Вокруг которого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вокруг которого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
around which
Translate
вокруг которого -

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over

- которого [местоимение]

местоимение: whom



Окружное шоссе-это общее название для объездного маршрута вокруг города Нашуа в Южном Нью-Гэмпшире, большая часть которого еще не построена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Circumferential Highway is the common name for a bypass route around the city of Nashua in southern New Hampshire, most of which has not yet been built.

Он поговорит с нами о новом альбоме, вокруг которого возникли споры относительно текстов, которые оценивают как унизительные для пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll speak with us about his new album, which has been mired in controversy concerning lyrics that some view as demeaning to the elderly.

Циклический многоугольник-это любой выпуклый многоугольник, вокруг которого можно описать окружность, проходящую через каждую вершину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cyclic polygon is any convex polygon about which a circle can be circumscribed, passing through each vertex.

Осевой вентилятор - это тип вентилятора, который заставляет газ проходить через него в осевом направлении, параллельном валу, вокруг которого вращаются лопасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An axial fan is a type of fan that causes gas to flow through it in an axial direction, parallel to the shaft about which the blades rotate.

Ребекка Минкофф - один из модельеров, у которого есть целая коллекция, разработанная вокруг концепции athletisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca Minkoff is one of the fashion designers who has an entire collection designed around the athleisure concept.

После краткого отдыха, во время которого призраки мертвых витали вокруг меня, побуждая к мщению, я стал готовиться в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a slight repose, during which the spirits of the dead hovered round and instigated me to toil and revenge, I prepared for my journey.

Он широко упоминается в классическом фильме Касабланка, сюжет которого вращается вокруг попытки побега в Лиссабонский аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is widely referenced in the classic film Casablanca, whose plot revolves around an escape attempt to Lisbon airport.

Точно так же действие Годо сосредоточено вокруг отсутствия человека по имени Годо, которого персонажи постоянно ждут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the action of Godot is centered around the absence of a man named Godot, for whom the characters perpetually wait.

Чтобы вызвать дух, он может состоять из дикого танца вокруг огня, во время которого происходят сильные искажения тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conjure a spirit it may consist of a wild dance around the fire during which violent contortions of the body take place.

Теперь, сахароза это сахар, вокруг которого вся шумиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, sucrose is the sugar that all the fuss is about.

Все живое вокруг волчонка жило согласно этому закону, крохотной частицей которого являлся и он сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law was being lived about him by all live things, and he himself was part and parcel of the law.

Газ хранится в слое пористого Дубового песчаника, вокруг которого полоса твердой породы препятствует выходу газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas is stored in a layer of porous Oaks Rock Sandstone, around which a band of solid rock prevents the gas from escaping.

Еще его называют диском света, вокруг которого все вращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say too that he's the disc of light they all revolve around.

Существует также пригородное железнодорожное сообщение в Будапеште и вокруг него, три линии которого работают под названием HÉV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a suburban rail service in and around Budapest, three lines of which are operated under the name HÉV.

Лунные сутки - это период времени, в течение которого Луна Земли совершает один оборот вокруг своей оси относительно Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lunar day is the period of time for Earth's Moon to complete one rotation on its axis with respect to the Sun.

На пляже был какой-то человек, возможно, рыбак, в высоких сапогах и клеенчатой шапке, на которого и лаял Джеспер, то описывая вокруг него круги, то стрелой кидаясь к ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a man on the beach, a fisherman perhaps, in long boots and a sou'wester, and Jasper was barking at him, running round him in circles, darting at his boots.

В фильмах Аранды женщина является главным героем и центром, вокруг которого разворачивается история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aranda's films feature a woman as the protagonist and the center around which the story turns.

Вокруг удерживающего устройства, из которого будет извлечен испытуемый образец, следует использовать влажные мешки с песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet sandbags should be used around the restraint where the test sample will be extracted from.

Зрители вокруг чувствовали себя свидетелями действа, которого никогда ещё не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectators were about to witness something they were sure they would never see again.

На планете, которая вращается вокруг одной из тех ярких точек наверху - затухающего, едва светящегося огарка, далеко от дома, которого я никогда не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a planet orbiting one of those spots of light up there - a most weary, un-bright cinder far from the home I have never known.

Мир должен объединиться вокруг Организации Объединенных Наций; это определяющий принцип глобального партнерства, над созданием которого работает Организация Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world should rally around the United Nations; that is the defining principle of global partnerships to be built by the United Nations.

Крошечный островок мира лежал в лунном свете будто под стеклянным колпаком, вокруг которого бушевал вихрь разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little island of peace lay under the moon as though in a glass shelter from which the storm of destruction rebounded.

В романе Жюля Верна Вокруг света за восемьдесят дней Филеас Фогг покупает слона, которого кормили маслом, чтобы он не попал в муть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Jules Verne's Around the World in Eighty Days, Phileas Fogg buys an elephant which was being fed butter, so it would not go into musth.

Фильм 2000 года Билли Эллиот, действие которого происходит в 1984 году, был основан вокруг шахтерских общин в Изингтон-Коллиери и Сихеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2000 film Billy Elliot, set in 1984, was based around mining communities in Easington Colliery and Seaham.

Он также перестроил северный хребет конца XV века с дополнительным этажом и разбил вокруг замка парк, остатки которого сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also rebuilt the late 15th century north range with an extra storey, and laid out a park around the castle, remnants of which remain.

Это моя студия, то здание, вокруг которого ты сейчас расхаживаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this is my studio That you just happened to be loitering in front of, so...

К сожалению, они часто выстраивают картину происходящего вокруг человека, которого подозревают и игнорируют остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, they often build a narrative around the person they think who did it and ignore the rest.

