Воссоединился со своей семьей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воссоединиться - reunited
воссоединение германии - reunification of Germany
воссоединить - to reunite
вновь воссоединиться - reunited
воссоединение группы - reunion group
Воссоединение Европы - reunification of europe
воссоединение и - reunification and
воссоединение острова - the reunification of the island
воссоединение семьи для - family reunification for
воссоединилась с - was reunited with
Синонимы к воссоединился: соединиться, объединиться
линейка со скосом - bevel rule
обставлять со вкусом - furnish in good taste
полет со сваливанием - stalling flight
канал со стиранием - erasure channel
умирать со смеху - scream with laughter
сбиться со счета - lose count
со снегом - snow
вали со сцены - get off stage
без поддержки со - with no support from
антенна со сверхнизким уровнем боковых лепестков - ultra-low sidelobe antenna
Синонимы к со: С
беречь свою репутацию, заботиться о своей репутации - to guard / protect one's reputation
известны своей надежностью - known for their reliability
имеют в своей основе - have at their core
в повестку дня своей пятьдесят пятой - the agenda of its fifty-fifth
для достижения своей мечты - to achieve my dreams
в своей внешней политике - in its foreign policy
во всей своей деятельности - throughout their operations
доклад о своей пятой - report on its fifth
доклад о своей третьей - report on its third
на своей одиннадцатой сессии - for its eleventh session
Баланс между работой и семьей - balance between work and family
иметь дело с семьей - deal with the family
в одиночку или с семьей - alone or with family
я был со своей семьей - i was with my family
я думал, что мы были семьей - i thought we were family
проводить больше времени с семьей - spend more time with the family
что случилось с этой семьей - what is wrong with this family
с семьей и друзьями - with family and friends
обзаводиться семьёй - settle down to married life
ранчо, обслуживаемое одной семьёй - family-operated ranch
Что ты там делал, воссоединялся с семьей? |
Doing what, having a family reunion? |
В начале 7-го сезона Нэнси переезжает в дом на полпути в Нью-Йорке, где она воссоединяется со своей семьей. |
At the beginning of season 7, Nancy moves into a halfway house in New York City, where she reunites with her family. |
Возвращение Маккейна в Соединенные Штаты воссоединило его с женой и семьей. |
McCain's return to the United States reunited him with his wife and family. |
Баббу прибывает в особняк, чтобы забрать Нимки и воссоединить его с семьей. |
Babbu arrives at the mansion to take Nimki to reunite him with his family. |
Я неоднократно говорила, что надежды воссоединиться с моей семьей достаточно, чтобы сдерживаться. |
I've said repeatedly that the hope of being reunited with my family is enough to overcome the urges. |
Они благополучно прибывают в Англию, и Гарри воссоединяется со своей семьей, которая считала его давно умершим во время насилия революции. |
They arrive safely in England and Harry is reunited with his family, who thought him long dead in the violence of the Revolution. |
Can you promise me you'll reunite me with my family? |
|
Ну, знаешь, я так паршиво себя чувствовал из-за того, что не воссоединялся с семьей, но как сказал старина Хэнк, он не может заменить мне братьев. |
Well, you know, I've been feeling pretty guilty lately about not reconnecting with my family, but like old cousin Hank said, he can't replace my brothers. |
15 июня 2014 года он воссоединился со своей семьей в Грузии. |
On June 15, 2014, he reunited with his family in Georgia. |
Йи, Пэн, Цзинь и Эверест продолжают путешествие к горе Эверест, где они воссоединяют Эверест с его семьей. |
Yi, Peng, Jin, and Everest continue the journey to Mount Everest where they reunite Everest with his family. |
Безумный Шляпник воссоединяется со своей семьей. |
The Mad Hatter reunites with his family. |
Экипаж был принят королем Оскаром, и Нансен, воссоединившись с семьей, остался во дворце на несколько дней в качестве особых гостей. |
The crew were received by King Oscar, and Nansen, reunited with family, remained at the palace for several days as special guests. |
I'm trying to reunite you with your family. |
|
Йи узнает, что Эверест хочет воссоединиться со своей семьей на горе Эверест, а Эверест узнает о желании Йи путешествовать по Китаю. |
Yi learns that Everest wants to reunite with his family on Mount Everest while Everest learns about Yi's desire to travel across China. |
