Ворота один - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
футбольные ворота - football goal
Римские ворота - porta romana
внутренние ворота - the inner gate
охотничьи ворота - hunting gate
воротам - the gate
Ворота Иштар - Ishtar Gate
автоматические ворота продольных - automatic longitudinal gate
ворота v - gate v
откатные ворота шлюза - sliding lock gate
ограждения и ворота - fencing & gates
Синонимы к ворота: ворота, калитка, въезд, глупец, дурак, гол, забитый мяч
Значение ворота: Широкая дверь, а также створы для прохода, въезда (обычно во двор).
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один из тысячи - one in a thousand
число тонн на один фут осадки - tons per foot immersion
на один - per
один пирог два раза не съешь - one can't eat his cake and have it
только один раз - only once
один ребёнок - one child
выход сельскохозяйственной продукции в расчёте на один человеко-час - output per man-hour on farms
гадкий один - the ugly one
задержка на один год - one-year delay
как один из великих - as one of the great
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
Харви настаивал, что смерть не наступила в горящем человеке, поскольку ворота еще не были открыты. |
Harvey insisted that the death had not occurred at Burning Man, since the gates were not yet open. |
Завтра мы войдем в ворота Трои. |
Tomorrow, we'll batter down the gates of Troy. |
Вы помогли мне осознать, что я делала один плохой выбор за другим всю свою жизнь. |
You've helped me to realize that I've made poor choice after poor choice my whole life. |
Один из ключевых компонентов проектов МФСР состоит в укреплении официальных и неофициальных учреждений в сельских районах для более эффективного управления процессом перехода к устойчивому сельскому хозяйству. |
A key ingredient in IFAD projects is the strengthening of rural formal and informal institutions to better manage a transition to sustainable agriculture. |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына. |
We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel. |
Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи. |
This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning. |
Этот округ — один из беднейших в пятом из самых бедных штатов США. |
Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country. |
Один из известнейших таких роботов был — да, вы угадали — автоматическим флейтистом, его автор — изобретатель из Франции Жак де Вокансон. |
One of the most famous of those robots was, you guessed it, an automated flute player designed by a brilliant French inventor named Jacques de Vaucanson. |
Then he lowered it and cut another piece of cheese. |
|
Ещё один великий слоган от знаменитого философа Сунь-цзы. |
Another great slogan from the famous philosopher Sun Tzu. |
Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу. |
Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital. |
There is no writer can touch sir Walter Scott. |
|
No ray of light penetrated into the profundity of the cavern. |
|
Еще ни один волшебник не смог осуществить магическое оживление статуй, охраняющих тайну этого места. |
No sorcerer yet had been able to fathom the magic animating the living statues guarding The Place's secret heart. |
Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям. |
He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people. |
У вас нет опасений что один из её биологических родителей может болеть психозом? |
do you have any concerns that one of the biological parents could be a psychotic? |
Уже один мальчик мертв, а девочка находится в опасном состоянии. |
There's one boy dead and the girl's condition is very serious. |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
Один из представителей отметил, что единственный путь обеспечить сокращение объемов ртути, имеющихся на внутренних рынках, лежит через ограничение торговли. |
One representative pointed out that the only way to ensure mercury reductions in domestic markets was via trade restrictions. |
A doctor was injured and all the Serbs were detained. |
|
Наличие в этом экспорте значительной доли скоропортящихся товаров - еще один фактор, отрицательно сказывающийся на их реализации на вышеупомянутых рынках. |
The great share of perishable goods in these exports had an additional adverse effect on their realization on the above markets. |
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет. |
Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked. |
Ворота ограждения стадиона были открыты около 10 часов 30 минут, и толпа начала входить туда. |
The gates to the stadium complex were opened at around 10.30 a.m. The crowd then began to enter the stadium. |
Рекомендуемый минимальный показатель плотности сети объектов составляет один объект на 50000 км2, причем для пересеченных местностей этот показатель корректируется в сторону увеличения. |
A minimum site density of one site per 50,000 km2 is recommended, with a higher density in complex terrain. |
Один из таких фондов – SAFE – сейчас является единственным инвестором в подобном механизме ЕБРР, при том что Китай формально ещё даже не вступил в эту организацию. |
One of those funds, SAFE, is currently the only investor in the EBRD vehicle – and China has not even formally joined the organization yet. |
Но есть только один Трамп и его кандидатура вызывает приступы гнева со стороны Республиканской партии чиновников, особенно с учетом открытой враждебности его предвыборной кампании по отношению к Латиноамериканцем в США. |
But there’s only one Trump, and his candidacy is causing conniptions on the part of Republican Party officials, particularly given his campaign’s open hostility toward Latinos. |
Софи вставила ключ, и ворота немедленно отворились. Несколько секунд спустя их автомобиль уже катил по пандусу, который привел его в подземный гараж. |
When Sophie inserted the key, the second gate immediately opened. Moments later they were winding down the ramp into the belly of the structure. |
Стойте, стойте, а ладно бегите, но если вы выйдите за ворота, клянусь, что ваш двойник, который смахивает на грязного рокера, получит по башке. |
Yeah, you can run, but if you leave those gates... I swear to you, your hideous doppelganger... who looks a lot like the lead singer of the Counting Crows... will get it! |
