Быть честным с уа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть погонщиком - be a driver
быть в зависимом положении - be in a dependent position
быть рельефным - be embossed
быть купленным - be bought
быть обреченным - be doomed
быть заранее - be upfront with
быть в дороге - be in the road
быть плавучим - be buoyant
быть отмеченным - be celebrated
быть текущим - be current
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
оставаться честным - keep straight
должен быть честным с вами - have to be honest with you
должны быть честными - must be honest
быть полностью честным со мной - be completely honest with me
быть честным перед самим собой - be honest with oneself
быть честным с ним - be honest with him
Вы сказали мне, чтобы быть честным - you told me to be honest
я должен быть честным с вами - i need to be honest with you
я предпочитаю быть честным - i prefer to be honest
мы должны быть честными - we were being honest
изучать с какой-л. целью - learn with smth. the goal
с правой нарезкой - with right cutting
переносить с места на место - move about
с нависшими бровями - with drooping eyebrows
с изъяном - flawed
атаковать цель с воздуха - clobber
охотник с ястребом - hawker
собираться с духом - brace up
подземная темница с люком - oubliette
бронебойный снаряд с колпачком - APC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Если быть честным так очищает карму, почему я чувствую себя так, как будто меня кто-то размазал по дороге? |
If being honest and truthful is so damn purifying, why do I feel like the bottom of somebody's shoe? |
Могу я быть честным с тобой? У меня были некоторые разногласия с моим учителем по английскому. |
I've been having some differences of opinion with my english teacher. |
Но человек не может быть наполовину добрым или приблизительно честным. |
But one can't be good halfway or honest approximately. |
Послушайте, я хотел бы быть с Вами честным. |
Listen, I want to be honest with you. |
Тебе нужно быть честным с Мэдж. |
You need to square things with Madge. |
И если быть честным с друг другом до конца, он умеет говорить. |
And if we're really being honest with each other, he's not a bad talker. |
Позже, потому что я хотел быть честным с Кхэ Ин... все изменилось! |
Later, because I wanted to be an upright man to Gae In... that changed! |
Разве не было у него иной, высокой, истинной цели? Спасти не жизнь свою, но душу. Снова стать честным и добрым. Быть праведником! |
Had he not another and a grand object, which was the true one-to save, not his person, but his soul; to become honest and good once more; to be a just man? |
Эм, я постараюсь быть честным, но, эм, я заявляю, что очень лихо выпустил кракена. |
Um, I would try to be fair, but, uh, I am on record, you know, very famously, as having released a kraken. |
Но я думаю, что это довольно минимальный эффект, если быть абсолютно честным. |
But I think it's pretty minimal the effect, to be perfectly honest. |
Значит как по мне резонно быть честным со мной, ясно, и остаться в живых. Как тебе это? |
So what seems sensible to me is that you play fair with me, all right, |
Если быть честным, то это король Хорик был сторонником возобновления нашего союза. |
If we are being honest, I can tell you that it was King Horik who argued for a renewal of our alliance. |
In the spirit of honesty, I should tell you I'm a terrible dancer. |
|
В старину денщик должен был быть благочестивым, добродетельным, правдивым, скромным, доблестным, отважным, честным, трудолюбивым, - словом, идеалом человека. |
The batman of the old days had to be pious, virtuous, truthful, modest, brave, courageous, honest and industrious. In short he had to be a model man. |
Презирать славу, быть честным с женщинами, быть сознательно незапятнанным. |
To disdain glory, to be honest with women, to be an innocent by choice. |
Вы находите, что я небогат, не правда ли, господин аббат? - сказал, вздыхая, Кадрусс. - Но что поделаешь; мало быть честным человеком, чтобы благоденствовать на этом свете. |
Ah, sir, said Caderousse with a sigh, it is easy to perceive I am not a rich man; but in this world a man does not thrive the better for being honest. |
Ты знаешь, как сильно я старался быть честным, и ты просто отняла это у меня, даже не подумав. |
You know how hard I work to be an honest person, and you just took that away from me without even thinking. |
Да, в смысле, если быть честным, то он стрелял в вооруженного грабителя и спас жизни. |
Yeah, I mean, to be fair, though, he shot an armed robber and saved lives. |
Я думаю, что возможно, думаю, что это больше касается не технологии, это больше о том, как люди используют технологии, если быть честным. |
I think it's probably, I think it's more not about the technology, it's more about the way in which people use pieces of technology, to be honest. |
Вопреки распространенному мнению, я могу быть честным. |
Contrary to popular opinion, I can do honest. |
У него большой талант, и я отлично понимаю желание быть честным в своем искусстве и всё такое, но это же такое упущение. |
He's really talented and I get the thing of wanting to be true to your art or whatever, but it's just such a waste. |
Советники Толедо убеждали его быть честным, уверяя, что таким образом он сможет подняться в глазах общественности. |
Throughout his campaign, Toledo insisted that he would do so, but he admitted his paternity only two years later, after the girl's mother turned to the Supreme Court for help. |
Because I want to be honest with you. |
|
Я не согласен с тем, что консенсус состоял в том, чтобы оставаться честным, и это может быть связано с еще одним обсуждением. |
