Вам лучше узнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вам необходимо - You need
зачем вам это - Why do you need this
вам ясно - is it clear to you
сказать вам прямо - tell you straight
будет легче, если вам - be easier if you
вам будет хорошо - you'll be fine
Вам лет - old are you
вам не будет позволено - you will not be allowed to
Вам нужны указания - you need directions
Вам понравилось, что - did you like that
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
продаваться лучше - outselling
так будет лучше - it will be better this way
тем лучше для тебя - the better for you
а также лучше - as well as better
быть лучше для всех - be best for everybody
как лучше управлять - how best to manage
картина лучше - the picture is better
если не лучше, чем - if not better than
использовать их лучше - use their best
лучше наука - better science
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
лучшее место, чтобы узнать - better place to learn
был рад узнать, - was pleased to learn
могли бы узнать больше о - could learn more about
поможет вам узнать - help you to know
узнать достаточно скоро - find out soon enough
узнать о том, что - learn about what
узнать больше из - learn more from
узнать об опыте - learn about the experience
узнать заранее - learn in advance
узнать о тенденциях - learn about trends
Синонимы к узнать: понять, спросить, услышать, обнаружить, определить, попробовать, признать, познакомиться, пережить
I became a proficient hacker to get to know you better. |
|
Они слишком долго разговаривают, пропускают свой рейс и решают остаться на несколько дней, чтобы лучше узнать друг друга. |
They talk too long and miss their flight, and decide to stay on for a few days, getting to know each other. |
Вдохновленный излиянием энтузиазма от своих пациентов, он посещает подругу Эбби Бронуин, чтобы узнать Рэйки, чтобы лучше помочь своим клиентам. |
Inspired by the outpouring of enthusiasm from his patients, he visits Abby's friend Bronwyn in order to learn Reiki to better help his clients. |
So I can get to know them on a deeper level. |
|
Я просто пытаюсь узнать тебя лучше, чтобы помочь тебе справиться с тем, с чем ты хочешь, чтобы я тебе помог. |
I was just trying to get to know you better so I can help you with whatever you want me to help you with. |
Идентифицировать их личность и узнать её лучше - очень важная вещь |
Identifying their personality and then recognizing them is a very important thing |
Суть этого завтрака в том, чтобы лучше узнать Мэл хотя меня и коробит готовить для Найлса пышный завтрак после того, как он предал меня в винном клубе. |
The whole purpose of this brunch is to get to know Mel better, but it irks the hell out of me preparing a-a sumptuous brunch for Niles after the way he betrayed me at the wine club. |
Поскольку вы хотели узнать о наших делах лучше будет представить вам наше самое молодое пополнение. |
Since you wanted to know how things were it seemed best to introduce you to some of our more recent additions. |
Думаю, мне лучше пойти и узнать, что именно означает крещение для взрослого мужчины. |
I guess I better go find out what it means exactly for a grown man to get baptized. |
Позже она указала, что она также подслушала звонок от 25 июля 2019 года, и что администрация Трампа хотела лучше узнать о споре вокруг Burisma. |
She later indicated that she also overheard the July 25, 2019 call, and that the Trump administration wanted better knowledge about the controversy surrounding Burisma. |
После вашего ответа я покажу вам, что вы можете узнать, почему источники 8.0 лучше, чем источники 7.5. |
After your reply I will show you were you can find out why the 8.0 sources are better than the 7.5 sources. |
Я бы хотела иметь возможность узнать ее лучше. |
I wish I could have known her better. |
Новый американский президент Джеральд Форд попросил некоторых других новых глав государств и правительств провести ретрит в следующем году, чтобы лучше узнать друг друга. |
The new American President Gerald Ford, asked some other new heads of state/government to hold a retreat the following year to get to know one another. |
We need to know more about each other. |
|
Тренеры стараются помочь студентам узнать, как они лучше всего учатся и как действовать в академической среде. |
Coaches try to help students learn how they best learn and how to operate in an academic environment. |
Мы сможем узнать, какой вид продукции для вас лучше. Но это может не отражать фактических инвестиционных рисков. |
This part... will show which types of products are suitable for you, but it may not reflect your actual investment risks. |
Но если вы пожелаете побольше узнать обо всех этих сложных делах, лучше всего будет вам спуститься в ворванную камеру и подробно побеседовать с теми, кого вы там застанете. |
But to learn all about these recondite matters, your best way is at once to descend into the blubber-room, and have a long talk with its inmates. |
Все четверо знали его, Диас - лучше других, но каждый из них достаточно хорошо, чтобы узнать во всаднике без головы ирландца. |
All four knew him by sight-Diaz better than any-but all well enough to be sure it was the Irlandes. |
Взгляни на это, как на возможность узнать его лучше. |
Consider this your opportunity to understand him better. |
Поэтому, прежде чем бронировать отель, вам лучше узнать некоторые факты о нем в сети или от ваших друзей. |
So before booking a hotel, you'd better learn some facts about it in the net or from your friends for sure. |
Очень часто детей Фейри отдают в обычные школы, так они могут лучше узнать человеческую жизнь и научиться приспособиться к ней. |
It's common practice to place Fae children into the school system, so they can study human ways and learn how to fit in. |
We do need to look into Zack's old neighborhood as well. |
|
Он подолгу беседует с людьми, слушает их истории, хочет узнать их лучше. |
He sits with people, hears their stories, wants to know them. |
Когда лучше использовать галерею, а не медиафайл, мне было интересно узнать о предстоящих страницах, которые я сделаю. |
When is it better to use a gallery rather than a media file, I was wondering for upcoming pages I will make. |
Давайте идеи самим себе у людей из тех, кто вас окружает, чтобы они могли узнать вас лучше, понять вас еще дальше. |
Give ideas to yourself at people of those around you so that they can know you more better, understand you even further. |