Наша цель – не воссоединить его с семьей, если проиграем. |
It's not our job to reunite him with his family if it comes to it. |
Стайлз воссоединяется со своей семьей и в последний раз звонит в Одессу, приглашая его на баскетбол. |
Styles reunites with his family and calls out to Odessa one last time, inviting him to basketball. |
Нашей задачей была его безопасность и дальнейшее воссоединение с семьёй. |
Our priority was his safety and to make sure he was reunited with the family. |
Что, есть ещё какое-то место, где бы ты предпочёл быть вместо того чтобы воссоединиться с семьёй? |
What, is there a place that you'd rather be than connecting with your family? |
Воссоединившись со своей семьей, Джой узнает, что ее родители развелись и что у ее матери появился новый партнер, Лео. |
Reunited with her family, Joy learns that her parents have divorced and that her mother has a new partner, Leo. |
Скитания были короткими, но я освоил своё ремесло до воссоединения с семьёй в Бруклине. |
My travels were short-lived, but I learned my trade before reuniting with my family in Brooklyn. |
Кэти проводит большую часть своего времени, пытаясь избежать опасных людей, вернуться в свой собственный мир и воссоединиться с семьей. |
Kathy spends most of her time trying to evade dangerous people, return to her own world, and reunite with her family. |
Точно так же Габриэль освобождается из больницы, чтобы присутствовать и воссоединиться со своей семьей, когда они все прощаются с Троей. |
Similarly, Gabriel is released from the hospital to attend and reunites with his family as they all bid farewell to Troy. |
Однако Донна убивает Куджо до того, как Вик приезжает и воссоединяется со своей семьей. |
However, Donna shoots Cujo dead, before Vic arrives and reunites with his family. |
После попытки воссоединиться со своей семьей Арья садится на корабль, идущий в Браавос, в Эссосе. |
After attempting to reunite with her family, Arya takes a ship bound for Braavos, in Essos. |
Calling your parents doesn't mean a family reunion. |
|
Маргарет была счастлива воссоединиться со своей семьей. |
Margaret was happy to be reunited with her family. |
— Воссоединяюсь с семьей. |
Reuniting my family. |
Пегги Энн была доставлена в медицинский центр округа Фултон и воссоединилась со своей семьей. |
Peggy Ann was taken to the Fulton County Medical Center and reunited with her family. |
Там он воссоединяется с Изабеллой и своей семьей. |
There, he is reunited with Isabella and his family. |
Он работал репортером по крикету в лондонской Daily Express во время тура 1956 года Ashes, когда его жена в последний раз воссоединилась со своей семьей. |
He worked as a cricket reporter for London's Daily Express during the 1956 Ashes tour while his wife was reunited with her family for the last time. |
Я хочу, чтобы ты воссоединился с нашей семьёй, занял тело смертного. |
I want you to rejoin our family, take the body of a mortal. |
Бойер воссоединился с семьей Миллеров после того, как они ушли в отставку в Сан-Бернардино, когда он служил в армии и служил рядом с ними. |
Boyer reunited with the Miller family after they retired to San Bernardino, when he was in the military and stationed near them. |
Мостафаи попросил убежища на международном уровне, сначала в Турции, а затем в Норвегии, где он воссоединился со своей семьей 2 сентября 2010 года. |
Mostafaei sought asylum internationally, first in Turkey, and then Norway, where he was reunited with his family on September 2, 2010. |
И однажды он воссоединится с семьей. |
And one day... he's gonna join our family again. |
Нет, нет, развлекайся со своей семьёй. |
No, no, visit with your family. |
Можно ли назвать вашу семью типичной американской семьей? |
Is your family a typical American family? |
Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета. |
I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice. |
Ты никогда не воссоединишься со своими любимыми в ни в этой жизни, ни за ее пределами. |
To never reunite with loved ones in the realm beyond. |
Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб. |
Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills. |
Сенатор президент, выбранный представитель народа отвечает не только перед своей страной но и перед семьей. |
A senator's duty, a president's duty, an elected representative's duty, is not only to his country but also to his family. |
