Взял лидерство от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вещи взяли - things picked up
взял два - took two
взял для вас - picked up for you
взял их - took them out
взял меня вокруг - took me around
взял меня над - taken me over
взял новый - picked up a new
её взяли на работу в качестве натурщицы - she was taken as an artist's model
мой отец взял меня, чтобы увидеть - my father took me to see
они взяли его прочь - they took it away
Синонимы к взял: хватать, забирать, схватывать, ухватить, браться, взять, внести, хвататься, ухватиться, брать
лидерство в регионе - leadership in the region
лидерство и умение - leadership and skill
лидерство на рынке усиления - gain market leadership
лидерство среди - leadership among
удерживать лидерство - hold the leadership
международные навыки лидерства - international leadership skills
признают лидерство - recognize the leadership
Школа лидерства - school of leadership
форма лидерства - form of leadership
обеспечение глобального лидерства - providing global leadership
Синонимы к лидерство: бразды правления, пальма первенства, приоритет, первенство, превосходство, отрыв
Значение лидерство: Положение, обязанности лидера (в 1, 2 знач.).
очистка от таможенных пошлин - clearance of customs duties
отказываться от - Deny
вне себя от радости - Out of my mind from happiness
оторвавшийся от земли - off the ground
беглец от правосудия - fugitive from justice
колея от гусеницы - track rut
травма от взрыва - blast injury
потеря в резервуаре от испарения и утечки - tank outage
дистанция до смещенного от профиля выносного источника - broadside distance
отставать от жизни - be behindhand with the world
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
К 26-му кругу Вильнев был на всем протяжении позади Андретти, а через несколько кругов занял внутреннюю линию в паддок-Хилл-бенд и снова взял лидерство. |
By lap 26 Villeneuve was all over the back of Andretti and a few laps later took the inside line into Paddock Hill bend and retook the lead. |
В гонке Бергер взял лидерство на старте и никогда не подвергался угрозам, одержав доминирующую победу; это была первая победа Ferrari после Гран-При Германии 1985 года. |
In the race Berger took the lead at the start and was never threatened, winning a dominant victory; this was Ferrari's first victory since the 1985 German Grand Prix. |
В игре, которая была даже более заметной, чем Super Bowl XXXI, Денвер взял лидерство в 4-й четверти со счетом 24-17. |
In a game that was even more see-saw than Super Bowl XXXI, Denver had taken the lead in the 4th quarter, with a score of 24–17. |
Трамп взял раннее лидерство в матче, выиграв первую сессию 7-2. |
Trump took an early lead in the match winning the first session 7–2. |
Через сорок минут гонка пошла зеленым цветом, и № 7 сразу же взял лидерство, опередив Порше. |
After forty minutes, the race went green and the #7 took the lead immediately, ahead of the Porsches. |
Продюсер Дэйв Сарди взял на себя ведущую продюсерскую роль от Ноэля, который решил отойти от этих обязанностей после десятилетия продюсерского лидерства над группой. |
Producer Dave Sardy took over the lead producing role from Noel, who decided to step back from these duties after a decade of producing leadership over the band. |
Когда гонка началась, местный гонщик Бергер взял лидерство от Фаби, в то время как Росберг и Патрезе сделали медленные старты и были обгонены простом, Манселлом и Пике. |
When the race got underway, local driver Berger took the lead from Fabi, while Rosberg and Patrese made slow starts and were overtaken by Prost, Mansell and Piquet. |
На 21-м круге Мэнселл взял лидерство, когда два пилота Williams ныряли через бэкмаркеры, спускаясь по прямой, ведущей к Бош-Курве. |
On lap 21 Mansell took the lead as the two Williams drivers were diving through backmarkers going down the straight leading to the Bosch-Kurve. |
Cloud9 took a commanding 2–1 lead after a 4–1 win. |
|
Когда пришли голоса избирателей, Трумэн взял раннее лидерство, которое он никогда не терял. |
As the votes came in, Truman took an early lead that he never lost. |
Последние 30 кругов были гонкой с пробегом топлива, где Логано, который пробил с 14, снова взял лидерство с 6, катясь к своей серии высокой 8-й победы в сезоне. |
The final 30 laps were a fuel mileage race, where Logano, who pitted with 14 to go, retook the lead with 6 to go, rolling to his series high 8th win of the season. |
Оседланный Кирби, Lethal Force взял лидерство с самого начала, открыл лидерство в пять длин на полпути и удержал последний вызов сильной масти, чтобы выиграть за шею. |
