В неделю в течение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В неделю в течение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
per week during
Translate
в неделю в течение -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- течение [имя существительное]

имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor



Не иметь хронических заболеваний или генетических заболеваний в истории семьи, и производить лабораторный образец дважды в неделю в течение как минимум 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have no significant illness or family history of genetic disease, and produce a laboratory specimen twice a week for at least six months.

В 1955 году Мисима занялся силовыми тренировками, и его режим тренировок из трех сеансов в неделю не был нарушен в течение последних 15 лет его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955, Mishima took up weight training and his workout regimen of three sessions per week was not disrupted for the final 15 years of his life.

Полуфинал начался 20 февраля. В течение трех недель полуфинала было проведено три шоу в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semi-finals began on February 20. There were three shows each week for the three weeks of the semi-finals.

В течение двух с половиной лет я проводил по 2–3 встречи каждую неделю, тем же занималась Кэти и её команда, а также волонтёры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was doing two and three meetings a week for two and a half years, and so was Cathy and her staff and a handful of volunteers.

Лагерь фокусируется на другой стране или континенте каждую неделю в течение 8 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camp focuses on a different country or continent each week for 8 weeks.

Кроме того, вахтовый рабочий может работать до 12 часов в день при условии, что средняя продолжительность рабочего времени в неделю не превышает 44 часов в течение последовательных 3 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a shift worker can work up to 12 hours a day, provided that the average working hours per week do not exceed 44 over a consecutive 3-week time.

Ее зарплата должна была составлять 500 долларов в неделю в течение первого года, а затем увеличиваться ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her salary was to be $500 per week for the first year, and would then increase annually.

Примером этого может служить плавающая летняя неделя, в которой владелец может выбрать любую отдельную неделю в течение лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of this may be a floating summer week, in which the owner may choose any single week during the summer.

Картер проводил свое шоу в течение одного часа каждую неделю, а затем 90-минутное шоу Your Show с участием Сида Цезаря, Имоджин Кока, Карла Райнера и Говарда Морриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter hosted his show for one hour each week followed by the 90-minute Your Show of Shows starring Sid Caesar, Imogene Coca, Carl Reiner, and Howard Morris.

Колледжи начинаются на неделю раньше, во вторую неделю сентября, что дает им право на осенние каникулы в течение одной недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleges start one week earlier, in the second week of September, giving them right to the 'autumn break' of one week.

Большинство офисов и предприятий работают в течение пяти дней в неделю, хотя многие магазины, почтовые отделения, банки и школы открыты, а общественный транспорт работает шесть дней в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most offices and businesses run on a five-day week, though many stores, post offices, banks, and schools are open and public transportation runs six days a week.

Альбом имел коммерческий успех: только за первую неделю было продано более 44 000 копий, а в течение года было продано более 100 000 копий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was a commercial success; over 44,000 copies were sold in its first week alone and within a year over 100,000 copies were sold.

Я буду давать вам обновленную информацию каждую неделю, и вы даже можете увидеть, что ваши желания сбываются в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you an update every week and you may even see your wishes come true within a week.

График технического обслуживания SWOG состоит из внутрипузырного и чрескожного БЦЖ каждую неделю в течение 3 недель, которые даются при 3, 6, 12, 18, 24, 30 и 36 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SWOG maintenance schedule consists of intravesical and percutaneous BCG every week for 3 weeks given at 3, 6, 12, 18, 24, 30 and 36 months.

Он вошел в немецкий хит-парад под номером 15 в первую неделю своего выпуска и оставался в топ-100 в течение 8 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It entered the German charts at number 15 in its first week of release and stayed in the top 100 for 8 weeks.

Через день или неделю, но точно в течение месяца у тебя будут деньги от мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A day or a week, certainly in a month, you'll have money from a man.

Из-за сокращения объема перевозок в течение сезона 2011 года мэр Ким Дрисколл теперь ищет нового оператора, который сможет управлять паромом семь дней в неделю с мая по октябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the cutback in service during the 2011 season, Mayor Kim Driscoll is now seeking a new operator who can run the ferry seven days a week from May to October.

