Выбраться из затруднения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбраться из затруднения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extricate oneself from a difficulty
Translate
выбраться из затруднения -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- затруднения [имя существительное]

имя существительное: difficulties

словосочетание: rough going



Некоторые дети будут пытаться выбраться из кроватки, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those babies are going to climb out of the crib, right?

При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life.

Мне пришлось одалживать двадцатку, чтобы выбраться из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to borrow $20 to stay out of jail.

Мы все еще пытаемся выбраться из бедности, и нам все еще приходится бороться с расизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still struggling with poverty, and racism is still something we have to fight against.

Сможет ли выбраться из кокона и полететь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can he step out of the cocoon and fly?

В итоге, невзирая на искреннее стремление выбраться из этих мест как можно скорее, продвигались мы медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently our progress was slow in spite of the urgency of our escape.

А какой мальчишка в глубине души не жаждет тайных знаний, чтобы выбраться из своей скучной жизни и открыть для себя жизнь особую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what boy doesn't secretly wish for hidden powers to lift him out of his dull life into a special one?

Я просмотрел всевозможные расписания, учел возможную скорость передвижения и мне кажется, он не мог выбраться дальше этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at departure schedules, I factored in possible travel speeds, and it appears to me he could not have gotten past this.

Если будут какие-нибудь затруднения, я вернусь сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'If there is any difficulty I shall come back here,' he said.

Потому что он всегда наготове, как хищник. Всегда готов броситься на фабрику с затруднениями или на женщину в кризисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like a vulture, ready to prey on... a factory in bankruptcy or upon a lone woman.

Нам нужно забаррикадировать это до того, как существа могут попытаться выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need this barricade up before any more creatures can come through.

Капеллан, найдите мою форму, чтобы я мог выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaplain, find me my uniform so I can get out of here.

Именно из-за Джонни вы постоянно ощущали собственную ничтожность, вы были в его тени, из которой не могли выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your cousin Johnny has been a source of aggravation and humiliation for you your whole life, a shadow you've never been able to get yourself out from under.

Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS...

ты понимаешь мои затруднения гораздо лучше чем притворялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you understand my predicament far better than you let on.

Я уверена,мы сможем выступить с каким нибудь творческим решением нашего маленького затруднения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure we can come up with some creative solution for our little predicament.

Дело обернулось не лучшим образом, и я подумал, что смогу использовать твои таланты, чтобы выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things have gone a bit pear-shaped, and I thought I'd employ your smarts from the get go.

Улицы перекрыты, мосты и тоннели тоже, люди стараются выбраться оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gridlocked streets, bridges and tunnels jammed, people trying to get out.

Старый Хорридж сверлил меня глазами и добивался, не было ли у Ребекки денежных затруднений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Horridge, peering at me, wanting to know if Rebecca had any money troubles.

Я уверена, вы что-нибудь придумаете, чтобы обойти их и выбраться отсюда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you'll think of some clever way to beat them and get out!

Не хочешь выбраться перекусить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to come over to have a bite to eat?

Я в жутком затруднении, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a real pickle here, sir.

Постараюсь прояснить их, - сказала она. - Я бы сделала это и раньше, если бы сумела выбраться из погреба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will soon make it clear to you, said she; and I'd have done so before now if I could ha' got out from the cellar.

Так что я в затруднении, по правде говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I find myself in a bit of a tight corner, truth be told.

Достаточно выбраться отсюда всего одной клетке, и она сможет принять форму любого организма на планете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cell gets out, it could imitate everything on the face of the earth !

Он почувствовал необходимость как можно скорее выбраться отсюда, завтра же покончить с этим жалким существованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said to himself that he must get out of it at once; that he must finish with this irksome existence the very next day.

Подробности, колебания, мелкие затруднения потонули во всепоглощающем сиянии этого поступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details, the hesitations, little possible oppositions, were swallowed up in that vast and luminous fact.

Оно довольно скоро попытается выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be looking to get out pretty soon.

Вот уж этого я никак не ждал, -пробормотал Зеб, оглядываясь кругом, словно в надежде найти выход из затруднения.-Что делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wal, this air a difeequilty I didn't expeck, muttered he, glancing round to see how it might be overcome. What's to be did?

Надо помочь мне выбраться из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need help to get out of them.

Я молилась каждый день, каждую ночь, просила, умоляла, чтобы выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prayed every day, every night, pleaded, begged, bargained for a way out.

