Вставить новую сноску - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы вставить - to paste
вставить дерево - paste wood
вставить ключ в замок - to insert a key in a lock
вставить ниже - insert below
вставить новое приложение - insert a new annex
вставить пробел - insert a blank
вставить рукав - insert sleeve
вставить сим-карту - insert a sim card
копировать вставить - copy paste
не может вставить - cannot insert
Синонимы к вставить: вставить, вставлять, вправлять, вделывать, применять, использовать
ознаменовать новую эру - inaugurate a new era
начну новую жизнь - I'll start a new life
знаменует собой новую эру - marks a new era
найти новую работу - to find a new job
я перевернул новую - i have turned over a new
создать новую учетную запись - set up a new account
создать новую жизнь - create a new life
строить новую инфраструктуру - build new infrastructure
оформить новую карту - issue a new card
представляет новую версию - presents a new version
Синонимы к новую: еще одну, дополнительный, новые, добавочный, другая, следующий, дальнейшее
вставить новую сноску - insert a new footnote
ссылка на сноску - a reference to footnote
см сноску - see footnote
Синонимы к сноску: текст, перевод, справка, ссылка, комментарий, толкование, примечание, звездочка, пояснение
Мабей мы можем вставить сноску, что это была Российская Империя в то время? |
Mabey we can insert a footnote that it was Russian Empire at the time? |
Well, it's as simple as plugging in a flash drive and hitting Enter. |
|
Поправка: между 14-м и 15-м вставить канадского хоккеиста. |
Correction, please. Between items 14 and 15 insert Canadian ice-hockey player. |
На панели Действие щелкните Вставить, а затем выберите Подразделение. |
On the Action Pane, click Insert and then select Department. |
Мы не смогли извлечь никакой полезной информации о том, кто помог ему вставить сообщение в нашу передачу. |
We've been unable to retrieve any useful information about who helped him embed the message in our broadcast. |
Если вы хотели, чтобы машина проиграла другую песню, то нужно было вставить другой цилиндр с другим кодом на нём. |
And if you wanted the machine to play a different song, you just swapped a new cylinder in with a different code on it. |
Позволяет вставить выбранную функцию в выделенный диапазон ячеек в качестве формулы массива. |
Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula. |
Но придётся оттягивать затвор, чтобы вставить первый патрон... |
I'd imagine one would have to retract the bolt to engage the first round. |
Мужчина не может вставить своей секретарше - проблема государственных масштабов. |
A man can't nail his office assistant, it's national crisis time. |
Я как раз пытаюсь вставить этот штырек в эту трубочку детонатора, и если эта медь коснется боков, мы оба станем последними людьми, кого мы когда-либо видели. |
I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Press Enter to insert a line break. |
|
Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить. |
The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste. |
Его можно отправить себе по электронной почте или сохранить на USB-устройство и вставить последнее в свой ПК. |
You could email it to yourself or save it on a USB and insert it into your PC. |
Вы можете вставить текущую или обновляемую дату. |
You can insert the current date, or you can insert a date that gets updated. |
Вместо этого ему будет предложено вставить диск или приобрести цифровую копию. |
Instead, they’ll be prompted to insert the disc or purchase a digital copy. |
Чтобы опубликовать материалы из Facebook на вашем веб-сайте, вы можете вставить общедоступную публикацию или видео. |
To share things from Facebook on your website, you can embed a Public post or video. |
Для запуска анимации во время видео- или аудиоклипа сначала нужно вставить закладку в нужной точке клипа. |
To trigger an animation effect to play during a video or audio clip, you must first insert a bookmark at the desired point in the clip. |
Сюда можно вставить текст и посмотреть, где он будет расположен, взглянув на область слева, не закрывая эскиз. |
So, there I can put text, and I can see where it is going to be if I look at the left side, if I look at the thumbnail at the same time. |
У вас была возможность вставить второй гвоздь, когда настраивали гильотину для Евы. |
You had ample opportunity to add that second nail when you set up the guillotine for Eva. |
Сложно было вставить словечко, когда он на тебя пялился, а ты пускала по нему слюни. |
Well, it was a little hard to get a word in edgewise between his stare and your drool. |
Можно мне вставить слово? |
Could I just get a word in edgeways? |
Cos he can't get a word in edgeways. |
|
Здорово, что сейчас он может вставить словцо, потому что такого никогда не случалось, пока она была жива. |
It's good to see him get a word in edgeways cos that never happened when she were alive. |
я удостоверюсь, чтобы в брошюре сделали сноску. |
I'll be sure to put a footnote in the brochure. |
See the file path in the footnote? |
|
I forgot to properly footnote some sources. |
|
Позвольте не согласиться с вами, Кармазинов, -поспешила вставить Юлия Михайловна. |
You must allow me to differ from you, Karmazinov, Yulia Mihailovna hastened to interpose. |
Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем... |
They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick... |
