Время для путешествий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
остановиться на время - stay for a while
время выделения сигнала - signal acquisition time
апостольское время - apostolic age
закрытое для рекламодателей эфирное время - airtime blocked to advertisers
мирное время - Peaceful time
недавнее прошедшее время - recent past tense
время голода - the famine
время ленча - lunchtime
время ливня - shower time
время мисс - the mission
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
площадка для кемпинга - camping ground
годный для питья - drinkable
мишень для нападок - assault target
отверстие для полива - watering hole
горячий для - hot for
для всего - for the whole of
тактический приём для затягивания времени - delaying tactic
хуже для ликера - worse for liquor
антипатия для - antipathy for
с факелом для - carrying a torch for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
путешествие по миру - travel the world
дверь путешествия - door travel
Ваше путешествие обучения - your learning journey
Время и путешествия - time and travel
звуковые путешествия - sound travels
Желаем Вам приятного путешествия - wish you a nice journey
железнодорожных путешественник - rail traveller
консультанты и эксперты и путешествие - consultants and experts and travel
короткие путешествия - short travel
так долго путешествие - so long a journey
Свобода путешествий сохранилась в течение первых двух президентских сроков Владимира Путина, а также в непростое время финансово-экономического кризиса 2008 года и последовавший период. |
The freedom to travel was allowed to continue throughout Vladimir Putin’s first two presidencies and even during the challenging economic period following the 2008 financial crisis. |
Намерение эго еще более в ней укрепилось после некоторых наблюдений, сделанных во время путешествия в карете. |
And this she was the more eager in doing from some observations she had made during her journey in the coach. |
I it takes a while to travel on land. |
|
Но прежде чем сопровождать его в этом путешествии, мы должны на некоторое время вернуться в дом мистера Вестерна и посмотреть, что произошло с прелестной Софьей. |
But before we attend him on this expedition, we shall resort awhile to Mr Western's, and see what further happened to the charming Sophia. |
Во время своих путешествий она уверовала в чудеса восточной мистики, которые долгое время игнорировались западным обществом. |
During her travels, she'd been converted to the wonders of Eastern mysticism, which had been largely ignored by the West. |
— Я узнаю, когда мои клиенты отправляются путешествовать. Немногие в наше ужасное время отправляются в путешествие с ювелирными украшениями. Поэтому они оставляют украшения дома. |
I know when my customers take trips. Very few people travel with jewelry in these parlous times, so their jewels are locked away at home. |
People like to travel during their summer holidays. |
|
Настало время отплатить за все то, чему я научилась в моем незабываемом путешествии трезвости. |
It's time for me to pay forward everything I've learned on my remarkable journey of sobriety. |
Шестичасовая разница – достаточное время для того, чтобы свернуть в Пустоши, встретиться с кораблем маки, а затем продолжить путешествие до системы Дреона. |
The six-hour difference is just enough time to allow her to make a side trip into the Badlands rendezvous with a Maquis ship and then continue on to the Dreon system. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
There's summut in th' weather, I reckon, as sets folk a-wandering. |
|
Он ей любовную записку написал во время путешествия в Кумору. |
He wrote her a love letter On our trip to cumorah. |
Но я думаю, что каждый человек может путешествовать всюду и пробовать каждый способ провести свободное время. |
But I think that each man can travel everywhere and try each way of spending free time. |
Но во что превращается добродетель во время этих очаровательных путешествий, когда мысленно преодолеваешь все препятствия! |
But what becomes of virtue during these delicious excursions, when fancy overleaps all difficulties? |
Не знаю, как ты выкроил время, чтобы организовать эту тусовку, со всеми этими путешествиями, в которые ты недавно ездил. |
Uh, I don't know how you found the time to organize this shindig with all that traveling you've been doing lately. |
В настоящее время он работает над сборником эссе о путешествиях. |
