Внести радикальные изменения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внести ясность - To make it clear
внести весомый вклад - make a significant contribution
внести изменения в акт - introduce amendments to the act
внести изменения в акт о - amend the act on
внести изменения в договор - amend the contract
внести позитивный вклад в общество - contribute positively to society
внести свой вклад в ввп - contribute to the gdp
внести свой вклад в отстаивание - contribute to upholding
предлагает внести изменения - proposes changes
также внести свой вклад - contribute as well
Синонимы к внести: дать, поставить, привести, сообщить, ставить, записать, внесший, вложить, придать, вставить
Антонимы к внести: вынести, выписать, вывезти, вычеркнуть
умеренный радикал - pink
свободный радикал - free radical
Радикальная левая партия - radical party of the left
радикализм - radicalism
виниленовый радикал - vinylene
аксиома радикала - axiomatic radical
радикально уменьшает - radically reduces
радикальные изменения в политике - sweeping policy changes
радикальные последствия - drastic consequences
радикальная пропаганда - radical propaganda
изменение приложений - app modification
изменение границ - boundary change
последующее изменение - subsequent change
изменение формы растровой точки - dot shaping
изменена, чтобы отразить - changed to reflect
изменение бронирования - changing reservation
Изменение в течение 24 часов - change within 24 hours
изменение выходного сигнала - change in output
изменение заметно - noticable change
изменение климата может, - climate change can
Синонимы к изменения: модификации, пересмотры, приспособления, исправления
Гей-блоггеры, которые категорически ударили меня, в основном светские прогрессисты, которые хотят создать радикальные изменения. |
The gay bloggers who have categorically slammed me are mostly secular-progressives who want to create radical change. |
Как и экшн Франсез французских правых, она выступала за радикальные конституционные изменения. |
Like Action Française of the French right, it advocated radical constitutional changes. |
Было бы не слишком разумно обосновывать радикальные изменения в вашем прогнозе только одним фактором, поскольку в экономике происходит огромное множество серьезных процессов. |
It might not be the best approach to base a radical change in your forecast on only one factor when you have so many big things going on in an economy. |
После того, как поведение радикально изменилось, следуют небольшие, но быстрые изменения фенотипа, чтобы сделать организм более приспособленным к своим изменившимся целям. |
After behaviour has changed radically, small but quick changes of the phenotype follow to make the organism fitter to its changed goals. |
Между 1996 и 2000 годами главный монстр и ребенок претерпели радикальные изменения по мере развития сюжета. |
Between 1996 and 2000, the lead monster and child went through radical changes as the story evolved. |
Радикальные изменения в землевладении представляли собой серьезную проблему для местных элит, которые не приняли бы ее, как и их клиенты-крестьяне. |
Drastic changes in land ownership posed a major challenge to local elites, who would not accept it, nor would their peasant clients. |
В конце концов земля больше не может впитывать влагу, и на равнине наступают радикальные изменения. |
Eventually the earth can't soak up any more, and the grassland undergoes a radical change. |
Вот правка, где он впервые начал это радикальное изменение, причем правки сразу же после того, как они стали более похожими. |
Here is the edit where he first started this radical change, with the edits immediately after being more of the same. |
Я просто собираюсь провернуть несколько радикальных изменений, здесь, в департаменте, а потом уйду. |
I'm just gonna make a few sweeping changes here at the department, and then I'm out of here. |
Не производить радикальных изменений нынешней процедуры, а вместо этого постепенно вносить в нее поправки и осуществлять улучшения. |
Do not radically change current procedure but proceed with gradual amendments to and improvements of the procedure. |
В начале 1980-х годов в Тегеране произошли радикальные изменения в его этническом и социальном составе. |
Tehran saw a drastic change in its ethnic-social composition in the early 1980s. |
Эти радикально вредные изменения в организации сельского хозяйства совпали с неблагоприятными погодными условиями, включая засухи и наводнения. |
These radically harmful changes in farming organization coincided with adverse weather patterns, including droughts and floods. |
Однако островные государства, которые были наводнены западными миссионерами, претерпели радикальные изменения в своих ювелирных изделиях. |
However, the island nations that were flooded with Western missionaries have had drastic changes made to their jewellery designs. |
Например, в находящейся вблизи столицы Камеруна Яунде лесной зоне произошли радикальные изменения в видах произрастающих там деревьев и растений и населяющем ее животном мире. |
In the forest zone near Yaound, for example, dramatic changes have occurred in tree cover, vegetative species composition and wildlife. |
Вы делаете огромные радикальные изменения, не обсуждая их вообще. |