Берк летал в Сан-Франциско, чтоб вставить ему сердечный ритмоводитель. |
Burke flew down to San Francisco to put in his pacemaker. |
Джерри, ты можешь вставить одно неэгоистичное дело в свой распорядок дня? |
Jerry, can't you incorporate one unselfish act in your daily routine? |
Чарли, мне нужно пописать и вставить противозачаточный колпачок. |
Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in. |
Знаете, вам стоит просто вставить микрочип в его шею, как маленькой собачке. |
You know, you should just put a microchip in his neck like a little doggy. |
We hardly got enough silver to plug up the holes in Bart's teeth. |
|
И посчитала необходимым вставить ему кляп. |
I also found it necessary to gag him. |
That's the one you frame and put up on your wall. |
|
Мне и это надо было вставить в соглашение? |
Did I have to put that in writing, too? |
и потом cпущу свое утягивающее белье, потому что тебе придется вставить это туда, куда солнце не светит, детка. |
and then pull down my Spanx, 'cause you gotta put it where the sun don't shine, baby. |
И вставить ключ в маленькое отверстие, повернуть его.. взять провод по которому идет фильм... и вставить его в телевизор. |
You stick a key inside this little cuff, twist it around... and take the wire that brings the movie... and you put it straight into the TV. |
Если я правильно помню, ты должен вставить электромагнитные датчики в ее мозг и накачать ее огромным количеством галлюциногенов. |
If I remember correctly, you had to put an electromagnetic probe into her brain and dose her with a massive amount of hallucinogenics. |
Теперь нужно было вставить картину в раму, но здесь имелись свои трудности. |
The next thing wanted was to get the picture framed; and here were a few difficulties. |
Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше. |
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. |
Можешь вычеркнуть того мёртвого, вставить меня вместо него. |
You could just cross off the dead guy, put my name on there. |
Как мне сделать 20-сантиметровый разрез брюшной полости, разобраться с аневризмой, и вставить мембранную трубку без анестезии? |
How am I supposed to make an 8-inch incision in his abdomen, suck out the aneurysm, and then sew a gore-tex tube in without anesthetic? |
Кто бы мог подумать, что Энни Лейбовиц забудет вставить пленку в камеру. |
You wouldn't think Annie Liebowitz would forget to put film in the camera. |
Right, the same chip you want to implant in the brains of children? |
|
Lorilleux had to get his word in. |
|
Ему пришлось вставить новый зуб. Он выбрал с бриллиантом и теперь всем хвастается, что женщины на него так и вешаются. |
He has now a new front tooth with a diamond in it, claiming that he would have more impact in women. |
Я просто хочу вставить свои пять копеек и сказать, что я уверен, ты в его поле зрения. |
Um, I just want to throw in my two cents and say that I'm sure you're on his radar. |
Наверное нужно попробовать вставить стойки в другие отверстия. |
I think maybe we'll try the poles in the other holes. |
Были между этими осколками и большие, такие, что их можно было вставить в оконные рамы, но уж в эти окна не стоило смотреть на своих добрых друзей. |
A few of the pieces were so large that they could be used as window-panes; it would have been a sad thing to look at our friends through them. |
Может ли кто-то вставить как, чтобы эти ссылки стали более значимыми? |
Can someone insert a 'how to' so that these references become more meaningful? |
Шнур питания можно легко заменить, если он поврежден, потому что это стандартная деталь, которую можно отсоединить и снова вставить. |
The power supply cord can be replaced easily if damaged, because it is a standardized part that can be unplugged and re-inserted. |
Хотя, если Монтенгро все-таки отколется, все, что мне теперь нужно сделать, это просто вернуться в историю и скопировать и вставить новую коробку. |
Though if Montengro does break away, all I have to do now is just go back in the history and copy and paste the new box. |
Если вы хотите вставить его обратно, пожалуйста, объясните здесь, почему это так важно. |
Through bodily interaction, such as using one's hand, a user can move and bounce the text around the walls. |
Если вы считаете, что в самой статье уже достаточно картинок, мы могли бы переключить другую картинку, чтобы вставить эту. |
If you think there are already enough pictures in the article proper, we could switch another picture out to insert this one. |
Пожалуйста, вставьте изображения в статью, если они у вас есть, потому что я не знаю, как их вставить. |
Please insert images in the article if you have them because I don't know how to insert them. |
Я скопировал статью, чтобы вставить ее на свою собственную страницу обсуждения, и надеюсь, что вы присоединитесь ко мне там. |
I have copied the article to paste to my own talk page, and hope that you will join me there. |
Попробуйте вставить свою цитату в другом месте, это может быть действительно полезно. |
Try embedding your quote elsewhere, it may in fact be useful. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вставить новую сноску».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вставить новую сноску» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вставить, новую, сноску . Также, к фразе «вставить новую сноску» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.