Ridden by Kirby, Lethal Force took the lead from the start, opened up a five length lead by half way and held off the late challenge of Strong Suit to win by a neck. |
Регулярный Кубок Кеселовски взял лидерство и удержал товарища по команде Сэма Хорниша-младшего, чтобы дать владельцу Роджеру Пенске его первую победу на стоковой машине в Инди. |
Cup regular Keselowski took the lead and held off teammate Sam Hornish Jr. to give owner Roger Penske his first stock car win at Indy. |
Затем Невиль взял недолгое лидерство, хотя он пропустил перекресток на том же этапе и потерял около 20 секунд. |
Neuville then took a short-lived lead althrough he missed a junction at the same stage and lost around 20 seconds. |
Нэш был на поул-позиции, но он обогнал моего Михелиса перед первым поворотом, но снова взял лидерство до конца круга. |
Nash was on pole position but he was overtaken my Michelisz before the first corner but retook the lead before the end of the lap. |
В конце первого круга, однако, Бергер взял лидерство, и с Сенной, отбивавшимся от Пике за третье место, гонка начала успокаиваться. |
At the end of the first lap, however, Berger took the lead and with Senna fighting off Piquet for third place the race began to settle down. |
Верхом на Оливье Песлье он взял лидерство с одним Ферлонгом, оставшимся для бега, но был настигнут Каланиси в последних 100 ярдах. |
Ridden by Olivier Peslier, he took the lead with one furlong left to run, but was overtake by Kalanisi in the final 100 yards. |
Taking some... time off for the moment. |
|
Я выхватил пистолет из кобуры, нацепил на руку браслет-оберег и взял жезл и посох. |
I belted on the gun, shook out my shield bracelet, and took up my staff and blasting rod. |
Ник взял чистую сосновую щепку и подсунул ее под лепешку, уже подрумяненную снизу. |
Nick pushed under the browned under surface with a fresh pine chip. |
Виккерс взял конверт и достал сложенный вчетверо листок бумаги. |
He handed across an envelope and Vickers ripped it open, pulled out a folded sheet. |
He quickly recovered, awkwardly unfolded his legs, and stood up. |
|
Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения. |
I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor. |
Ты безмятежен, и все же Джексон воспринимает свое лидерство как должное. |
You are at peace, and yet Jackson takes his leadership for granted. |
Для их арабских зрителей, игра на публику является почти таким же хорошим доказательством лидерства, как и реальные действия. |
To their Arab spectators, grandstanding is almost as good a proof of leadership as actually doing something. |
I took Lotte on, I should be the one who resolves the situation. |
|
О Господи, я покорно принимаю меч лидерства,.. которым ты, о Господи, наделил меня. |
O Lord, I humbly accept the sword of leadership which Thou hast thrust upon me. |
Отец Ральф готов был не принять этой узловатой, натруженной руки, но кардинальский разум взял верх - он лихорадочно сжал протянутую руку и, терзаясь в душе, улыбнулся. |
Almost Father Ralph did not move to take that gnarled stained hand, but the cardinal's brain won; he gripped it feverishly and smiled, agonized. |
Эл пообедал, взял бритву Тома и потратил не меньше получаса на бритье. |
Al finished his dinner and spent half an hour shaving with Tom's razor. |
Страх ширился, пока не заполнил всю комнату, и наконец я не выдержал - взял свечу и пошел взглянуть на моего жуткого постояльца. |
This dilated until it filled the room, and impelled me to take a candle and go in and look at my dreadful burden. |
И я был так зол на то что вы не уважаете мои предсмертные желания, что я взял сезонные билеты, ценой в тысячу долларов и смыл их в сортире? |
And I was so angry that you didn't respect my dying wishes, I took thousands of dollars of season tickets and flushed them down toilets? |
Джулиус взял кольт, вставил патроны обратно в барабан и взвесил револьвер на ладони. |
Julius picked up the gun and put the cartridges back in the cylinder and balanced it in his hand. |
Малыш Сэмпсон развернул машину, описал широкую изящную дугу и, покинув звено, взял курс на свой аэродром. |
Kid Sampson turned the plane away from the formation in a wide, graceful arc and headed toward the airfield. |
Do you know how much Delaney took? |
|
Насколько я понимаю, он только после ее смерти рассказал дочери о своем втором браке и взял сына к себе в дом, в тот самый дом, который ты так хорошо знаешь. |
When she was dead, I apprehend he first told his daughter what he had done, and then the son became a part of the family, residing in the house you are acquainted with. |
Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it. |
|
He had a cup of tea and some bread and butter. |
|
