Высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: height, altitude, elevation, depth, pitch, level, highness, tallness, inches, eminence
сокращение: h., hgt.
высота ребра - depth of web
высота бреющего полета - treetop height
высота аэропорта - airfield elevation
высота траектории - greatest height of a trajectory
проектная высота - projected height
высота оснастки трелевочной мачты - rigging height
высота импульса - pulse height
высота итерации языка - Language iteration height
высота борта до палубы - depth at deck
видимая высота волны - apparent wave height
Синонимы к высота: возвышенность, холм, высота, высь, вышина, уровень
Значение высота: Пространство и расстояние от земли вверх.
имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass
словосочетание: long primer
комбинация корпус хвостовое оперение - tail-body combination
Хорватский языковой корпус - Croatian Language Corpus
второй корпус - a second body
главный корпус - main building
добровольческий корпус сс «шальбург» - volunteer corps ss "Christian Frederik von Schalburg"
корпус машины - machine frame
корпус прибора - the housing
тюремный корпус - cellblock
больничный корпус - pavilion
передний корпус - front housing
Синонимы к корпус: тело, здание, собрание, соединение, краска, оболочка, совокупность, постройка, стан
Значение корпус: Туловище человека или животного.
осуществлять контроль над - exercise control over
работать над - to work on
мутность над - haze over
издеваться над - mockery of
доктрина приоритета содержания над формой - substance over form doctrine
алгебра над полем - algebra over the field
над водой - above the water
над всеми - above all
контроль над ядерным оружием - control over nuclear weapons
сценарий действия над классом - class action script
Синонимы к над: больше, над, за, по, на, свыше, выше, сверх, раньше, поверх
Значение над: Указывает на пребывание, нахождение кого-чего-н. поверх, выше кого-чего-н. в каком-н. отношении.
наклонная ватерлиния - trimmed waterline
конструктивная ватерлиния - construction water line
расчетная ватерлиния - design load water line
ватерлиния в водоизмещающем режиме - displaced water line
ватерлиния на плаву - flotation water line
ватерлиния в крыльевом режиме - flying water line
легкая ватерлиния - light draft water line
ватерлиния при посадке корабля на ровный киль - even-keel waterline
ватерлиния без груза - light water-line
ватерлиния кормовой части корпуса корабля - afterbody waterline
Синонимы к ватерлиния: линия
раз в две недели - once in two weeks
нефтяная скважина в двух горизонтах - dual completion oil well
законодательство о сбросе отходов в океан - ocean dumping legislation
запланированное слушание в комитетах - scheduled committee hearings
в конце 90-х годов XIX века - in the late nineties of the XIX century
в конце пятидесятых годов девятнадцатого века - in the late fifties of the XIX century
работа в обороне - defensive work
маневр перед входом в плотные слои атмосферы - pre-entry manoeuvre
давление накачивания в теплое время - warm inflation pressure
приводить в экстаз - throw into ecstasies
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked
режим спячки - hibernation mode
режим доступа - access mode
режим автоматической подстановки DISA - automatic disa substitution mode
режим малого газа в заданных пределах - deadband idle
режим стирания песни - erase song mode
многозадачный режим - multitasking
режим пользователя - user mode
водный режим почв - soil moisture regime
крейсерский режим - cRUISE
штатный режим - normal mode
Синонимы к режим: система, организация, порядок, положение, государственное устройство, механизм, общественный порядок, строить, устав
Значение режим: Государственный строй.
имя существительное: progress, stroke, throw, running, run, travel, process, motion, movement, way
неизбежный ход событий - inevitable course of events
смоляной ход - resin duct
имеющий малый ход - with little way on
ход голосования - voting process
неравномерный ход - loping
нивелирный ход - levelling line
нижний ход - closing stroke
ход выпуска - discharge stroke
ход компенсатора - working length of compensator
ход реализации проекта - project progress
Синонимы к ход: ход поршня, ход, удар, штрих, толчок, приступ, прогресс, успехи, продвижение, развитие
Значение ход: Движение в каком-н. направлении.
