Всегда на месте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
всегда им был - always been
что всегда работает - that always works
всегда будут вместе - will always be together
всегда были там для меня - were always there for me
всегда быть правым - always be right
всегда гордился - be always proud
всегда дают вам - always give you
всегда ждет - always waiting for
всегда можно изменить - can always change
всегда ожидается - always expected
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
жариться на рашпере - grill
подниматься на воздушном шаре - balloon
увидеть на горизонте - see on the horizon
вербовать на военную службу - recruit
ходить на лыжах - ski
увольнение на берег - shore leave
на деле - in practice
поднимать на рога - toss
выполнять взятые на себя обязательства - deliver the goods
отправляться на тот свет - launch into eternity
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
бесплатная частная парковка на месте - free private parking is possible on site
задержан на месте - arrested on site
в месте для - in place for
в самом широком месте - widest point
воздействия на рабочем месте - exposure at work
кухня на месте - kitchen on site
лучше в другом месте - a better elsewhere
план на месте - plan in place
не найден в другом месте - not found elsewhere
о рабочем месте - workplace arrangements
Синонимы к месте: место проведения, форум, местонахождение, площадки, расположение, основание, заведение
Вам чаю или кофе, мистер Г арджери? - спросил Герберт, который по утрам всегда сидел на хозяйском месте. |
Do you take tea, or coffee, Mr. Gargery? asked Herbert, who always presided of a morning. |
Прежде всего, всегда приятно побыть в другом месте для разнообразия. |
First of all, it’s always nice to stay in a different place for a change. |
Знаешь, когда мы впервые встретились, ты сказала, что семья - всегда на первом месте, правильно? |
You know, when we first met, you said family always come first, right? |
Ты может и не знаешь, но я треангулировал вторничные ночные звонки, и узнал, что телефон, на который звонили всегда был в этом месте. |
Well, you might not, but I was able to triangulate the Tuesday night calls, and each time a call was made, the phone that received those calls was at this location. |
Как и в случае с защитными атаками, такие атаки не всегда давят, так как животное может прервать атаку или быть убежденным искать в другом месте свою следующую еду. |
As with defensive attacks, such attacks are not always pressed, as the animal may break off the attack or be convinced to look elsewhere for its next meal. |
Мы знаем, что Холт заказывал доставку пиццы всегда в одном и том же месте, так? |
Now, we know that Holt ordered pizza delivery from the same place, right? |
Айлин всегда первая оказывается на месте происшествия и становится героем. |
Ilene is always the first on the scene. Being a hero. |
Ему всегда было не по себе, когда он видел эту пустоту на месте растворившихся в небе зданий. |
That sight of buildings vanishing through the sky had always made him uneasy. |
Я думаю, что обсуждение всегда должно быть на первом месте, прежде чем удалять исходный контент. |
I think that discussion should always come first, before removal of sourced content. |
В то время как я чувствую, что хочу, чтобы моя карьера определялась тем фактом, что я не собираюсь оставаться на одном месте, и что я всегда буду пробовать новые вещи и экспериментировать. |
Whereas I feel I want my career to be defined by the fact that I'm NOT gonna stay in the same place, and that I'm always gonna try new things and experiment. |
Для командира республика всегда была на первом месте. |
Command always put the Republic first. |
Преподобный Коггинс всегда говорил что у него тут магазинчик для души и тела, все в одном месте. |
Reverend Coggins always said he ran a one-stop body and soul shop. |
Love of family always came first. |
|
И вы знаете, мы ходим на работу, и по мере того, как жизнь меняется, а жизнь, как всегда, не стоит на месте, мы должны смотреть на ситуацию целостно, посмотреть на все со стороны и переосмыслить равновесие. |
And you know, as we go to work and as life changes, and as life always evolves, we kind of have to look at it holistically - step back for a moment, and re-address the balance. |
Что ты сможешь увидеть, как мама и папа снова там и летают вокруг тебя всегда в месте, где всегда светит солнце и нет никаких окон. |
That it'll see it's mummy and daddy again there and will fly around forever in a place where the sun always shines and there aren't any windows. |
Она проверила, на месте ли аптечка, которую всегда держала под рукой, на комоде. |
She cast a fleeting eye over the first-aid box which lay handy on the dresser. |
Бодин работал в другом месте, но всегда возвращался в Карлсруэ и был там концертмейстером в течение двух периодов. |
Bodinus worked elsewhere but always returned to Karlsruhe and was concertmaster there for two periods. |
I always paint in situ, almost always. |
|
Всегда думается лучше в прохладном месте. |
Everyone thinks better in cold air. |
Будьте свидетелем, мистер Кроули, что мы застали эту негодную женщину на месте преступления, ворующей имущество вашего брата. Ее повесят, я всегда это говорила! |
Bear witness, Mr. Crawley, we found this good-for-nothing woman in the act of stealing your brother's property; and she will be hanged, as I always said she would. |
Как мне выучить этот танец, если я даже всегда на ровном месте спотыкаюсь? |
How the hell are we supposed to get this routine down if I can't even get through my day without tripping over myself? |
В нашей компании интересы клиента всегда стоят на первом месте. |
At Atlantic American Airways, customer satisfaction always comes first. |
Сара всегда говорила об этом месте что на Гавайях должно быть хорошо. |
Sarah was always talking about this place... in Hawaii that was supposed to be nice. |
Мой папа бросил её потому что для него я всегда буду на первом месте |
My dad dumped her because I will always come first. |
