Один раз в неделю или чаще - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один и все - one and all
плотность ткани по основе на один дюйм - ends per inch
один-одинёшенек - all alone
один журналист - one journalist
был один, который был - was the one who was
быть один шаг вперед - to be one step ahead
быть только один, кто знает - be the only one who knows
время один год - one year time
где вы можете выбрать один из - where you can choose from
ик номер один - uk number one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
один раз живём - live once
раз подряд - time in a row
через раз - every other time
последний раз говорю - I'm telling you for the last time
5 раз больше - 5 times more
каждый раз, когда вы хотите - each time you want to
делать это каждый раз, - do this every time
как раз собирался - was just going to
встречались пять раз - met five times
заплатить в шесть раз больше - to pay six times as much
Синонимы к раз: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, повод, случай, событие, оказия
Антонимы к раз: нынче
Значение раз: Однажды, один раз.
в течение - during
хранить в бутылках - bottled
вклад в банк - contribution to a bank
в пределах - within
загонять в нору - earth
в хорошей форме - in a good shape
аудитория в виде амфитеатра - theater
ставить в гараж - garage
откладывать в сторону - lay aside
состоящий в близком родстве - close-knit
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
раз в неделю - once a week
выходной день в неделю - day off per week
2 раза в неделю - 2 times a week
более 80 часов в неделю - over 80 hours a week
в неделю с пятницы - a week from friday
во второй раз за неделю - for the second time in a week
неделю с завтрашнего дня - a week from tomorrow
неделю, начиная с воскресенья - the week starting on sunday
не последнюю неделю - not last a week
пароход ходит два раза в неделю - steamer goes twice a week
Синонимы к неделю: неделя
местное растение или животное - native
временный рабочий или служащий - temporary
орел или решка - heads or tails
винный или этиловый спирт - wine or ethyl alcohol
входное или вводное отверстие - input or inlet port
желтая или дымчато-бурая разновидность кварца - yellow or smoky-brown variety of quartz
ирландский или жемчужный мох - Irish moss or pearl
мелкая или плоская посуда - shallow or flat tableware
папиросная или тонкая бумага - tissue or thin paper
печаль или сострадание - sadness or compassion
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
3 раза чаще, - 3 times more likely
В 10 раз чаще - 10 times more likely
все чаще конкурируют - increasingly compete
все чаще предпочтение - are increasingly favouring
все чаще применяются - increasingly apply
все чаще утверждают, - increasingly claim
все чаще, однако - increasingly however
или чаще - or more commonly
это чаще всего - it is most often
чаще ассоциируется - more commonly associated
Синонимы к чаще: почаще, наичаще
Каждую неделю один из них должен возвращаться домой до четвертой недели, когда он уходит каждый день. |
Each week, one of them has to go home until the fourth week when one leaves every day. |
Неделю назад я сделал предложение разделить статью на две части, и оно получило один положительный ответ и никаких возражений. |
A week ago, I made a proposal to split the Tailgating article, and it got one positive response and no objections. |
Через неделю она стала номером один, и так продолжалось в общей сложности одиннадцать недель подряд. |
A week later it became number one, which it has been for a total of eleven non-consecutive weeks. |
Мне нужна строгая договорённость: один сеанс в неделю, без пропусков. |
I'll need a proper commitment - once a week, without fail. |
Ну, обычно я делаю уборку в своей комнате один раз в неделю. |
Well, I usually clean my room once a week. |
Поэтому просто заходите сюда один раз в неделю так мы сможем контролировать ваш прогресс. |
So you just pop in here one time a week so we can monitor your progress. |
Арктическая линия Umiaq совершает один рейс туда и обратно в неделю, занимая по 80 часов в каждом направлении. |
Arctic Umiaq Line makes a single round trip per week, taking 80 hours each direction. |
Позже он впал в один из худших спадов в своей карьере, вырвавшись из него только в последнюю неделю сезона. |
Later, he fell into one of the worst slumps of his career, only snapping out of it during the last week of the season. |
В среднем в течение месяца можно ожидать один фронтальный проход в неделю. |
On the average, one frontal passage per week can be expected during the month. |
А от судебных дел у нас всего и беспокойства один день в неделю, и потом всё проходит. |
Besides, the case never bothered us except about once a week and then it didn't last. |
Они описали свои эмоциональные реакции и уверенность в отношении вердикта через неделю, два месяца и один год после суда. |
They described their emotional reactions and confidence regarding the verdict one week, two months, and one year after the trial. |
