В отличие от чтения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
помещать в архив - archive
не имеющийся в наличии - unavailable
приходить в экстаз - come into ecstasy
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
помещать в центре - center
в хорошей форме - in a good shape
в подавляющем большинстве случаев - in the overwhelming majority of cases
переплетать в общий переплет - bind up
свертывать в рулет - collar
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: distinction, otherness, class
словосочетание: blue ribbon
боевое отличие - battle honour
видовое отличие - specific difference
в отличие от вас - unlike you
В отличие от вышеизложенного - in contrast to the above
в отличие от последнего - unlike the latter
В отличие от предыдущих - unlike prior
в отличие от приблизительно - as opposed to approximately
В отличие от продуктов - unlike products
знак с отличием - mark cum laude
много в отличие от - much unlike
Синонимы к отличие: различие, отличие, различение, разграничение, разница, распознавание, непохожесть, класс, сорт, группа
Значение отличие: Признак, создающий разницу, качественное различие между кем-чем-н..
уклоняться от ответственности - shirk responsibility
от первой - from the first
свобода от вмешательства - freedom from interference
от силы к силе - going from strength to strength
от недостатка - from want of
устный перевод от первого лица - first person interpretation
независимый от сети - network independent
раздражение от поверхностно-активных веществ - surfactant irritation
загрязнение от судоходства - pollution from ships
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
2 года чтения - 2 years reading
в отличие от чтения - unlike reading
История чтения - reading history
чтения для меня - read for me
устройство чтения почтовых индексов - postal-code number reader
разработки навыков чтения - developing reading skills
чтения комиксов - read comic books
на основе чтения - based on a reading
режим для чтения - reader mode
с помощью устройства чтения карт - using a card reader
Синонимы к чтения: показания, считывание, чтение, толкование, понимание, начитанность, чтение законопроекта
В отличие от Хоу, Кью состоял в профсоюзе, поэтому Савичу не разрешалось заниматься ничем, кроме чтения новостей и репортажей на камеру. |
Unlike KHOU, KYW was unionized, so Savitch was not permitted to do work other than on-camera news reading and reporting. |
Эффективные стратегии чтения могут отличаться для изучающих второй язык, в отличие от носителей языка. |
Effective reading strategies may differ for second language learners, as opposed to native speakers. |
В отличие от этого, английский язык используется для большей части чтения и письма. |
In contrast, English is used for most reading and writing. |
В отличие от этого, библиографический раздел часто содержит работы, не цитируемые автором, но используемые в качестве фонового чтения или перечисленные как потенциально полезные для читателя. |
In contrast, a bibliographical section often contains works not cited by the author, but used as background reading or listed as potentially useful to the reader. |
Чтения также написаны на катакане, в отличие от обычной хираганы для местных куньоми. |
The readings are also written in katakana, unlike the usual hiragana for native kun'yomi. |
В отличие от обычной памяти, доступной только для чтения (ROM), или для записи и чтения, они создали полностью кодированную память, доступную только для записи (она же WOM). |
As opposed to the common write-and-read or read-only memories (ROM), they had perfected Fully-Encoded Write-Only Memory (aka WOM). |
В отличие от чтения о путанице или необходимости делать предположения, чтобы заполнить пробелы. |
As opposed to reading on confused or having to make assumptions to fill in the gaps. |
В отличие от этого, чтения для отдельных символов обычно пишутся в катакане для чтения on, а хирагана для чтения kun. |
By contrast, readings for individual characters are conventionally written in katakana for on readings, and hiragana for kun readings. |
Однако в отличие от многочисленных версий Махабхараты, в которую она была вложена, вариативные чтения сравнительно немногочисленны, и смысл их остается тем же самым. |
However, variant readings are relatively few in contrast to the numerous versions of the Mahabharata it is found embedded in, and the meaning is the same. |
Все большее число электронных книг читается на планшетах в отличие от специализированных электронных книг для чтения. |
An increasing number of e-books are being read on tablets as opposed to dedicated E-book readers. |
My God, Mark Twain gave a reading there. |
|
Карги в отличие от прочих слуа прячут свое уродство от мира. |
The hags hid their ugliness, which was an exception among the sluagh. |
В отличие от других систем, SonoTrack не только обнаруживает присутствие ультразвуковых вокализаций, но и обеспечивает детальную информацию о сигнале вокализации. |
Unlike other systems, it not only detects the presence of USV but provides detailed information about the ultrasonic vocalizations too. |
Укажите, могут ли получатели редактировать файл или только просматривать (в режиме только для чтения). |
Select whether you want recipients to be able to Edit the file, or View the file as read-only. |
Нет, в отличие от плебеев из Нью-йоркского университета, студенты Колумбии на самом деле уважают и осознают силу Сплетницы |