припуск на швы - allowance for seams
совместная аренда / аренда на время отпуска - timeshares / vacation rentals
на один - per
брать (взять) на прицел - to take (to take) a bead
на булавки - on pins
быть на девятом месяце беременности - be nine months pregnant
на грани самоубийства - on the brink of suicide
номер договора на брокерское обслуживание - number of the brokerage agreement
испытание на неограниченное сжатие - unconfined compression test
поставленный на ребро - edgewise
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: pillow, cushion, pad, chock, saddle, bearer, pedestal, pillow-block
рельсовая подушка - rail pillow
воздушная подушка - air bag
бетонная подушка - concrete pad
отдельная подушка - scatter cushion
атласная подушка - Satin pillow
любимая подушка - favorite pillow
магнитная подушка - magnetic levitation
мягкая подушка - soft pillow
декоративная подушка - throw pillow
виброизолирующая подушка - antivibration pad
Синонимы к подушка: опора, прокладка, изголовье, подушечка, подкладка, валик, розовый друг, девичья подружка
Значение подушка: Мешок, набитый перьями, волосом и т. п., на к-рый кладут голову при спанье или к-рый кладут на сиденье.
Перевернутые носовые части увеличивают длину ватерлинии и, следовательно, скорость корпуса, и часто имеют лучшее гидродинамическое сопротивление, чем обычные носовые части. |
Inverted bows maximize the length of waterline and hence the hull speed, and have often better hydrodynamic drag than ordinary bows. |
Жертвенные аноды из железа, прикрепленные к медной оболочке корпуса ниже ватерлинии, резко снижали скорость коррозии меди. |
Sacrificial anodes made from iron attached to the copper sheath of the hull below the waterline dramatically reduced the corrosion rate of the copper. |
Термин высота означает высоту над плоскостью максимальных грузовых марок или для судов, не имеющих грузовых марок (4), над ватерлинией корпуса судна . |
“The term “height” means the height above the level of the maximum draught marks or, for vessels without draught marks (4), above the hull waterline”. |
Огонь прогорел до ватерлинии корпуса, который также был полон воды от усилий по тушению пожара. |
The fire had burned to the waterline of the hull, which was also full of water from firefighting efforts. |
В августе молодая армия подавила восстание корпуса кантонских торговцев. |
In August, the fledgling army suppressed the Canton Merchants' Corps Uprising. |
Сотрудник сделал игру для корпуса. |
An operative made a play for the package. |
Я ухватился за узкую трубу над головой и попытался оторвать ее от корпуса корабля. |
I seized a narrow pipe over my head, jerking at it. |
Ты должна отпрашиваться у меня, если захочешь выйти из корпуса. |
You must notify me before leaving the dormitory. |
Ракета прошла мимо цели, не задев лодку. Пролетела вдоль корпуса судна и попала в основание опоры в тридцати футах ниже Рейчел и Майкла. |
The missile sailed off course, just missing Corky, coming the length of the Goya and slamming into the base of the strut thirty feet beneath Rachel and Tolland. |
Кроме представителей прессы, к нам рискнули заглянуть гости из дипломатического корпуса в Агре; правда, их было мало и никто не явился в своем официальном качестве, даже из Чада. |
In addition to press some Agra diplomatic corps had risked showing up- few and none officially, even from Chad. |
Корпуса, трубы, железнодорожные пути, черепицы амбаров подходили по склонам холмов к самому городу. |
Factory buildings, chimneys, railway lines, and the tiled roofs of warehouses ranged down the hillside to the very edge of the town. |
А вы продолжали получать выплаты и довольствие вашего мужа от Корпуса морской пехоты? |
And you kept collecting your husband's Marine Corps pay and allowances? |
Она пришла не сюда, но её слали из корпуса в корпус, и она достигла онкологического. |
She hadn't come straight to Dontsova but had been sent from one department to another until finally she reached oncology. |
Постой-ка, Руперт, трубка оружейной системы охлаждения находится на той стороне корпуса. |
Wait a minute, Rupert, there's a weapons systems cooling duct on the far side of the hull. |
Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно. |
Hetty already made arrangements for a Marine Corps rep to meet us at the boatshed to tell us what they do know. |
Поэтому нам остается вернуться к бывшему лейтенанту Кайлу Бакстеру, которого исключили из корпуса морской пехоты из-за заключения Бэнкса. |
Which brings us back to former Second Lieutenant Kyle Baxter, the guy who was drummed out of the Marines because of Banks. |
Все это помещается в оболочку, образованную внешней и внутренней стенкой башни или корпуса танка, причем внутренняя стенка является более толстой. |
The whole is placed within the shell formed by the outer and inner wall of the tank turret or hull, the inner wall being the thicker. |