Та лживая паранойя, которая создается вокруг американских действий и намерений, на самом деле имеет целью слепить врага, которого можно было бы винить за неспособность Путина улучшить жизнь народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The false paranoia about U.S. actions and intentions is actually about creating an enemy to blame for the failure to improve people’s lives.

Затем последовал общенациональный поиск ее тела, в ходе которого 100 полицейских и вертолетов обыскивали поля, улицы и реки вокруг Хершема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nationwide search for her followed, with 100 police officers and helicopters searching fields, streets and rivers around Hersham.

В Ираке Конституция также должна отражать тот социальный контракт, который все стороны могут заключить друг с другом и вокруг которого они могут объединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Iraq too, the Constitution should reflect a social contract that all parties could embrace and unite around.

В дополнение к этим функциям прокариотические мембраны также выполняют функцию сохранения энергии как место, вокруг которого генерируется протонная движущая сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these functions, prokaryotic membranes also function in energy conservation as the location about which a proton motive force is generated.

Я знаю одного парня, которого готовы были разрезать инструментами для пыток, потому что у него была эта глупая идея, что Земля вращается вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of one guy they were ready to carve up because he had this silly idea that the Earth revolved around the Sun.

Группа также приступила к записи своего первого альбома, вокруг которого стали происходить временные сдвиги в персонале Swirlies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band also set to work recording their first LP, around which time shifts in Swirlies' personnel began to occur.

И вообще, с каких это пор Брук МакКуин стала солнцем, вокруг которого мы вращаемся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when did Brooke McQuenn become the sun aroud which all of us revolve?

Она выросла вокруг гидротермального источника - вулканического отверстия в земной коре, из которого вырываются сернистые пары и вода, нагретая почти до 300 градусов по Цельсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's built around a hydrothermal vent, a volcanic opening in the Earth's crust that pumps out clouds of sulphurous chemicals and water heated to nearly 300 Celsius.

Он состоит из первичного белого карлика, вокруг которого вращается спутник с низкой массой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of a white dwarf primary being orbited by a low mass companion.

День-это приблизительно тот период времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг своей оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A day is approximately the period of time during which the Earth completes one rotation around its axis.

Я не буду встречаться с парнем, жизнь которого вертится вокруг хоккейной шайбы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm not going out with a guy who's life centres around a hockey puck.' Hmm!

Когда внимание уделяется объекту, вокруг которого основана ложь, дефлекторы игнорируют или отказываются отвечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When attention is given to the subject the lie is based around, deflectors ignore or refuse to respond.

Она чувствовала себя отчуждённой, и только маленькая группа вокруг неё, Коллектив, были теми людьми которых она признавала. Фактически это был её личный мир, мир, от которого она не была отделена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt very alienated, and this small group around her, the Collective, were the only people she had admitted to, in effect, her private world, the world that she wasn't alienated from.

Египтяне верили, что темный участок ночного неба, вокруг которого вращаются звезды, является физическими вратами в небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians believed the dark area of the night sky around which the stars appear to revolve was the physical gateway into the heavens.

Вилла была превращена в Мотт в 10 веке, вокруг которого развивалась деревня, частично в раскопанных жилищах троглодитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villa was turned into a motte in the 10th century, around which the village developed, in part in excavated troglodyte dwellings.

Встревоженный соблазнительной американской обстановкой, Котлер превратил свой институт в анклав, вокруг которого медленно развивалось целое сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarmed by the enticing American environment, Kotler turned his institution into an enclave, around which an entire community slowly evolved.

Гребень, вокруг которого Эдсон разместил своих людей, состоял из трех отдельных холмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ridge around which Edson deployed his men consisted of three distinct hillocks.

Еще минута или две, и образ, вокруг которого группировались все эти события, мгновенно ожил в моих воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute or two more, and the image of the person in whom those events had all centered became a living image in my memory.

Парашют - это небольшой ошейник, обычно сделанный из кожи, который крепится вокруг мошонки и с которого можно повесить груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parachute is a small collar, usually made from leather, which fastens around the scrotum, and from which weights can be hung.

Шар из раскалённого газа, вокруг которого вращается Земля и ещё восемь планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ball of gas that the earth, as well as eight other planets orbit.

Полоз из хромированной стали, вокруг которого устроено линейное индуктивное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rail is chrome steel and there's a linear induction field in it.

Голова украшена густым гребнем, от которого вид и получил свое название, сине-серой голой кожей вокруг глаз и голой Красной росинкой или плетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head sports a bushy crest, from which the species gets its name, blue-grey bare skin around the eye, and a bare red dewlap or wattle.

Мы обнаружили здание без отопления, вокруг которого слонялись собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we found was a building with no heat and a lot of dogs roaming about.

Над раковиной большое окно, из которого видны две яблони в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large window above the sink, which looks out onto two apple trees in the garden.

В руках воин держал длинное копье, от обоих концов которого расходились смертельно опасные гармонические волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried a long spear, its shaft terminated at both ends by a howling ripple of lethal harmonies.

Ранд, похоже, вообще не замечает вокруг себя ничего необычного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rand did not seem to notice anything out of the ordinary.

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

Я тот самый подросток... на которого ссылаются родители моих друзей, говоря:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the kid - all my friends' parents say,.

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

В вышеуказанных федеральных правилах не определен срок, в течение которого обвиняемый должен быть уведомлен о предъявленных ему обвинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Rules do not impose a time-frame for informing the defendant of the charges.

Кошмар - миллионы бессмысленных ног бессмысленно снуют вокруг во всех направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awful, the millions of meaningless legs prancing meaninglessly around!

Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device turns any moisture around it to ice very rapidly, at a great range.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вокруг которого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вокруг которого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вокруг, которого . Также, к фразе «вокруг которого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information