Быть слишком уверен, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть полезным - be useful
быть сценичным - stage
не могущий быть превзойденным - unsurpassable
быть вовлечены - be involved
быть сопоставимым с - be comparable to
быть существующим - be in existence
быть в союзе - be in league
быть на поправке - be on the mend
быть уклончивым - be evasive
быть на облаке девять - be on cloud nine
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
не слишком мало - many
цена слишком высока - the price is too high
слишком гладкая - too smooth
была не слишком утомительной - was not too tiring
было слишком дорого - was too expensive
думал слишком много о - thought too much about
я слишком много пил - i drank too much
слишком самодовольный - too smug
обитать слишком много - dwell too much
это было слишком опасно - it was too dangerous
Синонимы к слишком: слишком, чересчур
Значение слишком: Свыше меры, чересчур.
говорить уверенно - speak with confidence
поколебать уверенность - shake assurance
больше не уверен - no longer certain
иметь достаточную уверенность - have enough confidence
уверен, оценка - confident assessment
я был уверен, что вы знали - i was sure you knew
я был уверен, - i have been assured
он уверен, как ад - it sure as hell
уверен, что если бы я мог - sure if i could
уверен, что мы можем - sure that we can
Синонимы к уверен: отвечаю, как пить дать, гарантирую, держу пари, убежден, клянусь, даю голову на отсечение, ручаюсь
Ну по моему здравому размышлению, эти штуки в его пижамах были пришиты слишком низко, чтобы работать как нужно. И я не уверен в этом апноэ во сне. |
Well, to my way of thinking, those things in his pyjamas had been sewn in much too far down to really work, and I don't know about the sleep apnoea thing. |
Это слишком похоже на рекламу, но я не уверен, исправить ли это или просто вернуться. |
It looks too much like a commercial, but I am unsure whether to correct it or to simply revert. |
No, I'm sure he gets swamped with attention all the time. |
|
я не слишком уверен, что кто-то может заглянуть в него. Или у него есть свой собственный стиль движения Марадоны. |
im not too sure maybe someone can look into it. Or he has his own style of Maradona's move. |
Although I know you think that's... too obvious and unhip. |
|
Я не уверен, что это должно быть слишком просто, но возможно ли для опытных участников перечислить советы по эффективности для новичков в этом проекте? |
I am not sure if it is supposed to be too simple but would it be possible for experienced contributors to list efficiency tips for newbies for this project? |
Я знаю, у меня всё не слишком ладилось но сейчас я уверяю тебя я абсолютно уверен что всё снова придёт в норму. |
I know everything hasn't been quite right with me but I can assure you now very confidently that it's going to be all right again. |
Не слишком уверен насчет внешних LNK, которые недавно добавил Aerobe. |
Not too sure about the external lnks that Aerobe has added recently. |
Поскольку это слишком много текста для всех 5 уровней, я не уверен, что он достаточно ценен, чтобы добавить его. Если да, то я предпочитаю включать только короткие. |
Since it's too much text for all 5 levels, I'm not sure if it's valuable enough to add it. If so, I prefer including only the short. |
Но я сам не уверен, что это правильный путь,и это, конечно, кажется слишком экстремальным, чтобы предпринять его, не получив предварительно вклада других. |
But I'm not convinced that's the right path myself, and it certainly seems too extreme to undertake without first getting others' input. |
Он был достаточно уверен, чтобы начать войну, у этого человека слишком много врагов. |
It was sure enough to start a war, this person has far too many enemies. |
Я не совсем уверен, что слишком остро реагирую, но я просто случайный Аскер, который любит просматривать вопросы недели RD, поэтому я говорю с этой точки зрения. |
I'm not entirely sure if I'm overreacting, but I'm simply a casual asker who likes browsing through the week's RD questions, so I'm speaking from that view. |
В тот момент моей жизни я всё ещё не был до конца уверен, что такое децимы, но мне было слишком стыдно сказать об этом моему учителю. |
Now, at this point in my life, I still wasn't completely sure what Décimas were, but I was too embarrassed to tell my teacher I didn't know. |