Один 2400-футовый участок коробчатого туннеля длиной 5,4 м на большой Западной железнодорожной линии между Лондоном и Бристолем потреблял тонну пороха в неделю в течение более чем двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One 2400-ft stretch of the 5.4 mi Box Tunnel on the Great Western Railway line between London and Bristol consumed a ton of gunpowder per week for over two years.

В течение следующих 5 месяцев я буду дважды в неделю звонить в офис моей жены, чтобы обсудить участок под строительство в Вестгейте

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next five months, I'm going to call my wife's office twice a week to discuss the Westgate construction site.

Абитуриенты работали по 40 часов в неделю в течение пяти дней, иногда включая субботы, если того требовала плохая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enrollees worked 40 hours per week over five days, sometimes including Saturdays if poor weather dictated.

Команды делятся на 4 пула по 4 команды в каждую неделю и соревнуются в течение пяти недель, в течение 120 матчей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teams are divided into 4 pools of 4 teams at each week and compete five weeks long, for 120 matches.

В течение нескольких последних лет мне удавалось заставить класс капиталистов платить мне несколько фунтов в неделю за написание книг против капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some years past I have managed to make the capitalist class pay me several pounds a week for writing books against capitalism.

В течение 1940-х годов клиенты оставались примерно на неделю, чтобы преодолеть физические изменения, еще на неделю, чтобы понять программу, и еще на неделю или две, чтобы стать стабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1940s, clients stayed about one week to get over the physical changes, another week to understand the program, and another week or two to become stable.

В среднем в течение месяца можно ожидать один фронтальный проход в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the average, one frontal passage per week can be expected during the month.

В течение первых двух недель альфа-релиза Rust было продано более 150 000 копий, по сравнению с 34 000 копий мода Garry's, проданного в первую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the first two weeks of Rust's alpha release it sold over 150,000 copies, compared to the 34,000 copies of Garry's Mod sold in its first week.

Утверждается, что в течение 44 месяцев в неделю было убито 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is stated that 1000 were killed per week over 44 months.

В течение 60 часов в неделю резец, как ожидается, будет производить 500 ярдов 7-8 гребневого вельвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a 60hr week the cutter would be expected to produce 500 yards of 7–8 ridge corduroy.

В 2011 году UMG наняла тренера по вокалу Фрэнсис Дикинсон, чтобы она давала ей уроки пения два раза в неделю в течение года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, UMG hired vocal coach Frances Dickinson to give her singing lessons twice a week for a year.

Первый сезон состоял из восьми эпизодов, которые транслировались в течение четырех недель, с двумя эпизодами спина к спине каждую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first season consisted of eight episodes which aired over four weeks, with two episodes back-to-back each week.

А, ну да, я об этом уже подумал и... я решил позволить Пенни жить у нас один день в неделю в течение пробного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, well, I've already given this some thought, and... I'm willing to let Penny live with us one day a week for a trial period.

Владелец тира говорит, Джо заходил по два-три раза в неделю в течение последних двух месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owner of the gun range says Joe's been coming in two to three times a week the last couple of months.

Джон Уилкок писал колонку каждую неделю в течение первых десяти лет существования газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Wilcock wrote a column every week for the paper's first ten years.

В течение первых нескольких лет новые серии выходили три раза в неделю по вечерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first several years, the new episodes ran three evenings per week.

Постоянная работа администрации отеля обеспечена для Вас в течение 24 часов, 7 дней в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotel reception is open 24 hours a day, seven days a week.

120 эпизодов транслировались в сети ABC в течение трех сезонов с 12 января 1966 года по 14 марта 1968 года, дважды в неделю в течение первых двух и еженедельно в течение третьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 120 episodes aired on the ABC network for three seasons from January 12, 1966 to March 14, 1968, twice weekly for the first two and weekly for the third.

Исследования показали клинические преимущества диализа 5-7 раз в неделю в течение 6-8 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have demonstrated the clinical benefits of dialyzing 5 to 7 times a week, for 6 to 8 hours.

