want to feel fit you'd better go in for one kind of sport or another. |
Dr. Garcia said he should be totally fine. |
|
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
I can't be separated from her now. |
|
Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия. |
An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures. |
I mean, I think it's fitting, taking Barry's place. |
|
Если вы думаете, что я перевел ваш голос на неправильный вариант - ну, вы должны были проголосовать правильно в первую очередь, не так ли? |
If you think I've moved your vote to the wrong option - well, you should have voted properly in the first place, shouldn't you? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть правильно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть правильно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, правильно . Также, к фразе «быть правильно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.