Ты будешь спать 6 часов каждые сутки... Ты будешь есть один день в неделю... и отныне ты никогда не состаришься. |
You will sleep six hours in every 24 you will feed one day in seven and from this moment, you will never grow old. |
Этот показатель вырос до 60 процентов к 23 августа и 74 процентов в последнюю неделю месяца, когда в один из дней было сбито 82 процента самолетов. |
This rose to 60 per cent by 23 August and 74 per cent in the last week of the month, when on one day 82 per cent were shot down. |
Один трибьют-ролик, загруженный на Никонико, собрал более 80 000 просмотров менее чем за одну неделю. |
One tribute video uploaded on Niconico accumulated over 80,000 views in less than one week. |
Третья серия началась 24 августа 2019 года с 11 эпизодов с эпизодами, выходящими в эфир как старый формат один раз в неделю. |
The third series began on 24 August 2019 with 11 episodes with the episodes airing like the old format once weekly. |
Песни в миноре дебютировали в чарте Billboard 200 под номером один, продав 236 000 за первую неделю в розницу. |
Songs in A Minor debuted on the Billboard 200 chart at number one, selling 236,000 in its first week at retail. |
Работник имеет право на один отпуск в неделю, если он не получает четыре или более отпусков в течение каждого периода в четыре недели. |
An employee is entitled to one holiday per week unless they otherwise receive four or more holidays within every period of four weeks. |
Гомосексуалистам предписывалось совершать эти действия один раз в неделю в качестве конверсионной терапии. |
Homosexuals were ordered to perform these acts once a week as conversion therapy. |
Обнаружила аномалию: один и тот же коммерческий транспорт проехал мимо ее дома шесть раз за последнюю неделю. |
There's an anomaly- the same commercial vehicle has cruised past her building six times in the past week. |
Клетки таракана делятся только один раз каждый раз, когда он линяет, что составляет максимум неделю у молодого таракана. |
A cockroach's cells divide only once each time it molts, which is weekly at most in a juvenile roach. |
And that translator only worked one afternoon a week. |
|
Если на крыше есть улей, то можно проводить один-два часа в неделю в настоящем единении с природой, и, практически не воздействуя на неё, самим производить еду, я считаю, что это здорово. |
When they have a beehive on their roof, they can spend one or two hours a week, and really be connected to nature, and be creating their own food with almost no footprint, and I think that's great. |
В первую неделю апреля, когда Рорк последний раз внёс арендную плату ещё за один месяц, его попросили представить эскизы нового здания банка Метрополитен. |
In the first week of April, when Roark had paid his last rental for one more month at the office, he was asked to submit drawings for the new building of the Manhattan Bank Company. |
Даже Ванц балует себя один-два раза в неделю. |
Even Wanz treats himself once or twice a week. |
Что касается меня, я люблю ходить в супермаркет раз в неделю и, как правило, покупаю много продуктов за один раз. |
For me, I like to go to the supermarket once per week and normally buy many foods at one time. |
Я уверен, что мы смогли бы найти пещеру, и мы смогли бы продежаться еще одну неделю или еще один месяц, еще один год, однако...я хочу выиграть эту войну. |
I'm sure we could find a cave, and we could eke out another week or another month, another year, but that - I want to win the war. |
Стоило им высадить у нас всего один десант, вывести на орбиту всего один крейсер - и через неделю-другую они прибрали бы Луну к рукам... и по дешевке. |
Had they landed one troopship, orbited one cruiser, anytime next week or two, could have taken Luna back cheap. |
Она любила чистоту, не то что большинство девочек из Школы Милосердия, которые тоже были из бедных семей и мылись только один раз в неделю, по субботам. |
She liked being clean. Not like many of the girls at Mercy High School, who came from the same poor neighborhood and bathed only once a week, on Saturdays. |
Как выяснилось, он умер через неделю, так что еще один дирижер, Колин Дэвис, взял на себя Реквием Верди и посвятил его обоим из них, и в зале была фантастически напряженная атмосфера. |
As it turned out, he died just a week later and so another conductor, Colin Davies, took over that Verdi Requiem and dedicated it to both of them and it was a fantastically charged atmosphere in the hall. |
Она приезжает ко мне один раз в неделю, для небольшого разговора. |
She comes to me once a week for a little chat. |
Детям не разрешалось есть между приемами пищи, и мать проводила с ними беседы поодиночке один вечер в неделю с целью интенсивного духовного обучения. |
The children were not allowed to eat between meals and were interviewed singly by their mother one evening each week for the purpose of intensive spiritual instruction. |
Coast to Coast вошел в британский альбомный чарт под номером один, с 234 767 проданными копиями в первую неделю, что делает его самым быстро продаваемым альбомом Westlife на сегодняшний день. |