He's currently working on a collection of travel essays. |
Весной и осенью температура воздуха для велопоходов оптимальна, поэтому лучше всего путешествовать именно в это время. |
Spring and autumn are the best mountain bike seasons as temperatures are optimal. |
Иногда даже трудно решить, какой из них выбрать во время путешествия. |
Sometimes it is even difficult to decide which to choose while traveling. |
Когда я путешествовал во время учебы, то отправился в Прадо в Мадриде. |
When I was a student backpacking, I went to the Prado in Madrid. |
Он стал лучшим исполнителем на турине во время своего духовного путешествия. |
He became the master of this instrument while on a shamanistic voyage. |
Я чуть не забыл, Вы встречались с моей невестой во время вашего совместного путешествия из замка с нашим молодым королем. |
I nearly forgot you'd met my bride during your sojourn from the castle with our young king. |
Русская же эскадра во время своего бесконечного путешествия вокруг Евразии столкнулась с рядом серьезных трудностей, и не была готова к бою. |
The Russian squadron had endured a series of traumatic adventures in its interminable journey around Eurasia, and wasn’t in fighting shape. |
Наше путешествие пришлось на время сбора винограда; скользя по воде, мы слушали песни виноградарей. |
We travelled at the time of the vintage and heard the song of the labourers as we glided down the stream. |
Знаешь, до того, как мы открыли этот магазин, твой отец почти всё время путешествовал из-за всяких этих фармацевтических конференций. |
You know, before we opened this store, your father, he used to travel all the time for these snooze-fest pharmaceutical conventions. |
Это смелый ход, вмонтировать себя через Photoshop в фото своей девушки и её детей, снятого во время путешествия с их настоящим отцом. |
It's a bold move to Photoshop yourself into a picture with your girlfriend and her kids on a ski trip with their real father. |
В наше время люди, которые путешествуют по делу,пользуются в основном воздушным транспортом, так как это самый быстрый способ путешествия. |
Nowadays people who go on business mostly travel by air as it is the fastest means of travelling. |
Дэвид убеждал Кейт, что сейчас не время отправляться в свадебное путешествие. |
David was arguing that there was no time for a real honeymoon. |
Именно во время этого путешествия я, автор настоящей повести, в которой каждое слово -правда, имел удовольствие впервые увидеть их и познакомиться с ними. |
It was on this very tour that I, the present writer of a history of which every word is true, had the pleasure to see them first and to make their acquaintance. |
Один скромный лондонский клерк во время отпуска отправился путешествовать на велосипеде и влюбился в девушку гораздо выше его по общественному положению. |
It's about a little Cockney draper's assistant, who takes a vacation on his bicycle, and falls in with a young girl very much above him. |
Во время первых лет сионизма великий еврейский учёный Гершом Шолем, который родился в Берлине, сказал, что евреи отправляются в трудное путешествие, цель которого - возврат к истории. |
During the early years of Zionism, the great Jewish scholar Gershom Scholem - who was born in Berlin - said that the Jews were embarking on a difficult journey, a return to history. |
График игр позволял ему путешествовать по городам. Или в выходные дни он находил время для убийств. |
Their away game schedule puts him in every city or on a day off at the times of the murders. |
Какое-то время жила в коммуне в Колорадо, путешествовала, накапливала опыт. |
I lived in a commune in Colorado for a while, traveled, experienced. |
В то время как ты сидишь в удобном кресле, твое сознание путешествует иучаствует в удивительных путешествиях. |
When you are sitting in a comfortable armchair, your mind has a wonderful travels and amazing adventures. |
Долина добавила бы к нашему путешествию еще полдня, время, которого у нас нет. |
But the valley would add a half day to our trip, time we can't spare. |
Какое-то время она поживет в Индии, а потом будет путешествовать по Европе. |
She's gonna live in India for a while, and then travel around Europe. |
Наши путешествующие сквозь время друзья просто должны появиться на своем летающем корабле вот здесь, так? |
Our time-traveling buddies in a flying timeship are supposed to just pop up right here, right? |
