Быть трудно сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
могущий быть уплаченным - payable
быть членом - be a member
быть в возбужденном состоянии - be in an excited state
быть беспокойным - be restless
быть в расчете - be in calculation
быть в хороших отношениях с - be on good terms with
продолжать (быть) - continue (to be)
быть беременным - be pregnant with
быть привязанным к - be strapped for
быть неспокойным - be restive
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
будет очень трудно - will be very difficult
было бы трудно найти - it would be difficult to find
было трудно избежать - was difficult to avoid
было трудно найти - were hard to find
трудно смотреть - hard to look at
разг. это было трудно найти /разыскать/ - it took some finding
слишком трудно понять - too hard to understand
трудно оправдать - be difficult to justify
трудно изучать - difficult to study
семейство хэш-функций с трудно обнаружимыми коллизиями - collision-intractable hash function family
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
сделать запрос - make a request
сделать более серьезным - make more severe
сделать упражнение - do exercise
столько всего нужно сделать - there's so much to do
крайней мере, вы могли бы сделать, это - the least you could do is
бы сделать что-нибудь - would do anything
был счастлив сделать - was happy to do
забыл сделать это - forgot to do that
как бы я сделать - how could i make
в одиночку это не может сделать ни один человек - this cannot be done by any one man
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
Это трудно сделать, не контролируя некоторые из интернет-магистралей. |
It is difficult to pull off without controlling some of the Internet backbone. |
Зелень трудно поразить хорошо, и она достаточно волнистая, чтобы сделать любой пар жестким. |
The greens are difficult to hit well, and are undulating enough to make any par tough. |
Честно говоря, мне может быть немного трудно сделать это, не избив его до смерти клюшкой для гольфа. |
I got to be honest, that may be a little difficult without me beating him to death with my putter. |
При фактическом отсутствии других панно из рассматриваемого периода трудно сделать твердые заявления о стилистическом контексте портретов. |
In the virtual absence of other panel paintings from the period in question, it is difficult to make firm statements about the stylistic context of the portraits. |
Трудно представить, что он мог сделать в припадке отчаяния. |
No telling what he might do in a fit of despondency. |
Will it not be difficult to cut the small groove into the barrels? |
|
Он также, казалось, хотел сделать Мандалай центром торговли вместо Бамо, который было трудно контролировать. |
He also seemed to be desirous of making Mandalay the center of trade instead of Bhamo which was difficult to control. |
О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое. |
Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same. |
Увидимся как-нибудь, если я сделаю оценку, которую мне будет трудно сделать. |
See you sometime, if I make the grade which will be hard for me to make. |
Годом ранее индийская компания передала контроль над колонией Людовику XV, потому что это было дорого и трудно сделать еще до восстания. |
A year earlier, the Company of the Indies had given up control of the colony to Louis XV because it had been costly and difficult to manage even before the rebellion. |
Было бы также трудно определить три различных источника, которые были бы достаточно различны, чтобы сделать усилия тройной системы стоящими. |
It would also be difficult to identify three different sources that were sufficiently different to make the triple system effort worthwhile. |
Основываясь на современных данных, трудно сделать какие-либо определенные выводы о происхождении культуры или значении этого места. |
Based on current evidence, it is difficult to deduce anything certain about the originating culture or the site's significance. |
Эти штуки невероятно реалистичные и их очень трудно сделать. |
These things are incredibly realistic, and really hard to make. |
Это более трудно сделать; короткая длина, к одному концу, которая образует петлю, сначала закручивается в обратную сторону. |
It is more trouble to make; the short length, towards one end, that will form the loop is reverse-twisted first. |
К тому же, сэр, мне трудно в чем-либо отказать человеку, который придется мне по душе, и я скорее готов сделать для него некоторое послабление. |
And when I downright like a man, as I do you, sir, I would rather strain the regulation than deny him. |
