Видные общественные функции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Видные общественные функции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prominent public functions
Translate
видные общественные функции -

- видные

prominent

- функции

function



У общественного искусства есть свои функции и форма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also have function and form with public art.

Закон Об общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям определяет полномочия, обязанности и функции ПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Public Safety and Emergency Preparedness Act defines the powers, duties and functions of PS are outlined.

Это был важный шаг посольства Индонезии в осуществлении своей общественной функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a significant step by the Indonesian Embassy in fulfilling its public responsibility.

Кроме того, Фокион был недоволен тем, что афинские общественные функции были разделены между двумя группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Phocion was unhappy that Athenian public functions had become split between two groups.

В некоторых случаях государственное ведомство может передавать предусмотренные законом полномочия совету по общественному контролю или выполнять эти функции самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a government department may take statutory powers to set up a Public Oversight Board or it may take these powers itself.

Группа выполняет государственные, общественные, военные и другие служебные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band performs at government, community, military, and returned service functions.

Древнеримские бани выполняли многие общественные и социальные функции в римском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Roman baths served many community and social functions within Roman society.

В такой системе государственные функции и общественные услуги часто организуются в виде корпораций, компаний или коммерческих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a system, governmental functions and public services are often organized as corporations, companies or business enterprises.

Этот сайт выполняет функции источника информации и общественного форума для обмена мнениями и передовым опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is conceived as a resource centre as well as a public forum to exchange ideas and good practices.

В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc.

Трудотерапия направлена на улучшение повседневной функции с домашними и общественными задачами, а также вождения и работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occupational therapy aims to improve everyday function with domestic and community tasks as well as driving and work.

Но взяв на себя общественные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by taking over these public functions.

Кэмпбелл часто описывал мифологию как имеющую четыре функции в человеческом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell often described mythology as having a fourfold function within human society.

В Женеве дополнять и поддерживать контрольные функции Объединенного комитета поручено сотруднику связи по вопросам общественного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Geneva, a Catering Liaison Officer is engaged to complement and support the monitoring function of the Joint Committee.

Я не чувствую себя чужаком в вашем обществе, и мои функции не ограничиваются тем, чтобы быть вашим королем и Верховным Главнокомандующим Вооруженными Силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not feel a stranger in your company, and my functions are not limited to being your king and to holding the Supreme Command of the Armed Forces.

Его лекции на тему мозг и его функции развенчали науку френологии и использовали визуальные демонстрации, чтобы рассказать общественности о мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His lectures on “The Brain and its Functions” debunked the science of phrenology and used visual demonstrations to teach the public about the brain.

Местные законы о равенстве требуют, чтобы все больше новых зданий для общественного пользования включали эти функции на стадии проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly new construction for public use is required by local equality laws to have these features incorporated at the design stage.

Но предоставление функции редактирования общественности не является хорошей практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But providing edit feature to public is not a good practice.

Компания Роана Андерсона выполняла общественные функции, включая организацию жилья и эксплуатацию автобусов, в соответствии с государственным контрактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roane Anderson Company administered community functions, including arranging housing and operating buses, under a government contract.

Кроме того, чтобы увеличить скорость и точность работы функции, используется служба геопозиционирования Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mode uses Google's Location service to help estimate your device's location faster and more accurately.

Проблема в том, как достичь согласия в обществе и как контролировать установленные компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then we realized that the problem was a different one.

Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect.

Особая надбавка будет выплачиваться члену на пропорциональной основе за те недели, когда он/она выполняет функции в Трибунале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special allowance would be paid to a Member on a pro rata basis for those weeks that he/she is engaged in the business of the Tribunal.

Ошибка при возобновлении функции страницы типа. Убедитесь, что у типа имеется конструктор по умолчанию и что сборка доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed to resume the page function of type. Make sure the type has a default constructor and its assembly is accessible.

разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;.

Подчиненное положение женщин в семье и в обществе является одной из коренных причин быстрого роста инфицирования среди женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's subordination in the family and in public life is one of the root causes of the rapidly increasing rate of infection among women.

В результате этого функции населения старших возрастных категорий во всем мире стали довольно разнообразными, гибкими и сложными вопреки стереотипам и устоявшимся представлениям о распределении ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net effect is a worldwide population of older persons sufficiently varied, flexible and complex to defy easy categories and clear-cut roles.

Дополнительные сведения о функции архивировании Skype для бизнеса и о том, как развернуть ее, см. в указанных ниже статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more details about Skype for Business archiving and how to deploy it, see the following topics.

Заменить... сходством... единством, позволяя каждому мужчине, женщине и ребёнку... одинаково жить... в этом большом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacing it... with sameness... with unity... allowing each man, woman, and child... in this great society... to lead identical lives.

Дамы и господа, полагаю, что как действующий финансовый директор, я мог бы выполнять функции главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам будет временно не способен продолжать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, as the acting CFO, I think I would be the most qualified to be the interim head of the company if for any reason Lucious Lyon would be temporarily incapacitated.

Все специальные функции разрядили батарею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the special features, they really drain the battery.

Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means odds of recovering cognitive function drops close to zero.

Хорошо известный в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well thought-of in the community.