No, unlike those plebeians at N.Y.U., the students at Columbia actually respect and understand the power of Gossip Girl. |
Только у подонков общества, в отличие от аристократов, начисто отсутствует порода. |
But riff-raff didn't register and aristocracy did. |
Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие. |
I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish. |
В отличие от наших захватчиков, мы отнимаем жизнь только в самых крайних случаях. |
Unlike our occupiers, we only take life as our last resort. |
Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете. |
He received permission to resume his lectures and university occupations. |
Unlike anything we've ever seen before. |
|
В отличие от этого, большая часть программного обеспечения FOSS производится с использованием современных гибких парадигм. |
In contrast, much FOSS software is produced using modern agile paradigms. |
Однако, в отличие от Меррика, Броновский в большей степени гуманист; у него нет садистских наклонностей Меррика. |
Unlike Merrick, however, Bronowsky has more of the humanist in him; he does not have Merrick's sadistic tendencies. |
Порядок, приведенный ниже, представляет собой хронологический порядок, поскольку они перечислены в сборнике, В отличие от их первоначальной даты публикации. |
The order below represents chronological order, as they as listed in the collection, as opposed to their original publication date. |
В отличие от готового продукта, это был скорее научно-фантастический триллер, действие которого происходило в Нью-Йорке. |
Unlike the finished product, it was more of a science-fiction thriller, with the story set in New York City. |
Однако начальное и среднее образование почти полностью находится в государственных школах, в отличие, скажем, от Англии, и является главным двигателем меритократии. |
However primary and secondary education is almost entirely at state schools, unlike say England, and a major engine of meritocracy. |
В отличие от похожих, но не связанных между собой цапель, журавли летают с вытянутыми шеями, а не вытянутыми назад. |
Unlike the similar-looking but unrelated herons, cranes fly with necks outstretched, not pulled back. |
В отличие от обычных процедур планирования, такие временные постановления не подлежат судебному пересмотру. |
Unlike ordinary scheduling proceedings, such temporary orders are not subject to judicial review. |
В отличие от большинства историй, героиня спасает себя, а не своих братьев или других родственников. |
In contrast to most of the stories, the heroine rescues herself instead of being saved by her brothers or other kin. |
В отличие от выборов 1884 года, власть политической машины Таммани Холла в Нью-Йорке помогла лишить Кливленд избирательных голосов его родного штата. |
Unlike the election of 1884, the power of the Tammany Hall political machine in New York City helped deny Cleveland the electoral votes of his home state. |
Нулевой закон не дает никакой информации относительно этого окончательного чтения. |
The zeroth law provides no information regarding this final reading. |
Также В 1934 году Ральф Тайлер и Эдгар Дейл опубликовали первую формулу облегчения чтения для взрослых, основанную на отрывках по темам здоровья из различных учебников и журналов. |
Also in 1934, Ralph Tyler and Edgar Dale published the first adult reading ease formula based on passages on health topics from a variety of textbooks and magazines. |
В отличие от заливки на месте, булочки и картона, а также нанесения покрытий, производство штучных деталей требует оснастки, чтобы содержать и формировать реагирующую жидкость. |
Distinct from pour-in-place, bun and boardstock, and coating applications, the production of piece parts requires tooling to contain and form the reacting liquid. |
В отличие от этого, высшее юридическое учебное заведение может быть ограничено с точки зрения возможностей трудоустройства широким географическим регионом, который кормит юридическое учебное заведение. |
In contrast, an upper-tier law school may be limited in terms of employment opportunities to the broad geographic region that the law school feeds. |
В отличие от 8-10 головных придатков колеоидных головоногих моллюсков, наутилусы имеют много цирри. |
Unlike the 8–10 head appendages of coleoid cephalopods, nautiluses have many cirri. |
Интимная аура шоу была высоко оценена среди критиков, многие хвалили шоу Джексон в отличие от ее более поздних современников. |
The show's intimate aura was praised among critics, many commending Jackson's showmanship in contrast to her more recent contemporaries. |
В этом случае префикс @ по умолчанию предотвращает любые операции чтения, идущие в dbsettings. |
In this case, the @ prefix on the default prevents any reads from going to the dbsettings. |
Надчерепная впадина была самой глубокой и широкой над черепной коробкой, и, в отличие от других хищных кашалотов, она не нависала над глазницей. |
The supracranial basin was the deepest and widest over the braincase, and, unlike other raptorial sperm whales, it did not overhang the eye socket. |
Иммиграция из США не поощрялась, и англиканская церковь пользовалась благосклонностью, в отличие от более американизированной Методистской Церкви. |
Immigration from the U.S. was discouraged, and favour was shown to the Anglican Church as opposed to the more Americanized Methodist Church. |
Эта Саламандра в отличие от большинства животных имеет только 11 береговых борозд, по сравнению с обычными 12. Те, что с 11 канавками, задокументированы. |