Трудно понять, что кто-то может сделать настолько ужасные вещи. |
It's hard to fathom that someone could do something so awful. |
Из этого и других дискурсивных дискуссий трудно сделать вывод. |
It is hard to ascertain from this and other discursive discussions. |
Это трудно сделать с извращенцами из-за большого разнообразия присутствующих. |
This is difficult to do with PERV because of the large diversity present. |
Может быть, трудно сделать это не многословно? |
Maybe difficult to do in a non-wordy way? |
Основываясь только на архитектурных особенностях помещения, и из-за отсутствия точного датирования археологического материала, трудно сделать точную датировку. |
Based only on the architectural features of the premise, and due to the lack of precise dating archeological material it is difficult to make the precise dating. |
I think that would be hard to do by accident. |
|
Я исследовал это в течение довольно долгого времени, и есть так много различных мнений, что трудно сделать вывод. |
I have been researching this for quite some time and there are so many differing opinions that it is hard to conclude. |
Если украинскую армию сумели обратить в бегство несколько тысяч российских военнослужащих, то трудно даже представить себе, что могут сделать двадцать или сорок тысяч. |
If a few thousand Russian troops can send the Ukrainian army into full retreat, it is not difficult to imagine what twenty or forty thousand might do. |
Это было бы чертовски трудно сделать. |
This would be fiendishly difficult to accomplish. |
Я посмотрю, что можно сделать, чтобы начать его. Любая помощь была бы очень признательна, так как это будет трудно написать NPOV. |
I'll see what work I can do to start it. Any help would be most appreciated, as this one's going to be difficult to write NPOV. |
Поэтому простое разграничение сферы действия классической архитектуры сделать трудно. |
Therefore, a simple delineation of the scope of classical architecture is difficult to make. |
Однако мало что было сделано для рассредоточения промышленных объектов, чтобы сделать их менее уязвимыми для нападения, поскольку это было трудно с точки зрения логистики. |
Little was done to disperse industrial facilities to make them less vulnerable to attack, however, as this was logistically difficult. |
You can't just push a button to make it hard. |
|
Трудно что-нибудь сделать, - говорил Соболь. -Ваша супруга верит, я преклоняюсь перед ней и уважаю, но сам глубоко не верю. |
It's hard to do anything, said Sobol. Your wife has faith; I respect her and have the greatest reverence for her, but I have no great faith myself. |
Американским лидерам трудно сделать что-либо, что обосновало бы путинские способы управления страной. |
It is difficult for American leaders to do anything that would seem to validate Putin’s brand of misrule. |
Снимок Энтерпрайза, покидающего космодок, было трудно сделать, потому что внутренняя миниатюра дока исчезла. |
The shot of the Enterprise leaving Spacedock was difficult to produce because the interior dock miniature had disappeared. |
Китай запретил селективные аборты по половому признаку в 2005 году, но этот закон трудно исполнить из-за трудности доказать, почему пара решила сделать аборт. |
China outlawed sex selective abortions in 2005, but the law is tough to enforce because of the difficulty of proving why a couple decided to have an abortion. |
Из-за этой вариативности трудно сделать обобщенные выводы о последствиях практики. |
Because of this variation, it is hard to make generalized conclusions about the effects of the practice. |
Всё ещё трудно поверить, что эта голубая пыльца сможет сделать летающую пыльцу. |
It's still so hard to believe that this blue dust can make flying dust. |
Но проживая в социальной гостинице сделать это будет трудно. |
And that's gonna be tough to do living in a halfway house. |
Маленьким племенам было трудно сделать даже это. |
Small tribes found it hard to do even that. |
Without something to gauge, your shot's just too tough to make cold bore. |
|
Полное избегание стрессоров - лучший способ избавиться от стресса, но это очень трудно сделать на рабочем месте. |
Avoiding the stressors altogether is the best possible way to get rid of stress but that is very difficult to do in the workplace. |
Не хочу, чтобы тебе было трудно... но мне надо кое-что сделать |
I don't want this to be awkward for you but I've got some work to do. |
Выводы по этой теме трудно сделать, однако, потому что немногие исследования сравнивали немедленные и отсроченные имплантаты научно строгим образом. |
