Войны наблюдатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Войны наблюдатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
war observer
Translate
войны наблюдатель -

- война [имя существительное]

имя существительное: war, warfare, arms, sword

- наблюдатель [имя существительное]

имя существительное: observer, watcher, spectator, looker, supervisor, onlooker, looker-on, bystander, spotter, watchdog

сокращение: O.



В результате Войны Судного дня резко пострадало расположение поста наблюдателей ООН на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the Yom Kippur War, the location of UN Observers Post in the Middle East was drastically affected.

Теперь, когда Савченко вернулась, украинские наблюдатели ждут от героя войны дальнейших действий: последует ли она за Тимошенко или пойдет своим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Savchenko is back, Ukraine watchers are waiting to see if the war hero follows Tymoshenko’s lead or breaks out on her own.

После окончания Гражданской войны в Восточном и Западном Бейруте стало наблюдаться увеличение числа мусульман и христиан, переселяющихся в каждую половину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of the civil war, East and West Beirut have begun to see an increase in Muslims and Christians moving into each half.

Полевой артиллерийский передовой наблюдатель 1189 был офицером армии Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field Artillery Forward Observer 1189 was a World War II Army Officer position.

Некоторые наблюдатели утверждают, что по перспективам вступления Великобритании в зону евро нанес удар отрицательный результат голосования по евро в Швеции или внутренние последствия войны против Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers argue that Britain's prospects for joining the Euro have been damaged by the Swedish No vote or by the domestic fall-out after the war against Iraq.

Во время Второй мировой войны дальтоники-наблюдатели использовались для проникновения в камуфляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In World War II, color blind observers were used to penetrate camouflage.

Российское правительство не дало этому конфликту нового названия, в то время как большинство международных наблюдателей все еще называют его продолжением второй чеченской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian government has given no new name to the conflict while most international observers still refer to it as a continuation of the Second Chechen War.

Позиция Николая относительно войны настолько расходилась с очевидными фактами, что многие наблюдатели были озадачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas's stance on the war was so at variance with the obvious facts that many observers were baffled.

Во время войны вы тоже были наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were neutral observers during the war, too.

Во время Второй мировой войны он использовался в качестве командного и наблюдательного пункта для Королевских ВВС, когда его первоначальное использование было признано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Second World War, it was used as a command and observation post for the Royal Air Force when its original use was recognised.

Фукидид, написавший несколько лет спустя историю Пелопоннесской войны, был полководцем и наблюдателем описываемых им событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thucydides, who some years later wrote a history of the Peloponnesian War was a commander and an observer to the events he described.

Во время Русско-Японской войны он был наблюдателем при японской армии в Маньчжурии, а затем читал лекции по фортификационным сооружениям в Военно-инженерной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Russo-Japanese War he was an observer attached to the Japanese Army in Manchuria, and then lectured on fortifications at the School of Military Engineering.

Во время войны он совершил около двадцати рейдов в качестве наблюдателя с бомбардировочным командованием Королевских ВВС, в том числе один в Берлин, записывая комментарии для передачи на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, he flew on some twenty raids as an observer with RAF Bomber Command, including one to Berlin, recording commentary for broadcast the following day.

В 1870 году во время франко-прусской войны Годар проводил пленные наблюдательные полеты вокруг города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870, during the Franco-Prussian War Godard conducted captive observation flights around the city.

Наблюдателям ОБСЕ было отказано в доступе в Южную Осетию со времен войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSCE monitors had been denied access to South Ossetia since the war.

Но сравнения с Нюрнбергским трибуналом после окончания Второй Мировой Войны потускнели: по ходу медленного судебного разбирательства, наблюдатели задаются вопросом, почему требуется столько времени на установление уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But comparisons to the post-WWII Nuremberg tribunal have worn thin: as the proceedings drag on, observers wonder why it has taken so long to establish criminal liability.

Мы послали патрульных, чтобы наблюдать за ситуацией, но из-за войны корпораций наши силы сильно перегружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've set up patrols to monitor the situation, but this corporate war has stretched us mighty thin.

Во время Гражданской войны Лоу познакомился с графом Фердинандом фон Цеппелином, который в то время был военным наблюдателем войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his Civil War days, Lowe had met Count Ferdinand von Zeppelin, who was at the time acting as a military observer of the war.

Во время Второй мировой войны был также введен позолоченный бронзовый значок пилота и наблюдателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II a goldified bronze pilot and observer badge was also introduced.

К концу войны в стране насчитывалось 25 наблюдательных батальонов численностью 13 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war there were 25 observation battalions with 13,000 men.

Военные и гражданские наблюдатели от всех крупных держав внимательно следили за ходом войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military and civilian observers from every major power closely followed the course of the war.

На время Второй мировой войны ВМС США установили наблюдательный пункт, и с тех пор остров необитаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Navy set up an observation post for the duration of World War II. The island has been uninhabited since then.

Во время Первой мировой войны, в попытке сэкономить топливо, Германия начала наблюдать ДСТ 1 мая 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, in an effort to conserve fuel, Germany began observing DST on May 1, 1916.

Хашогги был описан как наблюдательный мусульманин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khashoggi was described as an observant Muslim.

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching.