По спине у Лэнгдона пробежали мурашки. Остается надеяться, что и вторые ворота тоже откроются. |
Langdon disliked the constricted sensation. Let's hope this second gate works too. |
Итак, именно Перикл велел жителям Афин, чтобы они вместе обороняли городские ворота, пока его флот будет уничтожать спартанцев с моря. |
Now, class, it was Pericles who told the Athenian people they should all gather into the gates of the city while his naval fleet picked off the Spartans by sea. |
МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного. |
McCall and Stilinski, grab the long sticks. You're covering goal for two-on-ones. |
You know, big wrought-iron gates. |
|
Да, сами троянцы открыли ворота своего города и вкатили деревянного коня внутрь. |
Yeah, it was the Trojans themselves that opened up their own city gates and pulled the wooden horse inside. |
Он улегся на сиденье и укрылся одеялом, пока стражники махали водителю, чтобы тот проезжал через ворота. |
He lay down on the seat and covered himself with a blanket as guards waved his driver through the gates. |
Закрыв ворота, Джаван сумел удержать маратхов на расстоянии. |
Shutting the gates Jawan succeeded in keeping the Marathas at bay. |
Он протекает через Хардмид-Лок и Стэнстед-Лок, в которых установлены автоматические шлюзовые ворота, чтобы справиться с высоким уровнем воды. |
It flows through Hardmead Lock and Stanstead Lock, which have had automatic sluice gates installed to cope with high water levels. |
Японские военные продолжали продвигаться вперед, прорвав последние линии китайского сопротивления и выйдя за городские ворота Нанкина 9 декабря. |
The Japanese military continued to move forward, breaching the last lines of Chinese resistance, and arriving outside the city gates of Nanjing on December 9. |
Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю. |
When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop. |
В матче против Атланта Брейвз Сориано трижды поразил ворота Лэнса Кормье. |
In a game against the Atlanta Braves, Soriano hit three home runs off Lance Cormier. |
Его фасады в стиле тюдоровского Возрождения из банного камня включают модернистские элементы, дополняющие соседние ворота аббатства Бристольского собора. |
His Tudor Revival façades in bath stone incorporate modernist elements complementing the adjacent Abbey Gate of Bristol Cathedral. |
Я закрываю эти старые ворота и вздрагиваю, когда смотрю на этот. |
I am closing these old GARs and I shudder when I look at this one. |
Второго августа Риох и двадцать девять других неигровых сотрудников были уволены, а ворота Айресом-парка заперты на висячий замок. |
On the second of August, Rioch and twenty-nine other non-playing staff were sacked and the gates to Ayresome Park were padlocked. |
Геополитически менее важная, чем континентальные Московско–Варшавские ворота, Финляндия, изолированная Балтийским морем, была мирным боковым фронтом до начала 1918 года. |
Geopolitically less important than the continental Moscow–Warsaw gateway, Finland, isolated by the Baltic Sea was a peaceful side front until early 1918. |
Во время своего 100-го выступления в чемпионате за Валенсию Вилья сделал хет-трик в ворота Леванте; его 54-й, 55-й и 56-й голы в чемпионате за клуб. |
On his 100th league appearance for Valencia, Villa scored a hat-trick against Levante; his 54th, 55th and 56th league goals for the club. |
Рядом с Уэйкфилд-Тауэр были задние ворота, через которые можно было попасть в личные покои короля. |
Grand Duke Sergei's body was buried in a crypt of the Chudov Monastery within the precincts of the Moscow Kremlin. |
При осаде вражеского города у шпионов, размещенных в этом городе, есть шанс открыть ворота. |
When besieging an enemy city, spies stationed within that city have a chance to open the gates. |
Он продолжил путь к Алеппо, который все еще закрывал перед ним свои ворота, остановившись перед городом. |
However, prion replication has been shown to be subject to mutation and natural selection just like other forms of replication. |
Раз в неделю ворота бассейна открывались во время отлива, чтобы выпустить воду обратно в океан, до следующего прилива чистой воды. |
Once a week the pool gates were opened at low tide to release the water back into the ocean, before the next high tide of clean water. |
Монастырь Святого Николая сохранил свой великолепный собор 1668 года, а также оригинальный иконостас, колокольню, стены и ворота. |
The convent of St. Nicholas preserves its magnificent cathedral of 1668, as well as the original iconostasis, bell tower, walls, and gates. |
После землетрясения, сотрясшего Сан-Франциско в 1906 году, парк Золотые ворота стал местом убежища для многих, кто оказался без крова. |
After the earthquake shook San Francisco in 1906, Golden Gate Park became a site of refuge for many who found themselves without shelter. |
Жизнь в парке Золотые ворота не поощряется городом Сан-Франциско, где действуют законы о бессоннице и анти-жилье. |
Living in Golden Gate Park is discouraged by the city of San Francisco, with no-sleeping and anti-lodging laws being put in place. |
Сельваны, как и Кулшан, вероятно, являются Богом, который защищает границы, лиминальные пространства, ворота и дверные проемы. |
The community takes its name from the valley in which it is located, which in turn was named on account of its crescent shape. |
Carpenter kicked every field goal for the Dolphins. |
|
1991 лучший австралийский короткометражный Роман-пока ворота открыты. |
1991 Best Australian Short Fiction – While the Gate is Open. |
Шумовые ворота имеют пороговое управление для установки уровня, на котором ворота будут открываться. |
Noise gates have a threshold control to set the level at which the gate will open. |
Толпы людей собрались у городских ворот, чтобы не пустить Бонапарта, который был отбит и вынужден сделать крюк, чтобы войти через Булакские ворота. |
Crowds rallied at the city gates to keep out Bonaparte, who was repulsed and forced to take a detour to get in via the Boulaq gate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ворота один».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ворота один» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ворота, один . Также, к фразе «ворота один» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.