В своей конституции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В своей конституции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in its constitution
Translate
в своей конституции -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Благодаря своей конституционной эквилибристике он с 1999 года был либо президентом, либо премьер-министром России и может оставаться на одном из этих постов до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to his constitutional gymnastics he has been either President or Prime Minister of Russia since 1999, and can remain in either one of these positions for the rest of his life.

Многие гражданские лица не вернулись; те, кто вернулся, согласились бы на серьезные изменения в своей конституции в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many civilians did not return; those that did would agree major changes to their constitution in 1948.

Поскольку конституция запрещает любую прямую или косвенную иностранную собственность, не было никакого способа обеспечить стимулы для иностранных фирм поделиться своей технологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the constitution prohibited any direct or indirect foreign ownership, there was no way to provide incentives for foreign firms to share their technology.

Согласно Конституции, монарх может назначить в качестве своей прерогативы любого, кого сочтет нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutionally, the monarch may nominate anyone he sees fit as his prerogative.

Китайская Народная Республика была основана 1 октября 1949 года и провозглашает себя социалистическим государством в своей конституции 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The People's Republic of China was founded on 1 October 1949 and proclaims itself to be a socialist state in its 1982 constitution.

Десять лет спустя Германия гарантировала права животных в поправке 2002 года к своей конституции, став первым членом Европейского Союза, который сделал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decade later, Germany guaranteed rights to animals in a 2002 amendment to its constitution, becoming the first European Union member to do so.

В своей инаугурационной речи Джексон пообещал уважать суверенные полномочия Штатов и конституционные пределы президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his inaugural speech, Jackson promised to respect the sovereign powers of states and the constitutional limits of the presidency.

Если судьи настаивают на навязывании народу своей произвольной воли, то единственной альтернативой для народа остается конституционный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If judges insist on forcing their arbitrary will upon the people, the only alternative left to the people would be the constitutional process.

В январе 2019 года разработчики сформировали Совет Lubuntu, новый орган, формализовавший их предыдущую организацию, со своей собственной письменной Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2019 the developers formed the Lubuntu Council, a new body to formalize their previous organization, with its own written constitution.

Статья 70 Конституции Бангладеш запрещает депутатам голосовать против своей партии, тем самым превращая Джатия Сангшад в парламент с резиновыми штампами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 70 of the Constitution of Bangladesh forbids MPs from voting against their party, thereby rendering the Jatiya Sangshad a largely rubber-stamp parliament.

В результате Южная Африка стала первой страной в мире, которая прямо запретила дискриминацию по признаку сексуальной ориентации в своей Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, South Africa became the first nation in the world to explicitly prohibit discrimination based on sexual orientation in its Constitution.

Его старомодная Вера делала правителя очень упрямым, который отвергал конституционные ограничения своей власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His old-fashioned belief made for a very stubborn ruler who rejected constitutional limitations on his power.

Сербия была подчинена своей конституции 1903 года, которая гласила, что она не может изменить свои собственные границы от того, какими они были тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbia was subject to it's 1903 constitution which said that it cannot change it's own borders from what they were then.

Сабато подробно описывает другие возражения в своей книге более совершенная Конституция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sabato details more objections in his book A More Perfect Constitution.

Алжир, Конго, Индия и Шри-Ланка прямо использовали термин социалистический в своей официальной Конституции и названии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algeria, the Congo, India and Sri Lanka have directly used the term socialist in their official constitution and name.

Конституция считается Федеративной по своей природе и унитарной по духу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitution is considered federal in nature, and unitary in spirit.

Это химеры, в которых слои различаются по своей хромосомной Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are chimeras in which the layers differ in their chromosome constitution.

Алжир, Конго, Индия и Шри-Ланка прямо использовали термин социалистический в своей официальной Конституции и названии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a country which welcomes a large number of international students, there are many scholarships offered to talented and skilled students.

В своей конституции от мая 2014 года ДНР объявила русский и украинский своими официальными языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its May 2014 constitution DPR had declared Russian and Ukrainian its official languages.

Как только Конституционный Конвент штата завершил работу над своей конституцией штата, он обратился в Конгресс США с просьбой о принятии его в штат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the state's Constitutional Convention had finalized its state constitution, it applied to the U.S. Congress for admission to statehood.