Уверен, что женщин, покупающих такие карточки, не может быть слишком много. |
Surely there can't be very many women who - buy such cards. |
Слушайте, я знаю, что это не слишком приятная работа, Но я уверен, что вы двое продемонстрируете лучшее, на что способны. |
Look, I know it's not a very pleasant job, but I'm sure you two will do it to the best of your abilities. |
Мошкович был уверен, сказав, что еще слишком рано звонить, поскольку фильм все еще выходит в прокат в большем количестве стран по всему миру. |
Moszkowicz was confident, saying it was still too early to call, with the film still rolling out release in more territories worldwide. |
Жизнь была легка, а он был слишком в себе уверен - слишком уверен, чтобы... Черта, отделявшая его размышления от дремоты, стала тоньше паутинки. |
The life was easy and he was too sure of himself-too sure of himself to . . . The line dividing his meditation from a surreptitious doze on his feet was thinner than a thread in a spider's web. |
Я не слишком уверен, что это относится к разделу важные события, за исключением того, что публичные откровения произошли, когда он был в море. |
I'm not too sure it belongs in the significant events section, except that the public revelations occurred while he was at sea. |
К сожалению, я не уверен, насколько эффективно / точно это можно сделать, не занимая слишком много места. |
Unfortunately I am uncertain HOW effectively/accurately that can be done without taking too much space. |
Параграф, посвященный религиозному смыслу знания, действительно слишком короток и не является исчерпывающим, я уверен, что можно было бы добавить еще много верований и религий. |
The paragraph dealing with religious meaning of knowledge is really too short, and is not comprehensive, I'm sure that many more beliefs and religions could be added. |
Я не слишком уверен, как это сделать. Но спасибо тебе, Артур, что удалил мой вопрос на странице обсуждения Марка Бурри. |
I am not too sure how to do it. But thank you Arthur for deleting my question on the Mark Bourrie discussion page. |
Когда она умерла, я не позволял себе слишком расстраиваться, потому что я был уверен, что всегда буду помнить ее веселую мордашку. |
When she died I, I didn't let myself get too sad. I thought, I thought I would always have the memory of her slobbering happy face. |
Конечно нельзя быть слишком уверен относительно тех вещей. |
Certainly one can never be too sure about those things. |
I'm not sure if I've gone too far the other way. |
|
Мы, девочки, просто не знаем, что делать. ... Я уверен, что не хочу жениться на ком-то, кто слишком медлителен, чтобы захотеть погладить его. |
We girls are at our wits' end to know what to do. ... I'm sure that I don't want to marry anyone who is too slow to want to pet. |
Мне просто кажется, что это слишком жестоко, доктор Воллис, и я не уверен, что хочу участвовать |
It just feels very vindictive to me, Dr. Wallice, and I-I-I don't know if I wanna get involved |
He is too doubtful-too uncertain of himself. |
|
Уверен, у нее благородные цели, но она слишком зациклена на накоплении власти. |
Well, I'm sure she has noble goals, But she's become too focused on amassing power. |
Я уверен, что это не может быть слишком трудно, на самом деле это может быть возможно сделать по шаблону! |
I'm sure it can't be too hard, in fact it might be possible to do by template! |
Ночь не слишком веселая. Но я уверен, что все изменится, когда закроются кабаки. |
It's been a bit of a slow night, but I'm sure things will pick up after the bars close. |
Из того, что я помню, это утверждение было бы правильным в 1997 году; однако к 2001 году я не был бы слишком уверен, что оно все еще было по существу точным. |
From what I can remember this statement would be correct in 1997; however, by 2001 I wouldn't be too sure if it was still essentially accurate. |
В торговле у меня есть определенные стили или подходы, в которых я точно уверен, и «дополнительные», на которые я не хочу слишком полагаться. |
In my own trading, I have certain styles or approaches that I have a high degree of confidence in and others that are “extras” that I don’t want to lean on too much. |
Он писал, что слишком болен, что не уверен уже, в своем ли уме. С этим я согласен. |