This salamander unlike most animals have only 11 coastal grooves, compared to the normal 12. Those with 11 grooves are documented. |
Я так же обижен и разочарован, как и ты, что в отличие от оазиса, мы не смогли найти общий язык. |
I am as hurt and disappointed as you that unlike Oasis, we could not find a way to all get along. |
В отличие от первых двух претендентов на царские знаки, усилия Пугачева стоили ему жизни, так как его наказанием была казнь. |
Unlike the first two pretenders to show royal marks, Pugachev's efforts cost him his life since his punishment was execution. |
В начале XX века традиционным символом Демократической партии в Индиане, Кентукки, Оклахоме и Огайо был петух, в отличие от республиканского Орла. |
In the early 20th century, the traditional symbol of the Democratic Party in Indiana, Kentucky, Oklahoma and Ohio was the rooster, as opposed to the Republican eagle. |
Уверенность в том, что P ≠ NP растет - в 2019 году 88% считали P ≠ NP, в отличие от 83% в 2012 году и 61% в 2002 году. |
Confidence that P ≠ NP has been increasing - in 2019, 88% believed P ≠ NP, as opposed to 83% in 2012 and 61% in 2002. |
В отличие от своего отца, Аурангзеб не слишком интересовался архитектурой. |
Unlike his father, Aurangzeb was not much interested in architecture. |
В отличие от двух традиционных катодных материалов - LiMnO4 и LiCoO2, ионы лития LiMPO4 мигрируют в одномерном свободном объеме решетки. |
In contrast to two traditional cathode materials - LiMnO4 and LiCoO2, lithium ions of LiMPO4 migrate in the lattice's one-dimensional free volume. |
В отличие от стоматологов, ассистенты стоматолога не оказывают большого влияния на лечение пациентов. |
Unlike dentists, dental assistants do not have much influence over the treatment of patients. |
В отличие от резистивного сенсорного экрана, некоторые емкостные сенсорные экраны не могут быть использованы для обнаружения пальца через электроизоляционный материал, например перчатки. |
Unlike a resistive touchscreen, some capacitive touchscreens cannot be used to detect a finger through electrically insulating material, such as gloves. |
В отличие от своих предшественниц, она обычно носила шапку свободы на голове, а не носила ее на шесте или копье. |
Unlike her predecessors, she normally wore the cap of Liberty on her head, rather than carrying it on a pole or lance. |
Сухая или полусухая система очистки, в отличие от мокрого скруббера, не насыщает поток дымовых газов, который обрабатывается влагой. |
A dry or semi-dry scrubbing system, unlike the wet scrubber, does not saturate the flue gas stream that is being treated with moisture. |
Кроме того, поскольку операции чтения и записи буферизуются, они могут выполняться параллельно контроллером памяти. |
Also, since reads and writes are buffered, they can be done in parallel by the memory controller. |
История манги, как говорят, берет свое начало от свитков, датируемых 12-м веком, и считается, что они представляют собой основу для стиля чтения справа налево. |
The history of manga is said to originate from scrolls dating back to the 12th century, and it is believed they represent the basis for the right-to-left reading style. |
Однако, в отличие от многих европейских городов, стратегии умных городов Милана больше ориентированы на социальную устойчивость, чем на экологическую. |
However, unlike many European cities, Milan's Smart city strategies focus more on social sustainability rather than environmental sustainability. |
Подтип турбины Darrieus с прямыми, в отличие от изогнутых, лопастями. |
A subtype of Darrieus turbine with straight, as opposed to curved, blades. |
Другая форма памяти ядра, называемая памятью каната ядра, обеспечивала хранение только для чтения. |
Another form of core memory called core rope memory provided read-only storage. |
Это сделал Стюарт Лейк. Я признаю, что делаю его достаточно интересным для чтения,что, по-видимому, неэтично. |
Stuart Lake did it. I admit to making it interesting enough to be read, which it appears to be alleged is unethical. |
При использовании таблицы для размещения не табличного содержимого программы чтения с экрана помогают определить ее как таблицу макета, а не таблицу данных. |
When using a table to position non-tabular content, help screen readers identify it as a layout table, not a data table. |
Проблема в каждой из этих сред заключается в том, что задания не могут быть отложены для повторного чтения по мере необходимости. |
The problem in each of these environments is that jobs cannot be put aside to be re-read as needed. |
Я просматриваю ссылки на странице и переформатирую справочный раздел для удобства чтения - пока все хорошо. |
I'm going through the refs on the page and reformatting the reference section for readability - So far so good. |
Или же мы можем полагаться на то, что неэкспертные Редакторы приобретут эти знания путем редактирования, чтения и обсуждения на дискуссионных страницах. |
Or can we rely on non-expert editors to acquire this knowledge through editing, reading, and talk-page discussions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отличие от чтения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отличие от чтения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отличие, от, чтения . Также, к фразе «в отличие от чтения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.