Вы никогда не приходил ко мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы никогда не приходил ко мне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you never came to see me
Translate
вы никогда не приходил ко мне -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- ко

to

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me



Я говорил тебе, чтоб ты никогда не приходил сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you never to come back here.

Никто никогда не приходил сюда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one ever comes to this place.

И он никогда не приходил вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, he could never get anywhere on time.

Я не могу поверить. Я никогда сюда не приходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I never came here before.

Жалоба была выдумана со зла: я очень усердно мылся каждое утро и никогда не приходил в школу в той одежде, в которой собирал тряпьё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint had been made up out of malice. I washed very thoroughly every morning, and I never went to school in the clothes I wore when I was collecting rags.

Другая легенда, связанная с пирогом скваб, наряду с другими необычными пирогами Корнуолла, заключается в том, что они были причиной того, что дьявол никогда не приходил в Корнуолл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another legend surrounding squab pie, along with the other unusual pies of Cornwall, is that they were the reason that the Devil never came to Cornwall.

Они наряжались и ждали его, но он почти никогда не приходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would get all dressed up and wait for him, but he would almost never come.

Четвертый тип брака состоял в том, что многие люди вступали в брак с леди, и она никогда не отказывала никому, кто приходил к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth type of marriage was that many people would enter upon a lady and she would never refuse anyone who came to her.

Никто никогда не приходил и не спрашивал меня о четвертом парне из кадиллака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one ever came 'round asking me about no fourth person in that Cadillac.

Да, и моя мама сказала, что ты солдат, но ты никогда не приходил в форме, так что я решил, что ты соврал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye' my mam said you were a soIdier' but you never came in any kind of uniform so I reckoned you for a liar.

Он никогда не грустил больше дня в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never been sad more than a day in his life.

Этот суд здесь и сейчас признал, что многие основания для апелляции никогда не поднимались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court right here today has recognized that many valid grounds for appeal were never raised.

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

Анджело приходил ко мне до этого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angelo came to me the other day...

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

Люди пойдут почти на всё, лишь бы никогда не услышать его в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that people will do almost anything to avoid becoming.

А тот, кто найдет наперсток, никогда не женится или не выйдет замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the person who found the thimble would never get married.

Если мы любим путешествовать, мы увидим и узнаем много такого, что мы никогда не сможем увидеть или узнать дома, хотя можно прочитать об этом в книгах и газетах и посмотреть по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are fond of travelling, we see and learn a lot of things that we can never see or learn at home, though we may read about them in books and newspapers and see pictures of them on TV.

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

Я никогда не перестану удивляться твоему невежеству и глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity.

Никогда бы не подумала, что ты будешь произносить эти слова с серьезным выражением лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought that I would ever hear you utter those words with a straight face.

Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never get Steve and Owen to take up farming after this.

Он приходил в ярость по поводу многих других вещей и не боялся рассказывать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was angry with a lot of things, and he wasn't afraid to speak of them.

Мои предшественники никогда никому ничего не рассказывали, пока не приходила пора действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My predecessors never told anybody anything till it was time to jump.

Островитяне с легкостью уходили от наших патрульных кораблей и никогда не попадали в наши ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Outislanders eluded our patrol ships with ease and never fell into our traps.

Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice.

Чтобы они никогда не смогли найти наши тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it completely impossible for them to discover our bodies.

Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before was there so much opposition to a war before it occurred.

Они раньше никогда не видели такой езды, как эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've never seen riding like that before.

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

Средний класс растёт так, как не рос ещё никогда в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs are starting companies every day.

Если ты не будешь сотрудничать, у тебя больше никогда не будет шанса написать ни эту, ни какую-либо еще статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't cooperate, you won't have the chance to write that or any other article ever again.

Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ’ s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown?

Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll.

И она ответила мне - я этого никогда не забуду: Просто такое не говорят молодым мамам, ожидающим первенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she said - I'll never forget - It's just not something you want to say to a mother that's having a baby for the first time.

