В конечном счете, неустойчивое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
узор в виде веточки - spray
в ожидании - pending
ловить в ловушки или капканы - trap
повернуться в профиль - turn in profile
школа в искусстве - school in art
хранить в закромах - bin
в любое время - Anytime
в соку - in the juice
в лоб - head-on
в данном случае - in this case
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
конечное использование - end use
безопасность конечной - ultimate safety
вещь, конечно, - thing of course
Конечно альпийские - course alpine
Конечно, во время - course in time
Конечно, вы узнаете, - course you will learn
Конечно, образование - education course
Конечно, предлагаемые - course offered by
Конечное сопротивление - ultimate resistance
Конечной контролирующей стороной - ultimate controlling party
активы на счете - assets on the account
запись о банковском счете - bank account entry
в конечном счете выясняется - ultimately transpires
в конечном счете, - ultimately the
в конечном счете, в конечном итоге - eventually ending up
в конечном счете, для - ultimately for
в конечном счете, не в состоянии - ultimately fail
в конечном счете, процветание - ultimately prosperity
заряжена на счете - charged on the invoice
которые могут в конечном счете привести - which may ultimately lead
неустойчивый грунт - unstable soil
неустойчивость типа перегиба - kink instability
неустойчивая стратификация - labile stratification
внешняя неустойчивость - external instability
локально неустойчивая область - locally unstable region
неустойчивые цены - unsustainable prices
неустойчивость движения потока - flux motion instability
неустойчивые элементы - unstable elements
неустойчивое бремя - unsustainable burden
практика неустойчивого управления - unsustainable management practices
Синонимы к неустойчивое: щекотливо, зыбко, изменчиво, малоустойчиво, непостоянно
В докладе, опубликованном в 2003 году, они пришли к выводу, что рыбный зал комбайна Solway затопило, что сделало его неустойчивым и в конечном итоге привело к опрокидыванию. |
In a report published in 2003, they concluded that the Solway Harvester’s fish room had flooded, making her unstable and eventually causing her to capsize. |
В конечном итоге риску подвергаются и взаимные инвестиционные фонды, так как их предполагаемые безопасные инвестиции могут закиснуть, и страховка, которая подкрепляет их сегодня, окажется неустойчивой. |
Finally, mutual funds are at risk as well, because their supposedly safe investments may sour and the insurance that backs them now appears shaky. |
Так же как неоправданно высокие обменные курсы должны, в конечном счете, обесцениться, дефолт необходим в случаях неустойчивого суверенного долга. |
Just as untenably high exchange rates must ultimately depreciate, default is necessary in cases of unsustainable sovereign debt. |
У Джозефа и Кэтлин был неустойчивый, насильственный брак, в конечном счете приведший к тому, что Кэтлин покинула семью, когда Каранги было одиннадцать лет. |
Joseph and Kathleen had an unstable, violent marriage, ultimately leading Kathleen to abandon the family when Carangi was eleven years old. |
Именно такое неустойчивое поведение очень обеспокоило мистера Барретта и мистера Лоу. |
It is precisely this kind of erratic behaviour that has so troubled Mr Barratt and Mr Lowe. |
Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения. |
Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable. |
Если вы начинаете поход в ветреную, неустойчивую погоду, идите против ветра. |
If you start a tour in windy, uncertain weather, go against the wind's direction. |
В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций. |
On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations. |
В конечном счете соблюдение стандартов МЭБ будет обеспечивать защищенность от заболеваний и сокращать медико-санитарные и хозяйственные издержки заболеваемости животных. |
Ultimately, compliance with OIE standards will provide disease security and will reduce the health and economic costs of animal disease. |
Неустойчивость имманентно присуща товарно-сырьевым рынкам, о чем свидетельствует циклическая динамика от бума к краху и от краха к буму, которая наблюдалась в период 2007 - 2010 годов. |
Commodity markets are inherently volatile, as demonstrated by the cycle of boom to bust to boom in 2007-2010. |
Необходимо ли нам расценивать ее только лишь как шанс или, в случае если она объединена с ценами рекордно высокого уровня, как признак относительной неустойчивости? |
Should we regard it as just chance, or, when combined with record-high prices, as a symptom of some instability? |
Если бы он в конечном итоге стал конкурентом Ле Пен, у Путина была бы пара поводов для беспокойства. Вероятно, ему пришлось бы изыскивать пути, чтобы увеличить финансирование лидера «Национального фронта». |
If he ended up running against Le Pen, Putin would have a thing or two to worry about; he might even need to find a way to provide more funding for the National Front leader. |
5. Крайняя неустойчивость курса рубля: Несмотря на то, что рублю удалось частично отыграть свои позиции, он по-прежнему является самой неустойчивой денежной единицей в мире. |
5. Extreme currency volatility: While the ruble has recovered some of its losses, it’s still the most volatile currency in the world, making it difficult to invest in local assets. |