I'm just trying to fill in the blanks, get to know you better. |
|
Мог бы, но лучше хочешь узнать имя женщины, запавшей на тебя? |
I could if you'd like, but instead, perhaps you'd like to know the name... of a woman who is secretly smitten with you? |
Молодой девушке лучше сразу узнать правду о своих способностях. |
It is as well for a girl to be aware of her shortcomings early on in life. |
Нам стоит лучше узнать что за бомба убила Рамзи, когда он был вооружен. |
We got a better fix on the bomb that killed Ramzi while he was arming it. |
Потому что я хочу лучше ее узнать, а она не рассказывает про себя, про свою жизнь. |
Because I want to get to know this girl, but she won't open up about anything... anything personal. |
I just wanted to find out what would give the baby the happiest life. |
|
Прежде чем описывать реализацию proofing в JDF, лучше немного узнать о терминологии, которая будет использоваться. |
Before describing the implementation of proofing in JDF, it's better to know a little about the terminology that will be used. |
Эти практики включают в себя общий и индивидуальный опыт обучения, деятельность, которая позволяет людям лучше узнать друг друга. |
These practices include shared and individualized learning experiences, activities that allow people to get to know one another. |
А позже, в Кембридже, Стэйн решил во что бы то ни стало отложить женитьбу и сначала поездить по свету, чтобы лучше узнать жизнь. |
And later, at Cambridge, he had decided to delay marriage on any terms until he had seen more of the world. |
Они рекомендуют паре использовать свой медовый месяц для экспериментов, чтобы они могли лучше узнать, как доставить удовольствие своему партнеру. |
They recommend that a couple use their honeymoon for experimentation so that they can best learn how to please their partner. |
Ну, я должна узнать тебя лучше |
Well, i've gotten to know you better |
Что плохого в том, чтобы узнать всё о своём ребёнке. Лучше без сюрпризов, верно? |
I mean, what would be the point of knowing everything you possibly could about your child when it's so much fun to be hopelessly unprepared, right? |
Analytics for Apps помогает лучше понять поведение клиентов и узнать, как люди взаимодействуют с приложением на разных устройствах и какая реклама привлекает больше конверсий. |
Analytics for Apps helps you to understand your customer activity and how people interact with your app across devices and which ads drove the most conversions. |
Мне хотелось бы заставить вас высказаться, узнать вас лучше, поэтому - говорите. |
It would please me now to draw you out-to learn more of you-therefore speak. |
Нам нужно обратиться к редакторам, которые регулярно работают в АФК, и узнать их мнение о том, как лучше подготовиться к потенциальному увеличению объема. |
We need to approach editors who regularly work at AFC and get their thoughts on how to best prepare for a potential increase in volume. |
Мне бы тоже хотелось узнать тебя лучше. |
i will also like to know you more. |
We've been getting better acquainted. |
|
Лучше воображать себя несчастной, чем узнать несчастье на деле, вышедши замуж за нищего бродягу без роду, без племени. |
Better think yourself so, said he, than know it by being married to a poor bastardly vagabond. |
Сравните цену за приблизительное повышение запоминаемости рекламы (люди), чтобы узнать, какое оформление лучше запоминается, с учетом вашего бюджета. |
Compare cost per estimated ad recall lift (people) for an indication of which ad creative may be more memorable, based on your budget. |
Я думала, вы захотите узнать, что мистер Бэрроу чувствует себя намного лучше. |
I thought you'd like to know Mr Barrow is feeling much better. |
И если ты не хочешь переписываться с ней из федеральной тюрьмы, тебе лучше самому узнать что она затеяла. |
And unless you want to write love letters from the federal pen, It's up to you to figure out what it is she's after |
Деловые командировки помогают лучше узнать о достижениях других компаний, что, в свою очередь, делает собственный бизнес более успешным. |
Travelling on business helps you to get more information about achievements of other companies which will make your own business more successful. |
Смысл в том, что чтобы лучше служить народу, надо лучше его узнать. |
The point was to better measure the population in order to better serve it. |
Она познакомилась с его матерью, которая попросила ее продолжить учебу поблизости, чтобы Бхумибол мог узнать ее лучше. |
She met his mother, who asked her to continue her studies nearby so that Bhumibol could get to know her better. |
Людям было бы лучше на самом деле узнать о том, с чем связаны эти утверждения. |
People wuold be better off actually learning about the things these allegations deal with. |
Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя. |
There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves. |
Они превратили её в существо, что я еле смог узнать. |
They turned her into a creature that I could hardly recognize. |
Your mother's broom would be better. |
|
сейчас мы идем к Джону Смиту, метеокорреспонденту на юге узнать его мнение |
We now go to John Smith, southern weather correspondent to get his opinion on the story. |
Ей, несомненно, предстоит еще многое узнать о демографической ситуации в стране. |
Tench obviously had something to learn about the demographics of this country. |
Я хотел узнать, нет ли у него чего-нибудь, что даст мне доступ к этому Дому. |
I wanted to see if he had something that could gain me access to this place. |
Мне нужно узнать, как уберечь вас от опасности, сколько времени вы здесь пробудете, какие у вас планы. |
I want to know how you are to be kept out of danger, how long you are going to stay, what projects you have. |
Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно? |
Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right? |
Но что-то, что заставляет вас дрожать так сильно, что вы пришли ко мне, чтобы узнать, кого из нас двоих он предпочитает! |
But something which makes you tremble so much that you've come here to find out which of us he prefers! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вам лучше узнать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вам лучше узнать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вам, лучше, узнать . Также, к фразе «вам лучше узнать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.