В 1911 году также появились первые военно-морские самолеты с военно-морским флотом, что привело к неофициальному созданию Военно-Морского летного корпуса США для защиты береговых баз. |
The 1911 also saw the first naval aircraft with the navy which would lead to the informal establishment of United States Naval Flying Corps to protect shore bases. |
Флагманом французской линейки был Иль-де-Франс, который имел современные интерьеры в стиле арт-деко, но консервативный дизайн корпуса. |
The French Line's flagship was the Ile de France, which had modern Art Deco interiors but a conservative hull design. |
Еще два пулемета Besa были установлены в башне на верхней части корпуса справа. |
A further two Besa machine guns were mounted in a turret on the top of the hull to the right. |
Французы были разгромлены и III корпуса захватили Vionville, блокируя любые попытки вырваться на Запад. |
The French were routed and the III Corps captured Vionville, blocking any further escape attempts to the west. |
It is the main source for this body of music. |
|
В 21-м веке женщины составляют примерно 20% от числа поступающих в новые кадетские корпуса. |
In the 21st century, women compose approximately 20% of entering new cadets. |
Корпус корабля состоял из двенадцати водонепроницаемых отсеков и двойного дна, которое занимало 70% корпуса. |
The hull contained twelve watertight compartments and a double bottom that covered 70 percent of the hull. |
Он также использовался всеми частными лицами-эквивалентами королевского армейского корпуса обслуживания и позже Королевского транспортного корпуса, независимо от их профессии. |
It was also used by all the private-equivalents of the Royal Army Service Corps and later the Royal Corps of Transport, no matter what their trade. |
В результате в 1965 и 1966 годах были выпущены корпуса, идентичные образцам М1956, но несколько короче. |
As a result, cases were produced in 1965 and 1966, identical to the M1956 patterns but slightly shorter. |
1-я и 2-я роты СС были отобраны и включены в состав 101-го батальона СС Тигр, входившего в состав 1-го танкового корпуса СС. |
1st SS and 2nd SS had their Tiger companies taken away and incorporated into the 101st SS Tiger Battalion, which was part of 1st SS Panzer Corps. |
В феврале 1916 года он был назначен на должность генерал-адъютанта экспедиционного корпуса. |
In February 1916 he was promoted to hold the post of Adjutant-General of the Expeditionary Force. |
Любая сила, атакующая вверх по дороге, обнаружила бы два целых корпуса Союза и их орудия, размещенные на гребне холма к их непосредственному правому флангу. |
Any force attacking up the road would find two entire Union corps and their guns posted on the ridge to their immediate right flank. |
Офицеры Корпуса морской пехоты США до сих пор используют мамелюкский образец парадного меча. |
Officers of the US Marine Corps still use a mameluke pattern dress sword. |
По мере того как фрикционный материал сцепления истирался, он разбрасывал биты внутри корпуса коробки передач, закупоривая жидкостные линии и вызывая неустойчивое переключение. |
As the clutch friction material abraded, it scattered bits inside the transmission case, clogging fluid lines and causing erratic shifting. |
Телефоны имеют стеклянные задние части вместо полного алюминиевого корпуса, найденного на предыдущих моделях, что позволяет использовать индуктивную зарядку Qi. |
The phones have glass backs instead of the complete aluminum housing found on prior models, enabling the use of Qi inductive charging. |
Численный состав корпуса составлял 1084 человека, включая барабанщиков и волынщиков. |
The numerical strength of the corps was 1,084 men, with drummers and pipers. |
В последние несколько лет правила разрешили использовать более крупный спинакер, более длинный спинакерный шест и использование эпоксидной смолы в конструкции корпуса. |
In the last few years the rules have allowed a bigger spinnaker, longer spinnaker pole and the use of epoxy resin in the construction of the hull. |
В 1894 году Зеки-паша, комендант четвертого армейского корпуса, был награжден за участие в резне в Сасуне. |
In 1894, Zeki Pasha, Commandant of the Fourth Army Corps, was decorated for his participation during the Sassoun massacre. |
Большинство СБД ВМС в Перл-Харборе, как и их коллеги из Корпуса морской пехоты, были уничтожены на месте. |
Most Navy SBDs at Pearl Harbor, like their Marine Corps counterparts, were destroyed on the ground. |
Это, в свою очередь, поступает в охлаждающие каналы через корпус корпуса и перемещается к теплому полу. |
This, in turn, enters the cooling ducts through the body hull and travels to the underfloor. |
Водитель сидел справа в передней части корпуса, а наводчик-слева, разделенный переборкой. |