I disagree that the consensus was to Keep to be honest, and this could do with some more discussion. |
Он обещал быть открытым и честным со мной, и я обещал доставить вам личное сообщение. |
He promised to be open and honest with me, and I promised to deliver you a personal message. |
Тебе нужно освоиться, чтобы быть честным со мной, а если ты не можешь, то ты всегда можешь обратиться к факту, что у тебя нет выбора. |
You need to get comfortable with being honest with me, and if you can't, you can always fall back on the fact that you don't have a choice. |
Когда кто-то начинает отношения, нужно все начинать с чистого листа и быть абсолютно честным. |
When one begins a relationship, you must start with a clean slate and be completely honest. |
И, позвольте быть честным, я не ставлю слишком много условий в общественном отношении. |
And let's be honest- - I don't make a lot of demands, socially. |
He's a bit thickheaded, to be quite honest. |
|
Если быть честным, то социопатичные корпорации населяют книги и фильмы уже более сотни лет. |
To be sure, sociopathic corporations have populated books and films for more than a century. |
Хотя удивительно, если быть честным... с твоим-то успехом, с первоклассными изобретениями, находишь время беспокоиться о таких вещах как семья. |
Surprises me though, to be honest, that... someone of your success, big-time innovator like yourself would have time to care about such things as family. |
Почему бы вам не быть просто честным со мной? |
Why don't you just come clean with me? |
He said he wanted to be clean in all his actions. |
|
Well, I did The Importance Of Being Earnest at the Vaudeville in '26. |
|
Дело в том, чтобы быть честным насчет политического климата,. |
It's about being honest about the political climate. |
Я избегала тебя потому что проведение этого вокруг и-и не быть честным с тобой я чувствовал себя ужасно. |
I've been avoiding you because carrying this around and-and being dishonest with you has felt horrible. |
Раньше ты не горел желанием мне открываться и быть со мной честным. |
Yet you have no wish to be open and honest with me, either. |
Пытаюсь быть честным с тобой. |
I'm trying to level with you. |
Если быть честным, я тот кто бросил его на железнодорожной платформе в середине Второй Мировой. |
In all fairness, I am the one that abandoned him on a train platform in the middle of World War II. |
Но пока мы не начали, пообещайте быть честным со мной во всём. никаких секретов, никакой категоризации данных, и, уж точно, никаких скрытых камер. |
If we're gonna do this, you have to be completely honest with me from now on ... no more secrets, no more compartmentalization, and definitely no more hidden cameras. |
Чтож, если быть честным, вследствие последних 12 месяцев, вещи стали немного менее массивными и чуть-чуть сумасшедшими. |
Well, to be fair, it's not, because the last 12 months things have gone a little bit massive and a bit crazy. |
To be quite honest, - I haven't found anything. |
|
Честным быть очень трудно,... потому что ты ждёшь, чтобы и с тобой другие вели себя так же. |
That's why it's so hard to be honest... you expect others to be the same. |
Я много об этом думал, эта работа требует устойчивой психики и тела, и, если быть честным, сейчас я совершенно не чувствую себя таким. |
I've been thinking about it a lot, and this job requires someone of stable mind and body, and to be honest, stable is far from what I'm feeling right now. |
Всемирный Банк профинансировал проект при условии, что Чад возьмет на себя обязательства быть предельно честным и будет использовать свои доходы для сокращения бедности. |
The World Bank financed the project on the condition that Chad commits itself to complete transparency and uses the revenues for poverty reduction. |
И если быть честным, мне хотелось бы побыстрее закончить сделку. |
And to be honest, I'd like to close a deal for a change. |
Смотри, чтобы быть честным, пришло время положить конец вашим страданиям. |
Look, to be brutally honest, it's time we put you out of your misery. |
Если быть честным, то - я мировая знаменитость... вроде того. |
Well, to be fair, I am world-famous ish. |
Ну, если быть честным, я был в бешенстве. |
Well, to be honest, it was quite infuriating. |
Я хочу добратся до автомобилей, потому что это позволяет быть честным, это то что мы по настоящему любим, Теперь. |
I want to get on to the car thing, cos let's be honest, this proper love that you have, you are now a bona fide Australian racing driver. |
Что для консерватора характерно: во-первых, быть таковым — значит верить в допустимые пределы политики. |
And I would say, as someone who identifies as conservative: first of all, to be conservative is to believe in the limitations of politics. |
Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее. |
Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve. |
Cheeks may be rosy or pale, plump or hollow. |
|
They may have been built by the same developer. |
|
You can be married and bored or single and lonely. |
|
Может быть, сказалась моя мимолетная обида на Сакс. |
Maybe it was just my momentary anger at Sax. |
Конечно, результаты порой могут быть поразительными. |
Of course, sometimes the results can be quite surprising. |
Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей. |
My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties. |
Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми. |
The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть честным с уа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть честным с уа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, честным, с, уа . Также, к фразе «быть честным с уа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.