В течение недели, начавшейся 11 июня 2018 года, никаких слушаний не проводилось, поскольку годовщина пожара и памятные мероприятия пришлись на эту неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No hearings were held in the week beginning on 11 June 2018, as the anniversary of the fire and commemorations fell within this week.

Он приходил дважды в неделю в течение трех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes in twice a week for three months.

Исследования показывают, что английские школы уделяют меньше времени математике (116 часов в год, или три часа в неделю в течение четверти), чем в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies show that English schools devote less time to maths - 116 hours a year or three hours a week during term time - than in most countries.

В то время как в июле 1902 года Александра потребовала канонизации Серафима менее чем за неделю, Николай потребовал, чтобы он был канонизирован в течение года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Alexandra demanded in July 1902 that Seraphim be canonised in less than a week, Nicholas demanded that he be canonised within a year.

Вес оценки обычно пропорционален количеству часов, в течение которых соответствующий предмет преподавался в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight of a grade is normally proportional to the number of hours the according subject was taught per week.

Люди выполняли 20 минут аэробных упражнений три раза в неделю в течение 8 недель на стационарном цикле упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals performed 20 minutes of aerobic exercise three times a week for 8 weeks on a stationary exercise cycle.

Неделю спустя они объявили, что дух, возможно, впал в спячку на марсианскую зиму и может не проснуться снова в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One week later, they announced that Spirit may have gone into hibernation for the Martian winter and might not wake up again for months.

Это один раз в неделю в течение десяти минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's once a week for ten minutes.

Он был № 1 Каждую неделю в течение 25 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was No. 1 every single week for 25 weeks.

Трамп работал семь дней в неделю в течение двух с половиной лет под руководством парикмахера Фридриха Ланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump worked seven days a week for two and a half years under barber Friedrich Lang.

Начиная с выпуска игры, более двадцати различных игровых карт были выпущены в течение нескольких месяцев со скоростью одной карты в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from the game's release, over twenty different playable maps were released over several months at the rate of one map per week.

Салемский паром будет курсировать семь дней в неделю в течение сезона 2012 года, начиная с первых выходных июня и заканчивая Хэллоуином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salem Ferry will be running seven days a week for the 2012 season starting the first weekend in June and going through to Halloween.

Циммерман был наиболее известен по выборам НФЛ, публикуемым каждую неделю в течение сезона НФЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zimmerman was best known for NFL picks published every week during the NFL season.

В течение первых двух сезонов Бэтмен выходил в эфир два раза в неделю подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first two seasons, Batman aired twice a week on consecutive nights.

В колледже у меня уроки физкультуры два раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At college I have got physical training lessons twice a week.

За неделю йеменские медики прошли обучение методам остановки распространения болезни, эпидемнадзора и санитарного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of a week, Yemen’s health professionals received training on outbreak management, surveillance methods, and sanitation.

Я гладила всю неделю твои рубашки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shared this week was my ironing your shirts!

Твоя жена отправила вас на неделю в море, где вы будете жить как матросы, есть как матросы, и использовать технику терапии, чтобы решать конфликты отца и сына как матросы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife signed you up for a week at sea, where you'll live like sailors, eat like sailors and use therapeutic techniques to solve father-son conflicts... like sailors.

Эксперты по психолингвистике трудились над ней не одну неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had experts in psycho-linguistics working on it for weeks.

Сегодня вечером после полуторамесячной ревизии возвращается муж. Придется неделю не видеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband returns to-night, after six weeks' inspection, so we shall have a week off.

Раз в неделю у нас бывал час текущих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a week, we had a Current Events period.

Я бы и неделю там не продержалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't have lasted a week in there.

Ладно, это будут лучшие дни в моей жизни, я ничего не буду делать, но если я не вернусь через неделю, привези мне дезодорант и бритву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, I'm going to go have the greatest time ever doing nothing and if I don't come back within a week, bring a razor and deodorant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в неделю в течение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в неделю в течение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, неделю, в, течение . Также, к фразе «в неделю в течение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information