Но если вы никогда не игрались с батарейкой и лампочкой, и знакомы лишь с электрическими схемами, то вы, возможно, не справились бы с заданием. И в этом - одна из проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you haven't played with a battery and a bulb, if you've only seen a circuit diagram, you might not be able to do that, and that's one of the problems.

И я даже готов подписать бумаги, подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise.

Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.

А затем российская команда сделала то, чего советская сборная никогда бы себе не позволила — россияне ушли с ледового поля, не дождавшись, когда доиграет государственный гимн Канады, звучавший в честь победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the Russian team did something no Soviet squad would ever have done: It skated off the ice before the Canadian national anthem was played to honor the winners.

И в дни семейных раздоров Жервеза кричала: Неужели его никогда не притащат на носилках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days when they were more especially at enmity she would ask him why he didn't come back on a stretcher.

Я никогда не покушался на растление моих дочерей Молли и Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never ever molested my daughter Molly or Amy.

Ну, ты же не приходил больше на ледяной склад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never did come back to Elroy's icehouse.

Когда ты приходил в последний раз ты угрожал мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, last time I checked, you were giving me ultimatums.

Я не приходил к вам потому, что так лучше, -решительно проговорил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, resolutely: I did not come to see you, because it was better so.

Были и немногие, кто приходил полюбоваться и восхититься зданием в благоговейном молчании, но это были люди, обычно не принимавшие участия в общественных движениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a few who came, and saw, and admired the building in silence. But they were the kind who do not take part in public issues.

Отец Габриэль приходил ко мне позавчера и сказал, что вновь прибывшим нельзя доверять, что они опасны, что они поставят себя выше общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Gabriel came to see me the ay before yesteray an he sai our new arrivals can't be truste, that they were angerous, that they woul put themselves before this community.

Мама, прости, что так долго не приходил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother... Forgive me for not coming before.

Уверен, он хотел бы уладить все, чтобы я не приходил снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure he'd like to settle to avoid me coming around again.

По временам сточные воды Парижа имели дерзость выступать из берегов, как будто этот непризнанный Нил вдруг приходил в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Paris sewer took a notion to overflow, as though this misunderstood Nile were suddenly seized with a fit of rage.

Если кто-нибудь из молодежи осмеливался хвалить при нем республику, он приходил в такую ярость, что чуть не терял сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning.

Я видел, как молодой человек возился у кровати, -тот самый, что приходил за мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the youth meddle with them-he that came for the boy.

И снова он приходил - через час, через два, заглядывал в маленькое окошечко; Сиддхартха все так же стоял - при свете луны, при свете звезд, в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he came back after an hour, he came back after two hours, looked through the small window, saw Siddhartha standing, in the moon light, by the light of the stars, in the darkness.

Кстати, вчера вечером приходил почтальон - предлагал работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the post office manager came last night to offer you a job.

Я приходил туда сегодня, не как твой подопечный, но как друг и коллега, чья профессия создает частично совпадающие интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here tonight, not as your sponsee, but as a friend and colleague whose vocation creates certain overlapping interests.

Кто приходил к тебе под окна, Шапочка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's gone to your window, Red?

Скажи, приходил ли человек по имени Хуан в твой дом сегодня вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me,do you have a man named Juan visiting your home this night?

Она обладала сингулярной легкостью, с которой можно было говорить, и полным реверансом отвечала всем, кто приходил к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following schematic representation shows the position of the conserved cysteines that form the 'four-disulfide core' WAP domain.

Гегемония Куикуилько над долиной сократилась в период от 100 до 1 года н. э. По мере того как Куикуилько приходил в упадок, значение Теотиуакана стало возрастать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuicuilco's hegemony over the valley declined in the period 100 BCE to 1 CE. As Cuicuilco declined, Teotihuacan began to grow in importance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы никогда не приходил ко мне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы никогда не приходил ко мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, никогда, не, приходил, ко, мне . Также, к фразе «вы никогда не приходил ко мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information