Как видите, мои моторные функции уже ослаблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, my motor functions are already impaired.

Свою утрату Сайрус Траск оплакивал в обществе бочонка виски и трех друзей-однополчан, которые заглянули к нему по дороге домой в штат Мэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyrus Trask mourned for his wife with a keg of whisky and three old army friends who had dropped in on their way home to Maine.

Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities.

Они также выполняли функции врачей общей практики в колонии, в том числе присутствовали при родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also acted as general practitioners for the colony, including attending at childbirth.

Хирургическое лечение зарезервировано для устранения анатомических причин непроходимости кишечника, которые мешают нормальной функции, как только они поддаются такому вмешательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical management is reserved for fixing anatomical causes of bowel obstruction that interfere with normal function once they are amenable to such intervention.

Также возможны функциональные флюенты, функции, которые принимают ситуацию в качестве своего конечного аргумента и возвращают ситуационно-зависимое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also possible are functional fluents, functions which take a situation as their final argument and return a situation-dependent value.

На 1.9, 2.4 и 5.8 нет особых требований к какому-либо конкретному режиму передачи, но на практике они имеют цифровые функции, такие как DSSS, FHSS и DECT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no specific requirement for any particular transmission mode on 1.9, 2.4, and 5.8, but in practice, they have digital features such as DSSS, FHSS, and DECT.

В теории для функции гиратора существует множество пассивных цепей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous passive circuits exist in theory for a gyrator function.

Дири является откровенным критиком школ, которые, по его мнению, не выполняют никакой функции, кроме удержания детей от улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deary is an outspoken critic of schools, which he believes serve no function above keeping children off the street.

ETS признал, что сотрудники Kaplan, Inc, во главе с Хосе Феррейрой, реверсивно спроектировали ключевые функции алгоритмов оценки GRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS acknowledged that Kaplan, Inc employees, led by Jose Ferreira, reverse-engineered key features of the GRE scoring algorithms.

Затем 21 августа Никсон отозвал Национальную гвардию из Фергюсона, став свидетелем улучшения ситуации в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon then withdrew the National Guard from Ferguson on August 21 after witnessing improvements among the social unrest.

Некоторые из них подвержены изменениям функции вегетативной нервной системы, что может привести к опасным нарушениям сердечного ритма и артериального давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are affected by changes in the function of the autonomic nervous system, which can lead to dangerous abnormalities in heart rate and blood pressure.

Его главными героями обычно становятся умные подростки, которым приходится прокладывать себе путь во взрослом обществе, которое они видят вокруг себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His protagonists are usually intelligent teenagers who have to make their way in the adult society they see around them.

Предыдущий кабинет, включая премьер-министра Ахмеда Шафика, будет выполнять функции временного правительства до тех пор, пока не будет сформирован новый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous cabinet, including Prime Minister Ahmed Shafik, would serve as a caretaker government until a new one was formed.

Походка и когнитивные функции обычно тестируются непосредственно перед и в течение 2-3 часов после ЛП для оценки признаков симптоматического улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gait and cognitive function are typically tested just before and within 2–3 hours after the LP to assess for signs of symptomatic improvement.

За объявлением войны последовало возрождение национализма во всем российском обществе, что временно уменьшило внутреннюю рознь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration of war was followed by a revival of nationalism across Russian society, which temporarily reduced internal strife.

Некоторые также используют дифференцируемые или даже аналитические функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some also use differentiable or even analytic functions.

Любой пользователь может действовать так, как если бы он был администратором, даже если ему не были предоставлены дополнительные административные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any user can act as if he/she is an administrator even if he/she has not been given the extra administrative functions.

Аналогично, удаление обоих нулей из функции, предназначенной для N + 2 выборок, еще больше усиливает эти эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, deleting both zeros from a function designed for N+2 samples further enhances those effects.

Чтобы не допустить беспорядков в обществе, Уэсли ввел систему испытательного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep the disorderly out of the societies, Wesley established a probationary system.

Функции контрольной суммы связаны с хэш-функциями, отпечатками пальцев, функциями рандомизации и криптографическими хэш-функциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checksum functions are related to hash functions, fingerprints, randomization functions, and cryptographic hash functions.

Бригада Хьюза первоначально взяла на себя оборонительные функции, удерживая район вокруг хребта Уокера и вершины Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hughes' brigade undertook defensive duties initially, holding an area around Walker's Ridge and Russell's Top.

Робот предназначен для того, чтобы при необходимости добавлять или удалять новые аппаратные функции с помощью подключаемых и воспроизводимых USB-соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robot is designed to allow new hardware features to be added or removed as needed using plug and play USB connections.

Существует культурный акцент на худобе, который особенно распространен в западном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a cultural emphasis on thinness which is especially pervasive in western society.

Конфуций видел возможность укрепить в обществе ценности сострадания и традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius saw an opportunity to reinforce values of compassion and tradition into society.

Не имея ничего общего с общим населением, люди могут чувствовать себя изолированными в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without having things in common with the general population, people may feel isolated among society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видные общественные функции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видные общественные функции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видные, общественные, функции . Также, к фразе «видные общественные функции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information