Мы сказали себе, что мы боремся за честь угнетённых, но это были войны, в которых нельзя победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told ourselves we were fighting for the oppressed, but these were unwinnable wars.

Это вызвало разочарование у членов семей пропавших без вести лиц, а также других участников и наблюдателей в рамках Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has resulted in frustration of family members as well as other participants and observers in the Working Group.

После 25 лет войны и политической нестабильности Афганистан недавно избрал президента в результате в целом демократических президентских выборов, отличавшихся острой конкурентной борьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 25 years of war and political instability, Afghanistan has just chosen a President, following a hotly contested and largely democratic presidential election.

Вашингтон сегодня больше тратит на вооруженные силы, чем во времена холодной войны, корейской войны и вьетнамской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington spends more on the armed forces today than it did during the Cold War, Korean War and Vietnam War.

Чем не весело сидеть в облаке марихуаны, и наблюдать за психом, который машет своим кровавым языком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About sitting around in a cloud of marijuana smoke, Watching some maniac wag his bloody tongue?

Если я смогу сделать камеру достаточно маленькой, это позволит наблюдателю стать фактическим свидетелем этого в режиме реального времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can make the camera small enough, it'll allow the viewer to actually witness it in real time.

Повелители Времени воскресили меня. Они считали меня идеальным солдатом для Войны Времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Time Lords only resurrected me because they knew I'd be the perfect warrior for a Time War.

После Войны Рас, я верил, что магия исчезла, вместе с тобой и Повелителем чародеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the War of the Races, I believed that magic had disappeared, along with you and the Warlock Lord.

Генерал Эдвард ведет бесконечные войны и широко известен своей храбростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Edward has led countless crusades... and is known far and wide for his bravery.

На его посту появился другой наблюдатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second observer took his place.

Он еврей, его семья переехала сюда после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an Israelite, His family moved here after the war.

Им нужны рабочие столы с раковинами и бунзеновскими горелками. Так они смогут сами что-то сделать, а не просто сидеть и наблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need workbenches with sinks and Bunsen burners so they can try things themselves, not just sit and watch.

Джордж Вашингтон создал шпионов Кулпера. чтобы помочь континентальной армии во время Революционной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington created the Culper spies to aid the continental army during the revolutionary war.

Барсумцы боялись только убийства, и потому-то их жилища и были высоко подняты над почвой ночью и во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassination is the ever-present fear of all Barsoomians, and for this reason alone their homes are raised high above the ground at night, or in times of danger.

Уже сейчас на Ближнем Востоке ведутся многие войны, но как было предсказано, зло будет повержено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some say that the war to end all wars has already begun right now in the Middle East, where it is prophesized that the weak will fall.

Мы не хотим,чтобы мелкие войны за территорию замедлили сбор информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want turf wars slowing down intel.

Во время войны... Мы были готовы умереть за нашего Императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, we were prepared to die for the Emperor and the nation.

Доминион по-прежнему угрожает, кардассианцы угрожают отнять станцию, я всё еще вижу, как тучи войны затягивают горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dominion is still a threat the Cardassians are still threatening to retake the station, and I can still see the clouds of war gathering on the horizon.

Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight.

Я практикую со времён войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been practicing medicine since the war.

Наблюдать за тем, как она и ее мать пихают дрянную пищу в глотку моего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching her and her mother shove junk food down my son's throat.

Несколько лет я привыкла сидеть здесь, на заднем ряду, и тайно наблюдать за тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophomore year I used to sit in this back row, and secretly watch you.

Черт, надо же, до конца войны остаюсь без лучшего товарища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fancy having to spend the rest of the war without my best mate.

Будем наблюдать ее, чтобы избежать проблем с дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to watch her for respiratory problems.

Я пересек Делавер во время Войны за Независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I crossed the Delaware during the Revolutionary War.

Он был Американским шпионом во время войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a spy for the Americans in the Revolutionary War.

Это делает субъект и наблюдатели слабо связанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes subject and observers loosely coupled.

Матч женской Лиги чемпионов УЕФА между Стандардом Льежем и турбиной Потсдам, состоявшийся 26 сентября 2012 года, стал для него последним в качестве арбитра-наблюдателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UEFA Women's Champions League match between Standard Liège and Turbine Potsdam on 26 September 2012, was his last as a referee-observer.

Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel.

Согласно онлайн-опросу более 1600 участников, примерно две трети наблюдателей изначально воспринимали силуэт как вращающийся по часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to an online survey of over 1600 participants, approximately two thirds of observers initially perceived the silhouette to be rotating clockwise.

Он заменил O-38F, который был переведен в 21-ю наблюдательную эскадрилью ВВС GHQ для общих полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It replaced an O-38F, which was reassigned to the 21st Observation Squadron, GHQ Air Force, for general flying.

В 2000 году Генрих Лауманн вышел из состава совета директоров и стал председателем наблюдательного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Heinrich Laumann stepped down from the Board of Directors and became the chairman of the Supervisory Board.

Член Наблюдательного совета ОАО Украинские железные дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member of the Supervisory Board of the Ukrainian Railways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «войны наблюдатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «войны наблюдатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: войны, наблюдатель . Также, к фразе «войны наблюдатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information