Встреча 2013 - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встреча 2013 - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
2013 meeting
Translate
встреча 2013 -

- встреча [имя существительное]

имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social

- 2013

of 2013



Через месяц в Вашингтоне в Национальной академии наук США состоится встреча, на которой будет рассматриваться этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's actually going to be a meeting a month from tomorrow in Washington, D.C. by the US National Academy of Sciences to tackle that exact question.

Отмени поездку в Нью-Йорк, скажи Алферсонам, что встреча состоится здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancel the trip to New York and tell the Alphasons to meet us here.

19 февраля 2009 года состоялась встреча ООО «КиК» с крупнейшим в мире производителем автомобилей General Motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyo Tire U.S.A. Corp. has rolled out two new sizes of its popular Toyo M154 ultra-premium, regional highway commercial tire.

Эта встреча дает тебе шанс уесть их всех, показать какая ты успешная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reunions are made for you to smear your success into people's faces.

Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children.

У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country

Йоханнесбургская встреча на высшем уровне продемонстрировала необходимость борьбы с загрязнением окружающей среды и обеспечения устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Johannesburg Summit had demonstrated the need to fight pollution and to realize sustainable development.

Она сказала, что раньше эта встреча была бы для неё очень подавляющей, но теперь её взгляды поменялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said in the old days, that would have been a really intimidating meeting for her, but her mindset was different.

Дзирт понимал, что это странно, но допускал, что вчерашняя встреча в горах побудила фермеров спрятаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drizzt knew this was unusual, but he figured that the encounter in the mountains on the previous day had sent the farmers into hiding.

За ее спиной на стене висел гобелен, на котором изображалась встреча двух всадников на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind her on the wall hung a large tapestry that portrayed a meeting in some vanished landscape between two horsemen on a road.

Так что наша встреча не вызовет подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they wouldn't be suspicious about us meeting like this.

Много надежд и чаяний породила та Встреча в верхах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us had our hopes and expectations raised at that Summit.

В тот день у меня была встреча с наставниками, и они сказали мне, что статуя будет снесена в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that day, I happened to be having a meeting with my supervisors, and they told me that the statue was going to fall on that day.

Поэтому каждая случайная встреча с медициной — это эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, every encounter with medicine is an experiment.

Он сказал, что кульминацией в его карьере будет встреча с Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also engaged to my secretary.

Вам гарантирована тёплая встреча и предупредительный сервис опытного персонала отеля, говорящего на разных языках, который сделает Ваше путешествие незабываемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are assured of a warm welcome and attentive service by the experienced multi-lingual staff that should make your stay an enjoyable one.

Это многообещающее событие, встреча с той самой судьбой, которую мы хотели бы обеспечить для наших обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an occasion full of promise which represents an encounter with the destiny we wish to build for our societies.

У меня встреча с губернаторами по эмиссионным стандартам, визит в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the governors coming in on emissions standards, the Japan trip...

А вот как выглядит встреча сильного и слабого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is what happens when you put together high and low power.

Мне предстоит встреча в штаб-квартире Фейсбука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wonderful visit to Facebook HQ coming up.

Встреча состоится завтра в спорткомитете на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting in the Sport Committee is arranged for tomorrow.

Но встреча с вами стоила каждой кочки и синяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was worth every bump and bruise to see you again.

Я негодую, что эта встреча была запятнана такой непоправимой потерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lament that this encounter has been tarnished by such an irreparable loss.

Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?

У неё встреча за закрытыми дверьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in - she's in a closed door meeting?

Трипли высказал надежду, что эта случайная встреча принесет много пользы обеим расам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripley spoke with warmth of his hopes that this chance encounter would produce long-term benefits for both races.

Будучи членом Всемирной торговой организации, Соломоновы Острова также озабочены тем, что встреча в Канкуне не увенчалась позитивными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a member of the World Trade Organization, the Solomon Islands is equally concerned that the Cancún meeting failed to yield positive results.

На самом деле произошла встреча в лесу с ужасным зверем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real one involves an encounter in the woods with a vicious animal.

Если наша предыдущая встреча является показательной, они попытаются уничтожить Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If our previous experience is any indication, they will try to destroy Earth.

Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития проходила под знаком нового общественного договора глобального масштаба и концепции коллективной социальной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Summit for Social Development had had as its main focus a new social contract at the global level and the notion of collective social responsibility.

Встреча в аэропорту города Ташкента, после размещения в гостинице и обеда, Экскурсия по городу с гидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting at the airport of Tashkent, after accommodation in hotel and a dinner, excursion across the city with a guide.

В видео мы также увидим, как прошла встреча с принцем Чарльзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the video we also see how was the meeting with Prince Charles.

Ваша просьба будет рассмотрена и ваша встреча организована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your request will be considered and your appointment arranged.

Наша следующая встреча с красным кораблем закончилась менее внушительной победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our next encounter with a Red-Ship was a less decisive victory.

Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends.

У меня назначена встреча с месье Жоржем, для завивки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an appointment with M. George for a perm.

У вас была встреча с уже вышедшим в тираж боксёром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had a meeting with some washed-up ex-boxer.

Наша вторая встреча доказала обратное: я его узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our second encounter proved the contrary - I recognized him.

У тебя здесь встреча с кем-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a rendezvous somewhere here?

Встреча в настоящее время была крайне неприятна господину Голядкину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting at this moment was extremely distasteful to Mr. Golyadkin.

Хорошо, получается, что наша встреча с Крестом станет последней, и это наш последний шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so Crest is our last meeting, and it's our only chance.

В Уиллис-тауэр планируется встреча со СМИ что бы объявить о подписании соглашении об экономическом сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a whole media event planned at the Willis Tower to announce the economic cooperation agreement.

Встреча книжного клуба уже сегодня, а я не прочитала книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My book club meets tonight, and I haven't read the book.

Он был убит перед тем, как произошла встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was killed before that meeting happened.

У меня была встреча с медведем в национальном парке в Калифорнии, где я был в походе с другом, мы ели ужин возле костра, и он посмотрел над моим плечом и сказал: Джерри, позади тебя медведь, а тот стоял на задних лапах около десяти футов позади, поэтому мы должны были уйти, а он съел наш ужин и затем ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had an encounter with a bear in a national park in California, where I was having, camping with a friend and we were eating dinner round a campfire and he looked over my shoulder and said, 'Jerry, there's a bear behind you,' and it was standing up on its hind legs about ten feet away so we had to withdraw and it ate our dinner and then walked off.

Сожалею, что наша встреча превратилась в вегилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret that our biannual gathering has turned into a vigil.

Футбольная встреча команд учеников и преподавателей кульминационное мероприятие на родительской неделе в Вайнберге!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The student-faculty soccer game is the culmination of Parents' Weekend here at Weinberg!

Обычно это не, семейная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, normally, not a family gathering.

У него не была назначена встреча, но м-р Дэннагер по-видимому, ожидал его и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't have an appointment, but Mr. Danagger seemed to be expecting him so...

Закончится ли встреча Нейта пулей или рукопожатием зависит всецело от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether nate's meeting ends in a bullet or a handshake Is entirely up to you.

Ты знаешь,эта вина действительно портит все веселье Это встреча матери и дочери

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, all this guilt is really taking all the fun out of this mother-daughter outing.

У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that.

Когда у тебя встреча с Филом Андервудом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What time's your meeting with Phil Underwood?

Он дважды видел игру сэра Чарлза, и встреча с этим героем рампы сделала его дружелюбным и даже разговорчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had twice seen Sir Charles act, and the excitement and rapture of seeing this hero of the footlights in a flesh-an-blood manner made him as friendly and loquacious as could be wished.

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

Какая счастливая встреча! - воскликнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is good luck, he exclaimed.

А каждая встреча с ним - свидетельство моих неудачных попыток...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time I have to get in touch with him, it means I've failed.

Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion.

Встреча с бихевиоризмом Джона Уотсона привела его к получению диплома по психологии и к разработке собственной версии бихевиоризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His encounter with John B. Watson's Behaviorism led him into graduate study in psychology and to the development of his own version of behaviorism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встреча 2013». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встреча 2013» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встреча, 2013 . Также, к фразе «встреча 2013» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information