В засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ambush was a dozen well-armed men
Translate
в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh

- людей

of people



Между 1815 и 1823 годами судно находилось на вооружении между Англией и Канадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1815 and 1823 the vessel was in service between England and Canada.

К 1 июня 1941 года на вооружении находилось 1667 М-30, составлявших лишь часть дивизионных гаубиц РККА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1 June 1941 1,667 M-30s were in service, comprising only a fraction of the RKKA divisional howitzers.

В январе 2013 года на вооружении Сваф находилось 134 комбинированных истребителя JAS 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SwAF had a combined 134 JAS 39s in service in January 2013.

По состоянию на июль 2018 года на вооружении шести авиакомпаний по всему миру находилось 60 самолетов А340-600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2018, there were 60 A340-600s in service with six airlines worldwide.

К концу войны на вооружении находилось 518 батарей, эквивалентных этим батареям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war, the equivalent of 518 batteries were in service.

К моменту заключения перемирия в ноябре 1918 года на вооружении находилось 3608 самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the armistice in November 1918, 3608 planes were in service.

В июне 2014 года на вооружении находилось около 1212 самолетов, а еще 340 были заказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2014 there were about 1,212 aircraft in service, with 340 more on order.

Всего в июле 2018 года на вооружении находилось 742 таких самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 742 of these aircraft were in service in July 2018.

Американское подразделение находилось в большом кирпичном здании, окруженном колючей проволокой и вооруженными патрулями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American unit was in a large brick building, surrounded by barbed wire and armed patrols.

К концу 1941 года на вооружении находилось восемь полков, 35 самостоятельных батальонов и две самостоятельные батареи, имевшие в общей сложности 554 пусковых установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1941, there were eight regiments, 35 independent battalions, and two independent batteries in service, fielding a total of 554 launchers.

По оценкам военного баланса 2012 года, на вооружении находилось около 450 боевых бронированных машин БРДМ, БМП, БТР-60, БТР-152 и бронетранспортеров типа 89.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Military Balance 2012 estimated that about 450 BRDM, BMP, BTR-60, BTR-152, and Type 89 armoured fighting vehicles and armoured personnel carriers were in service.

Во время перемирия в Британии находилось на вооружении 29 орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Armistice there were 29 guns in service in Britain.

Более тяжелое вооружение, такое как 82-мм минометы или безоткатные винтовки и пулеметы, находилось в батальонах роты боевого обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavier weapons like 82 mm mortars or recoilless rifles and machine guns were at the battalions combat support company.

Хотя применение этого оружия продолжалось в некоторых частях континентальной Европы, копье не находилось на британском вооружении уже более ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the weapon's use had endured in parts of continental Europe, the lance had not been in British service for more than a century.

По состоянию на июль 2018 года на вооружении авиакомпании находилось 96 самолетов Airbus A340-300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2018, there were 96 Airbus A340-300s in airline service.

На вооружении находилось 86 Фоккеров и 21 Пфальц Эйндеккеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 86 Fokker and 21 Pfalz Eindeckers in service.

В 1975 году на вооружении все еще находилось более 700 6000 самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975 there were still over 700 6000s in service.

По состоянию на июль 2017 года на вооружении британской армии находилось 126 легких пушек L118.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of July 2017, there were 126 L118 light guns in service with the British Army.

Полиция также сообщила, что в этот район были вызваны офицеры из шести сил, в их рядах находилось большое количество вооруженных сил реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police also said that officers from six forces had been called into the area, a large number of armed response officers were in their ranks.

К концу войны на вооружении находилось 79 единиц оружия всех трех типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war, 79 of the weapons of all three types were in service.

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already most of them must be beyond crossbow range.

В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels.

Кроме того, вблизи от берега находилось судно испанской Гражданской гвардии, что может быть подтверждено видеозаписью камер видеонаблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Spanish Civil Guard's vessel was close to the shore, as can be confirmed in the sequence of a video recorded by closed-circuit cameras.

В разгар холодной войны в распоряжении Москвы находилось 45 000 стратегических и тактических ядерных бомб, а у Соединенных Штатов их было 33 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the height of the Cold War Moscow’s stocks included 45,000 strategic and tactical nuclear bombs, the United States held 33,000.

В одном конце находилось небольшое возвышение типа эстрады, где двое гитаристов настраивали гитары. Трейси и Джефф уселись за маленьким столиком совсем рядом с эстрадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one end was a tablado, a slightly elevated platform, where two men strummed guitars. Tracy and Jeff were seated at a small table near the platform.

Тело находилось в водосточной канаве со стороны магистрали, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body was stuffed in a culvert by the side of the highway, right?

У городских ворот старик вручил ему ларец, в котором находилось свидетельство о праве собственности, ключи от дворцов, особняков и садов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the town's gate, an old man entrusted him... with a casket containing ownership deeds, the keys of the palaces, the mansions and the gardens.

Маргарет впала в состояние прострации, которое не находило облегчения ни в слезах, ни в словах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret fell into a state of prostration, which did not show itself in sobs and tears, or even find the relief of words.

Иногда он в штаб ездил, помещавшийся там, где прежде находилось Военное управление Комуча, войск Учредительного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sometimes went to headquarters, housed where the military command of the Komuch, the army of the Constituent Assembly, used to be.