Третий вид спадов происходит тогда, когда неустойчивость в экономике дозревает до последнего предела перед взрывом. |
The third type of recession occurs when imbalances in an economy build up to unsustainable levels before exploding. |
Почти всем известно, что угрозу распространения ядерного оружия можно снизить и, в конечном счёте, устранить лишь совместными усилиями международного сообщества. |
Almost everyone knows that the dangers of nuclear proliferation can be reduced, and eventually resolved, only through concerted action by the international community. |
Несколько дней была переменная, неустойчивая погода, теплый, заговаривающийся ветер ночами, которые пахли мокрой землею. |
For several days there was changing, unstable weather, with a warm, endlessly muttering wind in the nights, which smelled of wet earth. |
Нести груз фактора поперек остатка поддержать неустойчивость с Ламиреа, четвертой постоянной константой... |
Carry the quotient load across the remainder. Support the imbalance with Lumirea's fourth constant. |
У меня что неустойчивый юмор? |
Is it an imbalance of the humors? |
Because ethically, he's kind of shaky. |
|
Мой друг только что рассказал мне о том, как неустойчив рынок жилья. |
My friend was just telling me how volatile the housing market is. |
It is a pity it'll end up in the scrapyard. |
|
Прокуратура представила так называемые улики, но в конечном счёте это лишь совпадения и спекуляции. |
The prosecution has presented what it says is proof, but at the end of the day, it's circumstance and speculation. |
Вы осознаете, что если человек вашего статуса платит Торресу, то в конечном итоге это порождает рекетирство. |
Do you realize when a man of your stature pays Torres, you're essentially sanctioning racketeering. |
И я верю, что если и дальше ограждать его, от реальности - в конечном счете, ему это очень навредит. |
And I believe that shielding him from the truth, from what's real,ultimately does him a disservice. |
В конечном счете Бюро прихватило Ульрич за торговлю наркотиками, но они так и не смогли пришить ему похищение Бишоп. |
The bureau ultimately nailed Ulrich on drug charges, but they were never able to pin Bishop's kidnapping on him. |
We are both dealing with unstable individuals. |
|
Она отчасти надеялась, что успеет повернуть в конечном итоге на углу улицы... кровавое месиво. |
She was kind of hopeful she'd turned a corner on the whole... bloody mess. |
К слово про неустойчивость этот парень просто бочка с порохом. |
Speaking of unstable - that guy is a powder keg. |
20 июля 1864 года Годар совершил первый полет на воздушном шаре из Лондона, запустив L'Aigle из Cremorne Gardens и в конечном итоге приземлившись в Гринвиче. |
On July 20, 1864 Godard achieved the first hot-air balloon ascent from London, launching L'Aigle from Cremorne Gardens, and eventually landing in Greenwich. |
В 1988 году эскадрилья перевела гарнизон в Каттербах, ФРГ, и в конечном итоге подразделение получило дополнительные авиационные элементы для поддержки своей миссии. |
In 1988 the Squadron moved Garrison to Katterbach, FRG and the unit eventually gained additional aviation elements to help support its mission. |
В тот же период другие обратились к домашнему пивоварению, и в конечном итоге некоторые из этих Пивоваров начали производить в несколько большем масштабе. |
During the same period, others turned to homebrewing and eventually a few of these brewers started to produce on a slightly larger scale. |
Постепенно функции организма теряются, что в конечном итоге приводит к смерти. |
Gradually, bodily functions are lost, ultimately leading to death. |
У людей с БА нарастающие нарушения обучения и памяти в конечном итоге приводят к окончательному диагнозу. |
In people with AD, the increasing impairment of learning and memory eventually leads to a definitive diagnosis. |
Хотя Ритц был в конечном счете зачислен после урегулирования с наследством Гайе после его смерти, его дело было прекращено из-за недостаточных доказательств в 1983 году. |
Though Ritz was eventually credited after settling with Gaye's estate following his death, his case was dropped due to insufficient evidence in 1983. |
- Умуамуа имеет красноватый оттенок и неустойчивую яркость, что характерно для астероидов. |
ʻOumuamua has a reddish hue and unsteady brightness, which are typical of asteroids. |
Если посттропический циклон действительно превращается во внетропический шторм, он в конечном счете распадается в процессе окклюзии. |
If a post-tropical cyclone does become an extratropical storm, it will eventually decay through the process of occlusion. |
Пневмония считалась лишь одним из различных осложнений, возникающих в результате прогрессирующей инвазивной инфекции, которая в конечном итоге привела к полиорганной недостаточности. |
Pneumonia was thought to be only one of various complications, arising from the progressively invasive infection, that eventually resulted in multiorgan failure. |
Таким образом, когда тау-белки создают неестественные конфигурации, микротрубочки становятся нестабильными и в конечном итоге приводят к гибели клеток. |
Thus, when Tau proteins create unnatural configurations, microtubules become unstable, and eventually leads to cell death. |
Губернатор штата Нью-Джерси Крис Кристи выразил мнение, что попытки остановить Трампа в конечном счете потерпят неудачу. |
New Jersey Governor Chris Christie expressed his opinion that efforts to stop Trump would ultimately fail. |