Широкий Дунай в этом месте всегда был доступен для брода из-за небольшого количества островов в середине реки. |
The wide Danube was always fordable at this point because of a small number of islands in the middle of the river. |
Верховые среди деревьев всегда кажутся выше и внушительнее, чем на открытом месте. |
Horsemen always look taller and more imposing among trees than in the open. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Jamal is extremely successful on the show, answering every question correctly. |
Как всегда, если это обсуждается в другом месте, пожалуйста, не стесняйтесь указывать мне в этом направлении, а не пересказывать весь груз вещей здесь в N-й раз. |
As always if this IS discussed elsewhere please feel free to point me in that direction rather than rehash a whole load of stuff here for the Nth time. |
Попрощайтесь с ее устойчивой надежной старой лошадью в пользу более новой, более спортивной, или соглашайтесь всегда быть на третьем месте. |
Say goodbye to her steady reliable old horse in favor of a newer more athletic one, or settle for always being in third place. |
Он был всегда на месте, по берегам, он рос, ждал, я был словно привязан к нему резиновым жгутом. |
The city - always there, on the shore, spread out, waiting, as if I were tied to it by a rubber band. |
Вместо этого на их месте всегда используются соответствующие сокращения 爰/焉, 云 и 云. |
Instead, the respective 'contractions' 爰/焉, 云, and 然 are always used in their place. |
Но я хочу, чтобы вы знали, что бы ни случилось, вы двое всегда на первом месте. |
But I want you to know, whatever happens, you two always come first. |
In surveys, guys with a sense of humor are always the first place. |
|
Подлодка Тигровая акула всегда неизменно появлялась на месте катастроф..., ...только после того, как Циклоп его уже покидал. |
Invariably, the Tiger Shark made for the scene... only to arrive after Cyclops had left. |
Слово druí всегда используется для обозначения латинского мага, и в одном месте Святой Колумба говорит о Христе как о своем друиде. |
The word druí is always used to render the Latin magus, and in one passage St Columba speaks of Christ as his druid. |
И я всегда просыпаюсь на самом интересном месте. |
I always wake up just before the good part. |
Его философия заключается в том, что в каком-то месте всегда больше творческого потенциала. |
Its philosophy is that there is always more creative potential in a place. |
Почему же тогда времена года остаются всегда на своем месте? - спросил капрал. |
Why then do we not get definitely behind in the seasons? the corporal said. |
Всегда осторожный Ужасный Пират Робертс был арестован в самом неожиданном месте... |
The secretive Dread Pirate Roberts was arrested in the most unlikely of places... this local public library in this San Francisco neighborhood. |
Он обладал своеобразным циничным юмором, который был скорее оскорбительным, чем забавным, и всегда смеялся не над тем, над чем надо, не в то время, не в том месте. |
He had a kind of cynical humor which was more offensive than amusing and always laughed at the wrong thing, at the wrong time, in the wrong place. |
Вы всегда рисуете на месте или иногда используете фотографии? |
Do you always paint in situ or do you sometimes use photos? |
Но я полноценный родитель, который всегда на месте. |
But I'm a fulltime parent, you know, who's here all the time. |
Я думаю, каждый человек всегда мечтает о месте, где он может говорить о своих проблемах, общаться с близкими друзьями, где он может чувствовать себя счастливым и спокойным. |
I think, every person always dreams about the place where he can speak about his problems, chat with close friends, where he can feel happy and quiet. |
I guess the mission always came first. |
|
Кофе Caffe Vita всегда свежий, импортируется непосредственно с фермы и обжаривается на месте в Сиэтле, Бруклине и Портленде. |
Caffe Vita coffee is always fresh, imported directly from the farm, and roasted on-site in Seattle, Brooklyn, and Portland. |
Fraternization in the workplace, never a good idea. |
|
Я всегда думал о нем как о волшебном месте-даже если вы не принимаете экстази. |
I always thought of it as a magical place – even if you're not taking ecstasy. |
You leave it all over the place. |
|
И всегда оставались на том же месте, в коконе. |
To stay in the same place, in a cocoon. |
He always secures first rank in class. |
|
Но трусы, естественно, приравнивались к дезертирам и расстреливались на месте. |
But of course cowards were treated as deserters, and shot. |
Я всегда ищу здравомыслящих людей, но везде нахожу только пьяных. |
I look everywhere for sober men and all I find are drunks. |
Он изобрел программу, хранящую все ваши пароли на компьютере в одном месте. |
He invented a widget for storing all your passwords for your computer into one place. |
Это сложно для типичного убийцы на рабочем месте, который душевно болен или возмущен какой-то несправедливостью. |
Pretty hard to do for the typical workplace killer who's mentally ill or outraged about some perceived injustice. |
Okay, well I've only ever played catcher. |
|
Однако через несколько минут он вернулся и оставался на своем месте до конца дебатов. |
However, he returned several minutes later and remained in his seat for the rest of the debate. |
Каждый нуждается в месте, где можно хорошо провести время со своими ровесниками. |
Everyone needs a place to decompress with their peers. |
Думаю, это объясняет, почему Эван был на месте происшествия, когда такси сбило того бездомного, верно? |
I mean, I guess that explains why Evan was at the crime scene where the homeless guy got hit by a cab, right? |
Гусь, даже ты можешь рассчитывать на победу в этом месте. |
Goose, even you could get laid in this place. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда на месте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда на месте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, на, месте . Также, к фразе «всегда на месте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.