В комнате находилось человек сорок, и, быть может, втрое больше толпилось внизу во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were about forty people in the room, and perhaps three times as many in the great courtyard below.

Они добрались до площади, где находилось бомбоубежище, в котором они были в первый вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came to the square with the air raid shelter to which they had gone on the first evening.

То, что находилось в нем, и то, что было вне его, сплелось воедино; мысль останавливалась на чем-то одном, но второе продолжало жить в сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successive events inward and outward were there in one view: though each might be dwelt on in turn, the rest still kept their hold in the consciousness.

Туполев также заправлялся топливом для обратного рейса в Будапешт, поэтому на борту находилось более 30 тонн авиатоплива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tupolev was fueled for the return flight to Budapest as well, therefore there were more than 30 tons of jet fuel on board.

Последнее пристанище Южного стада находилось в Техасском попрошайничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last refuge of the southern herd was in the Texas Panhandle.

По мере приближения конца Кукутени–Трипольской культуры находилось все больше артефактов бронзового века, происходящих из других земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An increasingly larger number of Bronze Age artefacts originating from other lands were found as the end of the Cucuteni–Trypillia culture drew near.

Назначенное место казни находилось в нескольких сотнях ярдов отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The designated place of execution was several hundred yards away.

Одним из рунических камней, которые содержит Фьюкби, является греческий рунный камень U 1016, который в своей надписи напоминает о том, что место смерти человека находилось дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the runestones Fjuckby contains is the Greece Runestone U 1016, which commemorates in its inscription that the location of the death of a person was at home.

В этом районе находилось около 3000 китайских солдат, и 1600 из них пострадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 3,000 Chinese soldiers were in the area and 1,600 were affected.

В то же время индонезийские военные постепенно набирали влияние, поскольку влияние Сукарно ослабевало, и в течение нескольких дней правительство находилось под контролем Сухарто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the Indonesian military slowly gained influence as Sukarno's waned, and within days, the government was under the control of Suharto.

До сих пор наибольшее применение находилось в боеприпасах и взрывчатых веществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By far, the largest use has been in munitions and explosives.

В августе 2012 года Ганбаре Ниппон организовала группу из четырех судов с японскими активистами, направляющихся на острова, на борту которых находилось около 150 японских активистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2012, Ganbare Nippon organized a group of four vessels carrying Japanese activists travelling to the islands, carrying about 150 Japanese activists.

Более 34 миллионов км2 территории Монгольской империи находилось под властью границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater than 34 million km2 of the Mongol Empire was ruled boundaries.

Раннее использование этого свойства кристаллов кварца находилось в звукоснимателях фонографов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early use of this property of quartz crystals was in phonograph pickups.

Но в девятом отсеке находилось несколько независимых аварийных огней, которые, по-видимому, работали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the ninth compartment contained a number of independent emergency lights, which apparently worked.

По оценкам, в 2003 году в России находилось от 300 000 до 1,5 миллионов единиц незаконного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 an estimated 300,000 to 1.5 million illegal arms were in circulation within Russia.

К тому времени, когда пять лет спустя Александр достиг границ Индии, под его собственным командованием находилось значительное количество слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Alexander reached the borders of India five years later, he had a substantial number of elephants under his own command.

Однако британские чиновники указывали, что на кораблях находилось много крупных и ценных предметов, которые могли быть повреждены, если бы их захватили по суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British officials pointed out, however, that the ships carried many large, precious items that might be damaged if taken overland.

Однако, поскольку в эксплуатации находилось не более восьми самолетов, это было исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with never more than eight aircraft operational, this was an exception.

Почему я не мог видеть свое отражение даже тогда, когда оно находилось в поле моего зрения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why was I unable to see the reflection still even when it's in my line of sight?

На борту корабля находилось более 400 человек, в том числе 147 шахтеров, 4 кузнеца и 5 пробирщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were over men 400 men aboard the ships, with 147 miners, 4 blacksmiths, and 5 assayers in the crew.

По состоянию на 31 декабря 2013 года под управлением LetterOne находилось 29 миллиардов долларов активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 31 December 2013, LetterOne had $29 billion in assets under management.

По состоянию на 2018 год Азия была самым быстрорастущим регионом, где находилось почти 75% мировых установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, Asia was the fastest growing region, with almost 75% of global installations.

К концу июля 1884 года в Северной Формозе находилось 5000 китайских солдат, развернутых вокруг портов Килунг и Тамсуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of July 1884 there were 5,000 Chinese soldiers stationed in northern Formosa, deployed around the ports of Keelung and Tamsui.

Однако отчет от 14 июня показал, что под командованием Сен-Сира находилось 919 солдат, включая 9-й гусарский полк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a 14 June report showed 919 troopers present in Saint-Cyr's command, including the 9th Hussars.

В четырех пещерных нишах находилось двенадцать оссуариев, шесть из которых были потревожены грабителями могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four cave niches contained twelve ossuaries, of which six had been disturbed by grave robbers.

В лагере находилось не более семи американцев, включая посла Стивенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than seven Americans were in the compound, including Ambassador Stevens.

Первое поколение иммигрантов находилось в Ист-Энде Лондона, который традиционно был самым бедным районом Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first generation of immigrants were to be found in the east-end of London, which was traditionally the poorest area of London.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, засаде, находилось, двенадцать, хорошо, вооружённых, людей . Также, к фразе «в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information