The practice of goose fattening spread from Egypt to the Mediterranean. |
общество переживало радикальные изменения. |
going through a radical change, after the war and all. |
Эта модель была радикальным изменением по сравнению с традиционными моделями растворенной фазы. |
This model was a radical change from the traditional dissolved phase models. |
Вот почему у нас не было очень много политических дебатов по поводу радикальных изменений в продуктовой системе. |
This goes to why we haven't had much political debate over this radical change to our food system. |
Правительство Саудовской Аравии осуществляет радикальные изменения как внутри страны, так и во внешней политике, и причины этих изменений не совсем понятны. |
The Saudi government has been implementing radical changes, both domestically and in its foreign policy, and its reasons for doing so are not entirely clear. |
Существует очень реальная опасность эмиграции еврейских граждан, как это произошло в других странах Европы, если не произойдет радикальных изменений. |
There is a very real danger of Jewish citizens emigrating, as has happened elsewhere in Europe unless there is radical change. |
Затем царем стал Иван IV, и были осуществлены более радикальные изменения. |
Then Ivan IV became the tsar, and more radical changes were implemented. |
Я предлагаю вам воздержаться от внесения радикальных изменений в фактический консенсус. |
I suggest you refrain from making drastic changes to the actual consensus. |
Если предпочтения в использовании консервативны, предписания могут казаться устойчивыми к изменению языка; если радикальны, они могут порождать неологизмы. |
If usage preferences are conservative, prescription might appear resistant to language change; if radical, it may produce neologisms. |
Проблемы океана необходимо решать, чтобы добиться радикальных изменений, которые позволят обеспечить соблюдение границ возможностей планеты, искоренить нищету и уменьшить масштабы неравенства. |
Ocean issues must be addressed to bring about the paradigm shift needed to respect planetary boundaries, eradicate poverty and reduce inequality. |
Его ученики и ученики других Кванов внесли радикальные изменения в каратэ, которое они изучали, и создали старое Тхэквондо. |
His students, and students of other Kwan's made radical changes to the Karate they learned and created old Taekwondo. |
Но это очень радикальные изменения, и одним из интересных событий в прошлом десятилетии было то, что мы обнаружили множество планет далеко от нас. |
But you're talking about really radical redesigns, and one of the interesting things that's happened in the last decade is we've discovered a whole lot of planets out there. |
По этой причине я против радикального изменения способа его работы. |
For this reason, I am against radically altering the way it works. |
Я дам ему пару дней, а затем внесу некоторые радикальные изменения в раздел, если к тому времени все не прояснится. |
I'll give it a couple of days and then I'll make some sweeping changes to the section unless it's cleared up by then. |
Что же могло заставить человечество претерпеть столь радикальные изменения по всей поверхности Земли? |
What could have caused humanity to undergo this radical change in lockstep all over the earth's surface? |
Ева Лонгория изображала Габриэль Солис, чья жизнь претерпевает радикальные изменения после сокрытия. |
Eva Longoria portrayed Gabrielle Solis, whose life suffers radical changes following the cover-up. |
Необходимость радикальных изменений в парадигме экономического развития России в последние годы стала очевидна. |
The necessity for a radical change in Russia’s economic development paradigm has become clear in recent years. |
Поначалу радикальных изменений в политике правительства не произошло, и репрессивные действия полиции были ограничены. |
Initially, little drastic change in government policy had occurred and repressive police actions were limited. |
С учётом радикальных изменений в глобальном инвестиционном климате, произошедших за последнее десятилетие, данные переговоры следует возобновить. |
With the global investment environment having changed dramatically in the past decade, negotiations should be restarted. |
У. Г. подчеркивал невозможность и необязательность каких-либо человеческих изменений, радикальных или приземленных. |
U.G. emphasised the impossibility and non-necessity of any human change, radical or mundane. |
Результаты показали, что успешными являются те франшизы, которые делают небольшие, постепенные обновления — а не радикальные изменения — в каждом следующем фильме. |
Our results show that the successful franchises make smaller, gradual updates – rather than sweeping changes – in each successive film. |
Хотя американское общество претерпело радикальные изменения в процессе десегрегации, последствия его расистского прошлого все еще ощущаются. |
Although American society endured radical changes through the process of desegregation, the consequences of its racist past are still felt. |
Если вы хотите внести радикальные изменения, пожалуйста, обсудите их здесь и сначала добейтесь определенного консенсуса. |
If you want to make radical alterations please discuss them here and secure a degree of consensus first. |
В течение шести месяцев эта тенденция претерпела радикальные изменения. |