Conclusions on this topic are difficult to draw, however, because few studies have compared immediate and delayed implants in a scientifically rigorous manner. |
Иранцы пытались закрыть Ормузский пролив последние 35 лет. и мне трудно поверить, что решение сделать это, они приняли сегодня. |
And the Iranians have tried to close off the Strait of Hormuz for the last 35 years, so I am having a difficult time believing that they just up and decided to do that tonight. |
Это так трудно для вас соотнести использование инструмента, чтобы сделать выбор, да? |
It's that hard for you to correlate the use a tool to make a choice, huh? |
Годом ранее индийская компания передала контроль над колонией Людовику XV, потому что это было дорого и трудно сделать еще до восстания. |
A year earlier, the Company of the Indies had given up control of the colony to Louis XV because it had been costly and difficult to manage even before the rebellion. |
Тем не менее сделать это было бы трудно, поскольку этот тип гаметофитов растет только под землей, спустя годы после того, как произошло нарушение. |
Doing so would be difficult nonetheless, as this type of gametophyte grows only underground, years after a disturbance has taken place. |
Чиновники Министерства иностранных дел Великобритании считают, что сделать это будет «чрезвычайно трудно», однако подчеркнули, что Соединенное Королевство не станет менять свои позиции. |
Foreign Office officials believe that it will be “incredibly difficult” but emphasised that Britain will not change its position. |
Я был вполне открыт для компромисса, Охбунни, но это довольно трудно сделать с людьми, которые не желают сотрудничать. |
I've been quite open to compromise, OohBunnies, but it's quite hard to do so with people who are unwilling to cooperate. |
Кроме того, трудно сделать высокочастотный VCO, который работает в очень широком диапазоне частот. |
In addition, it is hard to make a high frequency VCO that operates over a very wide range. |
None of this is gonna be easy if we're confined to campus. |
|
После этого, мы подумали, что было бы мудро сделать так, чтобы нас было трудно найти. |
After that, we thought it wise to make ourselves hard to find. |
и UBS AG. Сделать это было бы очень трудно, потому что определение курса Libor не происходит на открытой бирже. |
and UBS AG. Making a case would be very difficult because determining the Libor rate does not occur on an open exchange. |
He started drawing her on stage, to flatter her. |
|
Если нам не удастся этого сделать, тогда не стоит удивляться, если всего через несколько лет планетарный термостат попадёт под контроль горстки государств или же окажется в сфере военных и научных интересов. |
If we fail, we should not be surprised if, just a few years from now, the planetary thermostat is under the control of a handful of states or military and scientific interests. |
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. |
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. |
Если вам нужно добавить снимок экрана в файл, это можно сделать прямо в открытом приложении Office — дополнительные средства не требуются. |
When you need to put a screenshot in your file, add it right from the Office app you're in — no extra tools needed. |
К сожалению, существующим неправительственным организациям трудно взять на себя дело популяризации согласованности глобальной экономической политики. |
Unfortunately, it is difficult for existing NGOs to take up the cause of popularizing global economic policy coordination. |
Понятно, на короткие каникулы, как прежде, им приезжать трудно, но раз в году хоть месяц они проводят дома. |
Admittedly they couldn't come home for all the shorter vacations of other days, but once a year they turned up for a month at least. |
Если вы хлопочете ради меня, то уверяю вас, трудно найти вопрос, который волновал бы меня меньше, нежели замужество. |
If you are speaking on my behalf, I can assure you that no question can be more indifferent and impersonal to me than second marriage. |
В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда. |
It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace. |
Было бы трудно сказать, почему он взял их с собой, какая неясная мысль пришла ему в голову. |
It would be difficult to say what vague thought he had in his mind when he took them with him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть трудно сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть трудно сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, трудно, сделать . Также, к фразе «быть трудно сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.