Выиграть сражение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выиграть сражение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
win the battle
Translate
выиграть сражение -

- сражение [имя существительное]

имя существительное: battle, fight, fighting, combat, action



Битва при Тунмэне, когда Минги выиграли морское сражение против вторгшихся португальцев, велась к югу от Наньтоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Tunmen, when the Ming won a naval battle against invading Portuguese, was fought south of Nantou.

Поэтому он отказался возобновить сражение на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore declined to renew the battle the next morning.

Когда в октябре британские войска обстреляли Наджаф и Кербелу, сражение подошло к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When British forces shelled Najaf and Karbala into submission in October, the fighting came to an end.

Поэтому человек и становится пьяницей, что кто-то его бросил! Потому что его семья распалась, потому что его жизнь превратилась в маленькую, грязную войну, которой он не может выиграть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should you become a drunk because someone has left you, because your family has split apart, because your life is a small dirty war which you cannot win?

Сражение превратилось в жестокую и кровопролитную рукопашную схватку не на жизнь, а на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was simply a brutal close quarters fight to the death.

Я поведу пиратский флот невиданной мощи на сражение необычайной важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will lead a pirate fleet of unprecedented strength over that horizon into a battle of unprecedented importance.

Сражение, уважаемые слушатели, становится теперь быстрым и неистовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle, listeners, is now waxing fast and furious.

Самое крупное и решающее сражение в Северной Африке теперь было позади, и победу в нем одержал фельдмаршал Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest and most decisive battle of the North African theater had been fought, and Field Marshal Viscount Montgomery of Alamein was its victor.

Абра ощущала, что проигрывает - не только это сражение, но и всю кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abra knew she was losing not only the battle but the whole war.

Только что началось сражение на станции Западная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting has just started at Tube Station West.

Перед нами будет настоящее тяжёлое сражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have a real uphill battle on our hands.

Думаю, он прекрасно понимает, что ему предстоит тяжелое сражение с крохотной надеждой на выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that he's very aware of that It would be an uphill battle with little hope of recovery

Несколько дней шли бои за Атланту и за Эзра-Черч, и по сравнению с этими битвами сражение у Персикового ручья представлялось уже ничтожной стычкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the space of a few days the battles of Atlanta and of Ezra Church were fought, and both of them were major engagements which made Peachtree Creek seem like a skirmish.

Чтобы выиграть золото, нам необходимы такие постоянные гимнастки, как Келли Паркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To win gold, we need consistently strong performers like Kelly Parker.

чтобы выиграть нам время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men in the rearguard squads died buying us the time we needed.

Выиграть сразу два спора или проиграть всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Win two bets or lose the whole thing.

На той неделе произошло сражение рядом с местом под названием Фромель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a battle last week at a place called Fromelles.

Сможет ли он выиграть для них ещё один Кубок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can he win them one last Piston Cup?

Я объяснил, каким образом мне удалось немного выиграть время. Стью кивнул и промолчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I explained what I had done to give us more time; he nodded and kept quiet.

И если я поведу кланы за собой в победное сражение, мне понадобится магия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm to lead the clans to victory over 'em, I'm gonna need some magic.

Расшевелю себя, чтоб выиграть время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I drive myself to make more time

Войны выигрываются сражение за сражением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wars are fought one battle at a time.

Вчера вечером ты произвёл на него впечатление. Ты позволил ему выиграть, и теперь ты у него на хорошем счету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You impressed him last night and you're in his good books now after letting him win.

Так что мы не захватили этот холм, и проиграли сражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we didn't take the hill, and we lost the war.

Джин, у Вас будет шанс попасть в Круг Победителя, а сейчас Генриетта, Вы начинаете Круг Победителя, попробуйте выиграть 1 0000 долларов сразу после рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gene, you'll have a chance to go to the Winner's Circle, but now Henrietta, you're going to the Winner's Circle to try your luck for $10,000 right after this.

Тем, кто желает ясно представить себе сражение при Ватерлоо, надо вообразить лежащую на земле громадную букву А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those persons who wish to gain a clear idea of the battle of Waterloo have only to place, mentally, on the ground, a capital A.

И хорошо, Саймон, иначе ты бы имел реальный шанс выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a good thing, Simon... 'cause if it were, you might actually have a shot at winning.

Итак, началось самое жестокое сражение в истории FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, the fiercest fight in FDA history began.

Неужели мьi, старики, снова отправляемся на сражение, на войну, чтобьi получить обратно свои зубьi?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we old men going into battle again? A war to win back our teeth?

В 1993 году во время переговоров об освобождении опыт золото, юридическое сражение последовало между Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, during negotiations regarding the release of The Gold Experience, a legal battle ensued between Warner Bros.

Все началось с инцидента на мосту Марко Поло в 1937 году, когда спор между японскими и китайскими войсками перерос в сражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began with the Marco Polo Bridge Incident in 1937 in which a dispute between Japanese and Chinese troops escalated into a battle.