Coast to Coast entered the UK Albums Chart at number one, with 234,767 copies sold in its first week, making it Westlife's fastest selling album to date. |
Рекомендуемая профилактическая доза составляет 300 мг дек внутрь один раз в неделю. |
The recommended prophylactic dose is 300 mg DEC given orally once weekly. |
Это один вечер в неделю. |
It's just one night a week. |
It's once a week for ten minutes. |
|
И... согласно выпискам с кредиток, один автомобильный оценщик ест у Ченцо раз в неделю. |
And... according to credit card records, there is a certain Vegas car appraiser who eats at Cienzo's once a week. |
В июле 2012 года он присоединился к gainsborough Trinity на испытательном сроке, а через неделю подписал контракт сроком на один год. |
In July 2012 he joined Gainsborough Trinity on trial, and a week later signed a one-year contract. |
Но каждую неделю вы тащите меня сюда и задаёте один и тот же вопрос. |
And yet, every week you haul me in here and you ask me the same question, just in a different way. |
Целых два часа свободы, с 8:30 до 10:30, один раз в неделю. |
Two whole hours of freedom, 8:30 to 10:30, once a week. |
Это был квантовый скачок по сравнению с его ранними методами, когда один полностью обученный работник мог делать только 10 анализов в неделю. |
This was a quantum leap from his early methods where one fully trained worker could do only 10 assays per week. |
Около ста тысяч человек танцуют регулярно, по крайней мере, один раз в неделю, и еще сто тысяч танцуют несколько раз в год. |
About one hundred thousand people dance on a regular basis at least once a week and an additional one hundred thousand dance several times a year. |
Алый Джехад будет наносить удар... на один город Америки каждую неделю. |
Crimson Jihad will rain fire... on one major American city each week... |
А, ну да, я об этом уже подумал и... я решил позволить Пенни жить у нас один день в неделю в течение пробного периода. |
Oh, yeah, well, I've already given this some thought, and... I'm willing to let Penny live with us one day a week for a trial period. |
Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю. |
I go to the library at least once a week. |
Один 2400-футовый участок коробчатого туннеля длиной 5,4 м на большой Западной железнодорожной линии между Лондоном и Бристолем потреблял тонну пороха в неделю в течение более чем двух лет. |
One 2400-ft stretch of the 5.4 mi Box Tunnel on the Great Western Railway line between London and Bristol consumed a ton of gunpowder per week for over two years. |
Каждый участник должен был сбросить один килограмм в неделю. |
Every participant was challenged to lose one kilogram a week. |
- 2 или 3 было бы идеально, например. один из них показывает архитектуру, один из озера, и, возможно, на одном из храмовых садов, суетящихся с людьми и палатками в Викторианскую неделю. |
- 2 or 3 would be ideal, eg. one showing the architecture, one of the lake, and maybe onw of Temple Gardens bustling with people and tents in Victorian Week. |
В 2012 году газета перешла с публикации дважды в неделю на публикацию один раз в неделю по понедельникам. |
In 2012, the paper switched from twice-weekly publication to a once-weekly Monday paper. |
Один маршрут, 352 Halsted, работает 24 часа в сутки / 7 дней в неделю, а четыре маршрута 390, 392, 395 и 890, работают только в будние смены UPS. |
One route, 352 Halsted, runs 24 hours a day/7 days a week, and four routes 390, 392, 395 and 890, run only for weekday UPS shifts. |
Сезон 3 транслировался только один эпизод в неделю, по четвергам, и настоящие многосерийные истории были скорее исключением, чем нормой. |
Season 3 aired just one episode per week, on Thursdays, and true multi-part stories were the exception rather than the norm. |
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
I put the knife back in its right wrist sheath. |
|
Then he lowered it and cut another piece of cheese. |
|
Больно, должно быть, узнать, что один из твоих близких друзей предал свою страну. |
It's got to hurt knowing one of your close buddies is betraying his country. |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет. |
Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked. |
Третий раз за минувшую неделю. |
For the third time in the past week. |
Мельница тогда еще не использовалась,и ее раз в неделю брали на уроки танцев, причем инструктор и пианист ездили на велосипеде из Норвича. |
The Mill was not then in use, and was taken over once weekly for a dancing class, the instructor and pianist cycling out from Norwich. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один раз в неделю или чаще».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один раз в неделю или чаще» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, раз, в, неделю, или, чаще . Также, к фразе «один раз в неделю или чаще» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.