Вообще-то Северная Америка мне никогда не нравилась, даже во время первого путешествия. |
I never liked North America, even first trip. |
Царствующая Верховная, в то время, Пруденс Матер, страдала от потребления сил и знала, что будет слишком слаба, чтоб совершить путешествие. |
The reigning Supreme at that time, Prudence Mather, suffered from consumption, and knew she would be too weak to make the journey. |
Нет никакой активности телефона и списаний по карте за последние три дня, но в записях отражено, что он неактивен в мобильной сети всё время с начала путешествия. |
No cell or credit card activity for the last three days, but records show him disconnecting from the cellular network for a period of time during all of his leaves. |
Во время двухдневного путешествия она часто нервничала и плакала. |
She had been growing increasingly hysterical, fearful, and depressed during the two days' journeyings. |
Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию. |
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. |
Знаете, во время моего европейского путешествия 1986 года я здорово увлекся миром нелегальных художников. |
You know, when I did my European wingding of '86, I had a healthy peek at the underground art world. |
В последнее время, читая журналы об альпинизме, рыбалке и путешествиях, я вдруг начинаю скучать о доме. |
Lately, reading magazines about climbing, fishing and travelling suddenly makes me miss home. |
В настоящее время он работает над сборником эссе о путешествиях. |
He's currently working on a collection of travel essays. |
Действительной проблемой были решения, принимаемые людьми во время путешествия. |
The real problem was the decision making of the men on the voyage. |
В то время как мы путешествуем по межзвездному пространству, я уверен, что мы раскроем самые глубокие загадки природы. |
As we journey across interstellar space, I'm sure that we will unlock nature's deepest secrets. |
Но трудно путешествовать и рисовать, гораздо лучше поехать в одно место и поселиться там и рисовать некоторое время в одном месте, чтобы лучше понять ландшафт. |
But it is hard to travel and paint, it's much better to go to one place and settle in and paint for a while in one place to get to really know the landscape. |
Наконец, путешествие позволяет просто расслабиться и хорошо провести время. |
Finally, travelling allows simply to relax and have a good time. |
Мы бы могли отправиться в путешествие, сказать людям, что у тебя был выкидыш, в то время как нас не было. |
We could go on a trip,tell people you miscarried while we were away. |
Всё время вечеринки, обсуждения, путешествия... |
The parties, the schmoozing, the travel... |
Думаю, что не стоит особенно подробно рассказывать о нашем путешествии в Луу. |
It will not be necessary for me to detail at length the incidents of our journey to Loo. |
В поисках ужина Сулбин совершает удивительное путешествие под водой, а от его способностей захватывает дух. |
Sulbin's search for supper takes him on an incredible journey under the waves, and his abilities will take your breath away. |
А ваше путешествие в Грецию? |
What about your trip to Greece? |
Эта поездка на Святую Землю перед путешествием в Европу должна была привести ее в экстаз. |
This side trip to the Holy Land, before Europe, would make her ecstatic. |
Travel between worlds is as hard as it comes. |
|
Quite a successful voyage, I must say! |
|
Он и Дэн Кастелло создали партнерство, которое имело шоу-путешествие на лодке в 1869 году, посещая порты Великих озер. |
He and Dan Castello formed a partnership that had a show travel by boat in 1869, visiting the ports of the Great Lakes. |
Обратный билет-это тип вложенного билета, при помощи которого путешественник пытается обойти минимальные требования к пребыванию. |
Back-to-back ticketing is a type of nested ticketing whereby a traveler tries to circumvent minimum stay requirements. |
Уолтер объясняет, что коконы теперь не могут пережить путешествие обратно на Антарею, но смогут выжить на Земле. |
Walter explains that the cocoons cannot now survive the trip back to Antarea, but will be able to survive on Earth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время для путешествий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время для путешествий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, для, путешествий . Также, к фразе «время для путешествий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.