Смогу я когда-нибудь выбраться из этого места?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will I ever be able to get out of this place?

Если бы нам удалось выбраться отсюда и вернуться в наши машины в карьере, мы могли бы увести ходячих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can somehow get outside the walls, get back to our cars at the quarry, we could use them to draw them away.

Это наш шанс выбраться из Ист Энда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our chance to get out the East End.

Я нужен ему живым, чтобы выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs me alive to get out of here.

Правда, это так круто, что Дэнни настолько доверяет мне, что разрешает мне выбраться вечером куда-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it so cool that Danny trusts me enough to let me spend a night out on the town?

Ещё раз, пассажиры отложенного рейса в Атланту, если хотите сегодня выбраться из Далласа, немедленно проходите вперёд без очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again anyone who is scheduled on the flight to Atlanta, if you wanna get out of Dallas tonight, come to the front of the line at this time.

Это все его отец, уверял теперь Фред, это он не хотел свадьбы и чинил ему всякие затруднения, а сам он очень желает сохранить в силе их прежний уговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his father, he said, who would not hear of the match, and had made the difficulties; he was most anxious to keep the engagement.

Затруднено дыхание, пуля, должно быть, попала рядом с лёгким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung.

Это все накрывает тебя и потом ты не можешь выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all closes in on you, and then you can't get out.

Это сулит ей финансовые затруднения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving her with financial trouble?

Я придумаю, как выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll find us another way out.

Я сделаю все, чтобы поскорей выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll do anything to get out of this joint.

Ты всего лишь испорченный ребенок, и думаешь, что сможешь по волшебству выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just a spoiled brat, and you think you can charm your way out of this.

И выбраться из этой дыры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can get you out of this jail cell.

Они позволили тебе выбраться из пристройки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they let you out of the annex building?

означает выбраться из Флоренции живым, раз уж я должен быть мертвым. Что ставит меня положение не останавливать вас что бы вы не собрались делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

consists of getting out of Florence alive, since I'm supposed to be dead... which puts me in no position to stop whatever it is you intend on starting.

Настала роковая пятница, и Дженни оказалась перед лицом новых серьезных затруднений, осложнивших ее скромное существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fatal Friday came, and Jennie stood face to face with this new and overwhelming complication in her modest scheme of existence.

Если вам надо выбраться из пластиковой стяжки и вы не можете просто обрезать её, ваш лучший выбор - это найти клин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need to get out of a zip tie and you can't cut yourself free, your best option is to find a shim.

Шевели мозгами, Элизабет, как же мне выбраться отсюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think, Elizabeth, how am I gonna get out of here?

Понимаешь, я никак не могу лезть во всё это месиво, из которого ты сам стремишься выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I can't get pulled into the heat of all the things you're moving away from.

Джин также решила прекратить употреблять наркотики, чтобы улучшить свою жизнь и как способ выбраться из своего района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean also decided to stop doing drugs, to make for a better life and as a way to get out of her neighborhood.

Симптомы включают затрудненное дыхание через нос, отек и боль вокруг носа и глаз, постназальный дренаж в горле и трудности со сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms include difficulty breathing through the nose, swelling and pain around the nose and eyes, postnasal drainage down the throat, and difficulty sleeping.

Это может закупорить прямую кишку и вызвать симптомы затрудненной дефекации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations of Great Moravian rotunda in Kostolec hillfort.

Программа летных испытаний была затруднена из-за проблем с двигателями JT9D самолета 747.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight test program was hampered by problems with the 747's JT9D engines.

Однако сбор данных о населении затруднен из-за изменчивой численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is hard to gather data about the population due to a variable population.

Затем Шеер приказал линейным крейсерам израсходовать себя, чтобы он смог выбраться сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scheer then ordered the battlecruisers to expend themselves so he could extricate himself.

Земли проекта обрабатывались с 1840-х годов, но орошение было затруднено из-за отсутствия надежного летнего водоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project lands have been farmed since the 1840s, but irrigation was difficult due to the lack of a reliable summer water supply.

К концу эпизода Лурч помогает таинственной машине выбраться из грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the episode, Lurch helps the Mystery Machine out of the mud.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбраться из затруднения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбраться из затруднения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбраться, из, затруднения . Также, к фразе «выбраться из затруднения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information