Indeed, I've been connected with his family since infancy. |
|
Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй. |
Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family. |
В 1924 году священник Емильян Чоран становится протоиереем и переезжает со всей семьёй в Сибиу, на улицу Трибуны, 28. |
In 1924, the priest Emilian Cioran, also known as an arch-priest, moves with his entire family to Sibiu, on Tribunei street, No. 28. |
И с этого дня вы будете жить с мистером Картером и его семьёй. |
And from this day forth, you will live with Mr. Carter and his family. |
Будучи семьей, у нас будут некоторые ограничения. |
With being a family, there are going to be some boundaries. |
Росс воссоединился с Мэри Уилсон впервые в 1976 году, чтобы присутствовать на похоронах Флоренс Баллард, которая умерла в феврале того же года. |
Ross reunited with Mary Wilson first in 1976 to attend the funeral service of Florence Ballard, who had died in February of that year. |
Сделка воссоединяет группу с издательством howlett's song publishing, которое BMG приобрела у EMI Music Publishing в 2012 году в рамках каталога Virgin Music. |
The deal reunites the group with Howlett's song publishing, which BMG had acquired from EMI Music Publishing in 2012 as part of the Virgin Music catalogue. |
В Северном Шлезвиге семьдесят пять процентов проголосовали за воссоединение с Данией и двадцать пять процентов-за то, чтобы остаться с Германией. |
In Northern Schleswig, seventy-five percent voted for reunification with Denmark and twenty-five percent for remaining with Germany. |
Прадед Трюдо по материнской линии Томас Бернард родился в Макассаре и иммигрировал в Пентиктон, Британская Колумбия, в 1906 году в возрасте 15 лет вместе со своей семьей. |
Trudeau's maternal great-grandfather Thomas Bernard was born in Makassar and immigrated to Penticton, British Columbia, in 1906 at age 15 with his family. |
Но поскольку Мейбл сделала ставку на другого боксера, у вновь воссоединившейся пары будет аккуратное гнездышко, чтобы начать новую совместную жизнь. |
But since Mabel has bet on the other boxer, the newly reunited couple will have a tidy nest egg to start their new life together. |
Все братья Люси служили в Вооруженных силах, но они были близкой семьей и проводили вместе все отпуска и свободное время. |
Lucy’s brothers were all serving in the armed forces but they were a close family, and spent any leaves or spare time together. |
Остин продолжает жить в бывшем доме Меркьюри, Гарден Лодж, Кенсингтон, со своей семьей. |
Austin continues to live at Mercury's former home, Garden Lodge, Kensington, with her family. |
Эти государственные должности могут быть потеряны семьей в результате неожиданной смерти владельца должности. |
These state offices could be lost by a family at the unexpected death of the office holder. |
В 1963 году он вместе с семьей эмигрировал в Израиль. |
In 1963 he immigrated with his family to Israel. |
Он путешествовал по миру со своей семьей, которая в конце концов обосновалась в Новой Зеландии, где его страсть к фотографии взяла верх. |
He traveled the world with his family, who eventually settled down in New Zealand, where his passion for photography took flight. |
В Виннипеге он познакомился с семьей Харви Глинца, погибшего во время налета на дамбу, когда он летал в качестве переднего стрелка в экипаже Барлоу. |
In Winnipeg he met the family of Harvey Glinz, who had been killed on the Dams Raid when flying as the front-gunner in Barlow's crew. |
Он жил со своей семьей в Стабекке, но в 1910 году заказал дом в Лысакере. |
He lived with his family in Stabekk, but commissioned a house in Lysaker in 1910. |
Компания контролировалась Джардайнами и семьей Кесвик и была ведущим Дальневосточным домом в Лондоне. |
The company was controlled by Jardines and the Keswick family and was the leading Far Eastern house in London. |
Она была основана в 1955 году семьей Сэма Заки и разработана его тремя сыновьями—Гарри, Элом и Бобом—от розничной торговли до оптовой. |
It was incorporated in 1955 by Sam Zacky's family and developed by his three sons—Harry, Al, and Bob—from retail to wholesale. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воссоединился со своей семьей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воссоединился со своей семьей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воссоединился, со, своей, семьей . Также, к фразе «воссоединился со своей семьей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.