Кроме того, с общей усталостью от войны и стремлением к порядку, Утраквисты смогли в конечном счете победить таборитов в битве при Липанах в 1434 году. |
Additionally, with general war-weariness and yearning for order, the Utraquists were able to eventually defeat the Taborites in the Battle of Lipany in 1434. |
Эти вторжения позволили создать соответствующую нишу, которая в конечном счете облегчила бы вторжение позвоночных. |
These invasions allowed for the appropriate niche development that would ultimately facilitate the vertebrate invasion. |
Именно последняя реакция в конечном итоге привела к созданию современных психиатрических больниц. |
It was the latter response that eventually led to modern psychiatric hospitals. |
Театр был в конечном счете подарен университету Маршалла и в настоящее время проходит реконструкцию, чтобы восстановить его первоначальное великолепие. |
The theatre was eventually gifted to Marshall University and is currently going through renovation to restore it to its original splendor. |
В конечном счете, именно страны еврозоны, а значит и налогоплательщики, должны будут взять на себя расходы, потому что центральные банки будут убыточны в течение довольно долгого времени. |
Ultimately, it would be down to the euro-area countries, and thus the taxpayer, to shoulder the costs because central banks would be unprofitable for quite some time. |
Зараженные ветви не успевают заснуть осенью и погибают от мороза; в конечном счете, очень восприимчивые деревья могут погибнуть. |
Infected branches fail to become dormant in the fall and are killed by frost; highly susceptible trees may eventually be killed. |
Уэйтс отказался, но в рекламе в конечном счете появилась музыка, очень похожая на эту песню. |
Waits declined, but the commercial ultimately featured music very similar to that song. |
Она также рисует безжалостные портреты фанатичного и неромантичного сельского общества под влиянием травматических отношений, которые в конечном итоге приводят к смерти. |
She also draws the pitiless portraits of a bigoted and unromantic rural society influenced by traumatic relations that finally lead to death. |
Братислава была обстреляна союзниками, оккупирована немецкими войсками в 1944 году и в конечном итоге взята войсками Советского 2-го Украинского фронта 4 апреля 1945 года. |
Bratislava was bombarded by the Allies, occupied by German troops in 1944, and eventually taken by troops of the Soviet 2nd Ukrainian Front on 4 April 1945. |
С мая по июль и с октября по декабрь регион переживает сезон муссонов, в это время погода бывает суровой и неустойчивой. |
From May through to July and October to December the region experiences its monsoon season, during this time the weather is rough and unstable. |
Мятежи французской армии в конечном счете распространились еще на 54 французские дивизии, и 20 000 человек дезертировали. |
The French Army Mutinies eventually spread to a further 54 French divisions, and 20,000 men deserted. |
В конечном счете, это вдохновило его пойти по стопам отца, и он начал брать уроки пения с одобрения Джудит Руис. |
Ultimately, this inspired him to follow in his father's footsteps and he began taking singing classes with the approval of Judith Ruiz. |
Форт плохо устроился, когда его посадили, и в результате стал неустойчивым. |
The fort had settled badly when it was grounded and as a result became unstable. |
Жестокое и неустойчивое воспитание наложило свой отпечаток на Фили, и он начал искать уличные драки еще подростком. |
The violent and unstable upbringing left its mark in Fili, and he started seeking for street brawls as a teenager. |
В отличие от L4 и L5, где существует устойчивое равновесие, точки L1, L2 и L3 являются позициями неустойчивого равновесия. |
In contrast to L4 and L5, where stable equilibrium exists, the points L1, L2, and L3 are positions of unstable equilibrium. |
Однако Форест Рэй Моултон опубликовал статью, доказывающую, что система из трех тел с такими орбитальными параметрами была бы крайне неустойчивой. |
However, Forest Ray Moulton published a paper proving that a three-body system with those orbital parameters would be highly unstable. |
Они также полезны для вычислений на лодках или других неустойчивых платформах, где качающаяся палуба может привести к нежелательному входу. |
Ethical vegans do not consume dairy or eggs because they state that their production causes the animal suffering or a premature death. |
Самым низким приоритетом в энергетической иерархии является производство энергии с использованием неустойчивых источников, таких как неослабевающие ископаемые виды топлива. |
The lowest priority under the energy hierarchy is energy production using unsustainables sources, such as unabated fossil fuels. |
Помимо отека и боли, ходьба может быть болезненной, и колено будет чувствовать себя неустойчивым. |
Besides swelling and pain, walking may be painful and the knee will feel unstable. |
Однако это неустойчивый сустав из-за допустимого диапазона движения. |
However, it is an unstable joint because of the range of motion allowed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конечном счете, неустойчивое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конечном счете, неустойчивое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конечном, счете,, неустойчивое . Также, к фразе «в конечном счете, неустойчивое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.