Within six months, this trend underwent a radical change. |
Вместе с тем полученные результаты были хуже потенциально возможных, в основном вследствие периодического радикального изменения условий на местах, в том числе разрушения физической инфраструктуры. |
However, results have been below potential, largely due to periodic reversals of ground level conditions, including physical destruction. |
В среде, где изменения происходят медленно, будет достаточно времени, чтобы отреагировать на радикальные изменения путем построения двойственных структур и стратегий. |
In an environment where changes are slow, there will be sufficient time to react to the radical changes by constructing dual structures and strategies. |
Крайне нежелательно, чтобы эта система была разрушена или чтобы в ней произошли насильственные и радикальные изменения. |
It is exceedingly undesirable that this system should be destroyed or that there should be violent and radical changes therein. |
Через два года после принятия закона 1576 года в методы борьбы с бродяжничеством и оказания помощи бедным были внесены еще более радикальные изменения. |
Two years after the Act of 1576 was passed into law, yet more dramatic changes were made to the methods to fight vagabondage and to provide relief to the poor. |
Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время. |
Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times. |
Во время британского периода в Шри-Ланке история Канди и ее городской ландшафт претерпели быстрые и радикальные изменения, особенно после восстания Ува. |
During the British period in Sri Lanka the history of Kandy and its townscape witnessed rapid and drastic change and particularly after the Uva Rebellion. |
Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ. |
There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species. |
Однако „Хеймат также может быть потерян в результате стихийного бедствия или радикального изменения в результате вмешательства человека. |
However, „Heimat“ can also be lost through a natural disaster or a radical change by human intervention. |
Исламский Золотой век принес радикальные изменения в стили и практику искусства. |
The Islamic Golden Age brought drastic changes to the styles and practice of the arts. |
Послевоенная эпоха привела к радикальному изменению двусторонних отношений - от откровенной враждебности к тесной дружбе и политическому союзу. |
The postwar era led to a radical change in bilateral relations from stark hostility to close friendship and political alliance. |
Пришло время для радикальных изменений. |
It's time for a drastic change. |
Еще более радикальное изменение было сделано для MNP 5, введя сжатие данных на лету в модеме. |
An even more radical change was made for MNP 5, introducing on-the-fly data compression in the modem. |
Он знал, что вторжение возмутило многих радикальных исламистов в Сирии, и что больше всего они хотели поехать в Ирак, чтобы убивать американцев. |
He knew that the invasion had outraged many of the radical Islamists in Syria and what they most wanted to do was to go to Iraq and kill Americans. |
Мы ищем радикальные религиозные группировки.. |
We're looking into fringe religious groups... |
Google объяснила, что это изменение политики связано с отзывами пользователей и рекламодателей. |
Google explained that this policy change stems from both user and advertiser feedback. |
В тот момент, когда его сбили, он стоял в тылу батареи, направляя изменение высоты одного из орудий. |
At the time he was struck down he was standing in the rear of a battery, directing a change in the elevation of one of the guns. |
Радикальные феминистки утверждают, что сексуальное освобождение для женщин не может быть достигнуто до тех пор, пока мы нормализуем неравные сексуальные практики, когда мужчина доминирует над женщиной. |
Radical feminists argue that sexual liberation for women cannot be achieved so long as we normalize unequal sexual practices where a man dominates a woman. |
Разумеется, столь важное изменение Конституции должно было получить одобрение Народной воли. |
Bands would simply make their own albums; many artists would record copies by using personal reel to reel machines. |
Все радикальные элементы, а среди них у меня было много друзей, умоляли меня присоединиться к их движению. |
All the radical element, and I numbered many friends among them, were begging me to join their movements. |
Я был обеспокоен тем, что RedKing7 внес частичные изменения, а не предложил массовое изменение политики. |
I have been concerned that RedKing7 has made piecemeal changes, rather than proposing a wholesale policy change. |
Кроме того, как технический вопрос, я не знаю, как сделать это изменение, поэтому я надеюсь, что какой-то другой редактор знает, как это сделать. Комментарии, пожалуйста! |
Also, as a technical matter, I do not know how to do the change, so I hope some other editor knows how to do it. Comments, please! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести радикальные изменения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести радикальные изменения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, радикальные, изменения . Также, к фразе «внести радикальные изменения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.