He said himself he was too sick, too far gone to be sure he wasn't already mad, and I agree. |
Уверен, она будет не слишком поздно, чтобы я смог повеселиться после неё. |
I'm sure it'll be done early enough for me to do something fun afterwards. |
Я не слишком уверен в том, что сказали предыдущие пользователи в этом разделе. |
I'm not too sure about what previous users have said in this section. |
Когда слишком уверен в себе, то забываешь, что у врага тоже есть силы. |
When you feel overconfident, you forget that your enemy has strengths, too. |
Я внес слишком большой вклад, чтобы пересматривать его снова, но я уверен, что у кого-то еще будет мало проблем с продвижением этого в статус GA. |
I have contributed too much to review it again, but I'm sure someone else will have little problem promoting this to GA status. |
Хотя я не уверен, что это слишком конкретно коммерческое решение. |
I'm not sure if it's too specifically commercial, though. |
А при том, что в Алжире много проблем, аналогичных тунисским, он уверен, что воспоминания о гражданской войне там не дадут людям слишком сильно настаивать на переменах. |
And while Algeria has many of the same problems as Tunisia, he believes the memory of the civil war there will prevent people from pushing too hard for change. |
Вы потратите пол дня, но я уверен, он не слишком торопится выздороветь. |
You'll waste half a day, but I'm sure he's in no hurry to get better. |
Уверен, вы припоминаете ваш недавний бой за деньги в городе. |
I'm sure you recall entering into a contest for money, at a dojo in the castle town. |
I am sure she will acquit me before your honour. |
|
Уверен, в колледже ты была оторвой. Столь же жестокой, как и красивой. |
I'll bet you were a hellion in college, as cruel as you were beautiful. |
Сколько раз, например, я был уверен, что положил какой-то предмет в одно место, а он потом оказывался совсем в другом. |
How often, for instance, one is convinced one has put an article in a certain place, later to find that he has put it somewhere quite different. |
I'm not sure about the boulder, all right? |
|
I'm sure they'll sleep soundly tonight. |
|
Хамонд, знакомый с сельхоз-хозяйственой техникой, был уверен, что справится быстро. |
Hammond, being familiar with farmyard machinery, was confident of a quick hitch up. |
You're sure the intruder was her doing? |
|
I'm pretty sure that the guy on the programme was black. |
|
Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену. |
He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls. |
Видно, он был уверен в будущем, но оправдало ли будущее его уверенность - вопрос сложный. |
How far his confidence was justified, it would require a somewhat complicated description to explain. |
Уверен, он только на словах знаком с процессом, так что, толку от него не будет. |
He likely isn't as familiar with the procedure as he claims. We're far better off without him. |
Я не уверен, что вообще есть такие несущественные функции... Охрана правопорядка 21-го века, Генри. |
I'm not sure there are any nonessential functions- 21st century policing, Henry. |
But I don't know about any... deal making. |
|
Я не уверен, что ты способна понять меня, Лилиан, - сказал он наконец, - но мы с тобой уже не подходим друг другу. |
I'll tell you how it is, Lillian, he said; I'm not sure that you are going to get what I mean exactly, but you and I are not at all well suited to each other any more. |
Я даже не уверен, что вам разрешено тут находиться. |
I'm not even sure it's allowed for you to be here. |
Потому что я не уверен.. Вы были заражены, если не так и ты стоишь тут, я заполню дату в твоё заявление. |
because i'm not sure- you were infected, because if you're standing here telling me you weren't, i'm putting a date on that letter of resignation. |
8, 10... я не уверен. |
8, 10... I don't know for sure. |
Я уверен, что добьюсь разрешения представлять тебя. |
I'll be permitted to represent you. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть слишком уверен,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть слишком уверен,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, слишком, уверен, . Также, к фразе «быть слишком уверен,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.