Это сражение, последовавшее за короткой кампанией зачистки, закончившейся битвой при Клингентале, позволило Швеции оккупировать Саксонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle, following a brief mop-up campaign ending with the Battle of Klingenthal, enabled Sweden to occupy Saxony.

Сражение началось, когда русские предприняли попытку отбить Калафат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle began when the Russians made a move to recapture Calafat.

Сражение в течение дня 18 октября было одним из самых тяжелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle during the day of 18 October was one of attrition.

Сражение достигло этого и позволило французам начать контратаку против немецкой армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle achieved this and allowed the French to launch a counterattack agaisnt the German Army.

Хотя Хорремшахр был в конце концов захвачен, сражение задержало иракцев достаточно, чтобы позволить крупномасштабное развертывание иранских вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Khorramshahr was finally captured, the battle had delayed the Iraqis enough to allow the large-scale deployment of the Iranian military.

Отступление и сражение были быстро восприняты британской общественностью как ключевой момент в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retreat and the battle were rapidly perceived by the British public as being a key moment in the war.

Битва названа в честь Банкер-Хилла в Чарльстауне, штат Массачусетс, который был периферийно вовлечен в сражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle is named after Bunker Hill in Charlestown, Massachusetts, which was peripherally involved in the battle.

Сражение проходило с 20 по 25 сентября 1917 года на Ипрском выступе в Бельгии на Западном фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle took place from 20 to 25 September 1917, in the Ypres Salient in Belgium on the Western Front.

Это было первое крупное морское сражение между броненосцами и одно из последних, в котором имело место преднамеренное таранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first major sea battle between ironclads and one of the last to involve deliberate ramming.

Линии фронта стабилизировались, когда прибыла русская 29-я дивизия, и сражение зашло в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lines were stabilized when the Russian 29th Division arrived, and the battle turned into a stalemate.

Сражение произошло во время продолжительной торговой рейдовой операции французской эскадры во главе с Линуа на корабле линии Маренго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle occurred during an extended commerce raiding operation by a French squadron led by Linois in the ship of the line Marengo.

Мукденское сражение началось 20 февраля 1905 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Mukden commenced on 20 February 1905.

Тогда король Стефан Баторий отдал приказ о пассивной осаде, и сражение превратилось в блокаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Stephen Báthory then ordered a passive siege, and the battle became a blockade.

Сражение произошло в южной части Тихого океана между островом Реннелл и Гуадалканалом на юге Соломоновых островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle took place in the South Pacific between Rennell Island and Guadalcanal in the southern Solomon Islands.

Сражение было ожесточенным, и многие были убиты или ранены, прежде чем битва была прервана наступлением ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fighting was fierce and many were killed or wounded, before the battle was interrupted by nightfall.

Хотя это сражение было победой греков, их потери были так велики, что в конце концов они были вынуждены отступить из Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the battle was a victory for the Greeks, their casualties were so high that they were eventually compelled to withdraw from Italy.

Это было безрезультатное сражение между французской армией Наполеона и русской армией под командованием Левина августа Беннингсена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an inconclusive battle between Napoleon's French army and the Russian army commanded by Levin August Benningsen.

Морское сражение Первой Мировой Войны-хороший пример Пирровой победы немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World War I naval battle is a good example of a Pyrrhic victory for the Germans.

В англосаксонской хронике это сражение датируется 1025 годом, и шведы одержали в нем победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Anglo-Saxon Chronicle, the battle is dated to 1025 and the Swedes won the battle.

Сражение под Верденом началось 21 февраля 1916 года интенсивным девятичасовым артиллерийским обстрелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Verdun was opened on 21 February 1916 with an intense, nine-hour long artillery barrage.

Первое крупное сражение на южном театре военных действий произошло, когда сиамцы предприняли совместную сухопутно-морскую атаку на Бирманский гарнизон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first major battle of the southern theatre ensued when the Siamese made a joint land-naval attack on the Burmese garrison.

Это сражение привело к окончательному выходу Австрии из войны и изгнанию русской армии из континентальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engagement resulted in the final exit of Austria from the war, and the expulsion of the Russian Army from the continental war.

Сражение произошло во время солнечного затмения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle took place during a solar eclipse.

Первое сражение за форт Самтер началось 12 апреля 1861 года, когда артиллерия Конфедерации открыла огонь по гарнизону Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The First Battle of Fort Sumter began on April 12, 1861, when Confederate artillery fired on the Union garrison.

Хотя сражение было успешным, Гитлер и фон Бок, командующий группой армий Юг, спорили о дальнейших шагах в этой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the battle was a success, Hitler and von Bock, commander of Army Group South, argued over the next steps in the operation.

Это сражение стало поворотным пунктом в кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle marked a turning point in the campaign.

Я не думаю, что результат должен говорить нерешительный, это сражение было абсолютным успехом британских имперских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the result should say 'indecisive', this battle was an unmitigated success of British imperial forces.

Сражение произошло в ночь с 21 на 22 сентября 1788 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle took place on the night of 21–22 September 1788.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выиграть сражение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выиграть сражение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выиграть, сражение . Также, к фразе «выиграть сражение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information