Another approach to reducing the number of dimensions is the so-called brane-world scenario. |
Водитель расположен несколько ближе к середине корпуса, прямо перед башней. |
The driver is located somewhat to the middle of the hull, just in front of the turret. |
Как дань уважения прошлому A&M, члены часто носят старую форму корпуса. |
As a tribute to the past of A&M, members often wear old uniforms of the Corps. |
Между декабрем и 7 февраля полки Армянского корпуса были немедленно оттеснены на фронт. |
Between December and February 7 the regiments of the Armenian Corps were immediately hustled off to the front. |
Вернувшись в США, Макартур 2 мая 1925 года принял командование районом IV корпуса, базировавшимся в Форте Макферсон в Атланте, штат Джорджия. |
Returning to the U.S., MacArthur took command of the IV Corps Area, based at Fort McPherson in Atlanta, Georgia, on 2 May 1925. |
Немцы, явно начав одерживать верх в Арнеме, продолжали контратаковать на всем протяжении пути следования XXX корпуса. |
The Germans, clearly starting to gain the upper hand at Arnhem, continued counterattacking all along the path of XXX Corps. |
Пинен - это эстрада для оркестра, построенная путем опирания перевернутого корпуса на две колонны. |
He isn't impressed nor does he believe that the three are confused as to how they got there. |
Палубы обрушились друг на друга, а обшивка корпуса разошлась в стороны. |
The decks pancaked down on top of each other and the hull plating splayed out to the sides. |
Для серии М48 использовались два разных корпуса. |
There were two different hulls used for the M48 series. |
Хотя считалось, что гитара была сделана из корпуса Kramer Baretta, у нее был прототип корпуса Pacer. |
Although it was thought that the guitar was made from a Kramer Baretta body, it had a prototype Pacer body. |
Второй комплект пульта управления и центральной консоли установлен за разделительной стенкой в задней части корпуса. |
A second set of control panel and centre console is installed behind the division wall toward the rear. |
Для парадных целей прусские гарды дю корпус и другие корпуса носили кирасы из богато украшенной кожи. |
For parade purposes, the Prussian Gardes du Corps and other corps wore cuirasses of richly decorated leather. |
Пластиковые туннели делают дешевые, легкие улитковые корпуса, но трудно регулировать тепло и влажность. |
Plastic tunnels make cheap, easy snail enclosures, but it is difficult to regulate heat and humidity. |
Командир парагвайского 3-го корпуса, ген. |
The commander of the Paraguayan 3rd Corps, Gen. |
Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади. |
William Hasker, a philosopher of the mind, has developed a theory called emergent dualism in his book The Emergent Self. |
Примерно в 1927 году Wayne Works и другие компании ввели для этой цели гораздо более тяжелые цельностальные корпуса. |
Around 1927, much heavier all-steel bodies were introduced for this purpose by Wayne Works and other companies. |
Упрочнение корпуса-это процесс, аналогичный производству блистерной стали. |
Case hardening is a similar process to the production of blister steel. |
SG 1 и Panzerjägerstaffel/JG 51 совершили 248 боевых вылетов, практически все они были направлены на поддержку II танкового корпуса СС. |
SG 1 and Panzerjägerstaffel/JG 51 flew 248 attack missions, virtually all of them in support of the II SS Panzerkorps. |
Говард вспомнил, что он выбрал эту линию как логическое продолжение линии I корпуса, сформированной слева от него. |
Howard recalled that he selected this line as a logical continuation of the I Corps line formed on his left. |
В Эттлингене Латур нашел главные силы эрцгерцога, а до главного корпуса оставалось еще несколько дней пути. |
At Ettlingen Latour found the archduke's leading elements, with the main body still a few days distant. |
Это началось в лаборатории армейского корпуса связи в Форте Монмут. |
This began at the Army Signal Corps laboratory at Fort Monmouth. |
В начале Гражданской войны бывшие царские офицеры составляли три четверти Офицерского корпуса Красной Армии. |
At the start of the civil war, former Tsarist officers comprised three-quarters of the Red Army officer-corps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высота, корпуса, над, ватерлинией, в, режиме, хода, на, подушке . Также, к фразе «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на испанский
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на хинди
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на немецкий
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на французский
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на итальянский
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на арабский
› «высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке» Перевод на узбекский