Он отодвинул стул со своим военным обмундированием, взял горсть аметистовых кристаллов из бутыли и, предвкушая удовольствие, высыпал их в ванну. |
He pushed the chair with his army gear to one side so that he would not have to look at it. Then he took a handful of the bath salts and appreciatively strewed them in the water. |
Reeves took the fish and squatted down beside Max, then began to chew on it. |
|
You rented a suit that catches on fire? |
|
Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. |
Pierre, who from the moment Prince Andrew entered the room had watched him with glad, affectionate eyes, now came up and took his arm. |
И из ребра, которое Господь взял у мужчины он создал женщину и привёл её к нему. |
And the rib, which the Lord God had taken from man, made He a woman and brought her unto the man. |
Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку. |
Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear. |
Представь, как я удивилась, увидав, что ты взял его под свое крылышко. |
Imagine my surprise when I track him down, and he's snuggled up with you. |
Теорию X можно сравнить с транзакционным лидерством, когда менеджеры должны управлять страхом и последствиями. |
Theory X can be compared with Transactional Leadership where managers need to rule by fear and consequences. |
Президентство Уго Чавеса напоминало сочетание народной мудрости и харизматического лидерства с доктринерским социализмом. |
The presidency of Hugo Chávez resembled a combination of folk wisdom and charismatic leadership with doctrinaire socialism. |
On lap 48, Senna pitted without giving up the lead. |
|
Его лидерство было отмечено его решительным нежеланием публиковать неопубликованные труды Эллен г. Уайт. |
His leadership has been noted by his strong reticence to have Ellen G. White's unpublished writings made available. |
Это помогло Сент-Луису выиграть мировую премию за лидерство в области городского обновления в 2006 году. |
This helped St. Louis win the World Leadership Award for urban renewal in 2006. |
В мае 2004 года Академия @ Englewood была признана одним из лучших вузов страны Международным центром лидерства в образовании. |
In May 2004, the Academies @ Englewood was designated one of the top high schools in the country by the International Center for Leadership in Education. |
Прост прошел Вильнева на третьем круге, но не смог подойти достаточно близко, чтобы бросить вызов Джонсу за лидерство. |
Prost passed Villeneuve on lap three, but could not get close enough to challenge Jones for the lead. |
Джон Брант получил свой Крест Виктории в результате его лидерства и храбрости в Фаэнце, Италия, в 1944 году, во время Второй мировой войны. |
John Brunt gained his Victoria Cross as a result of his leadership and bravery at Faenza, Italy in 1944, during World War II. |
К ноябрю 2014 года Буш окончательно укрепил свое лидерство в опросах общественного мнения. |
By November 2014, Bush had finally solidified his lead in the polls. |
Лидерство может восприниматься как особенно эмоционально нагруженный процесс, причем эмоции вплетены в процесс социального влияния. |
Leadership can be perceived as a particularly emotion-laden process, with emotions entwined with the social influence process. |
Было обнаружено, что корреляция между IQ и появлением лидерства находится между ними .25 и далее .30. |
Correlation between IQ and leadership emergence was found to be between .25 and .30. |
В этом так называемом совместном лидерстве более чем один человек обеспечивает руководство группой в целом. |
In this so-called shared leadership, more than one person provides direction to the group as a whole. |
Ему приписывают передачу лидерства в области хирургической техники из Италии во Францию. |
He has been credited with transferring the lead in surgical technique from Italy to France. |
1 декабря 2009 года последовавшие за этим выборы руководства привели к тому, что Тернбулл уступил лидерство Тони Эбботу 42 голосами против 41 при втором голосовании. |
On 1 December 2009, a subsequent leadership election saw Turnbull lose the leadership to Tony Abbott by 42 votes to 41 on the second ballot. |
БДП нацелилась на партию Конгресса на выборах 2019 года за предполагаемый кумовство и семейную династию за лидерство. |
The BJP has targeted the Congress party in the 2019 elections for alleged nepotism and a family dynasty for leadership. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взял лидерство от».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взял лидерство от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взял, лидерство, от . Также, к фразе «взял лидерство от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.