Только одно государство-член, Ирландия, обязанное своей конституцией, приняло решение о ратификации Лиссабонского договора путем референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one member state, Ireland, obliged by their constitution, decided on ratification of the Treaty of Lisbon through a referendum.

Двое из заключенных были приговорены к смертной казни, но Вашингтон впервые воспользовался своей конституционной властью и помиловал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the prisoners were condemned to death, but Washington exercised his Constitutional authority for the first time and pardoned them.

Каждое государство имеет свою собственную конституцию и в значительной степени автономно в отношении своей внутренней организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each state has its own state constitution, and is largely autonomous in regard to its internal organisation.

По возвращении он постоянно заседал в конституционном комитете и был известен своей ясностью выражения лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On return, he sat constantly on the constitutional committee, and was known for the clarity of his expression.

Бангладеш является де-юре представительной демократией в соответствии со своей конституцией, с Вестминстерским стилем унитарной парламентской республики, которая имеет всеобщее избирательное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh is a de jure representative democracy under its constitution, with a Westminster-style unitary parliamentary republic that has universal suffrage.

Он отказался от этого назначения в 2016 году и находится в процессе достижения большей политической автономии, став федеральным образованием со своей собственной конституцией и Конгрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It dropped this designation in 2016 and is in the process of achieving greater political autonomy by becoming a federal entity with its own constitution and congress.

Конституционное право по своей природе не имеет отношения к конкретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutional law by nature is not concerned with being specific.

В 1972 году Калифорния внесла поправки в статью I, раздел 1 своей конституции штата, чтобы включить защиту частной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, California amended Article I, Section 1 of its state constitution to include privacy protections.

Британцы готовились к выборам на Золотой Берег в соответствии со своей новой конституцией, и Нкрума настоял, чтобы КПР оспаривала все места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British prepared for an election for the Gold Coast under their new constitution, and Nkrumah insisted that the CPP contest all seats.

Сапата продолжал выступать против конституционалистов, но потерял поддержку в своей собственной области и попытался заманить перебежчиков в свое движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zapata continued to oppose the Constitutionalists, but lost support in his own area and attempted to entice defectors to his movement.

В 1966 году Папа Павел VI в своей апостольской конституции Paenitemini изменил строго регламентированные римско-католические требования поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966, Pope Paul VI in his apostolic constitution Paenitemini, changed the strictly regulated Roman Catholic fasting requirements.

Верховный конституционный суд в своей практике установил следующие границы действий законодательного органа в области регулирования прав и свобод, заявив:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its case law, the Supreme Constitutional Court set limits on the scope of the legislature to regulate rights and freedoms, having stated that:.

Оказавшись у власти, Кастро начал грабить казначейство и изменять Конституцию для удобства своей администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in charge, Castro began plundering the treasury and modifying the constitution to convenience his administration.

Потому что очень большое и очень неоднородное Содружество может сохраниться содружеством только через гораздо более ясное определение своей политической, стратегической и даже конституционной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a very large and very diverse Union can only be held together by a much more explicit enunciation of its political, strategic and even constitutional rationale.

Даже в Германии, где референдумы не предусмотрены конституцией страны, сегодня раздаются призывы провести референдум по вопросу вступления Турции в ЕС, а одна оппозиционная партия уже заявила, что сделает этот вопрос центральным элементом своей предвыборной кампании во время выборов в Европейский Парламент в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

one opposition party has already announced that it will make this a central issue in next year's election campaign for the European Parliament.

Конституция Гаити запрещала белым элитам владеть землей, и доминиканские крупные землевладельческие семьи были насильственно лишены своей собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haiti's constitution forbade white elites from owning land, and Dominican major landowning families were forcibly deprived of their properties.

По случаю своей инаугурации 30 апреля 1789 года в качестве первого президента страны Джордж Вашингтон обратился к вопросу о внесении поправок в Конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the occasion of his April 30, 1789 inauguration as the nation's first president, George Washington addressed the subject of amending the Constitution.

Анкваб вскоре официально объявил о своей отставке, хотя и обвинил своих оппонентов в безнравственных действиях и нарушении конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ankvab soon declared his formal resignation, although he accused his opponents of acting immorally and violating the constitution.

Исходя из этих конституционных основ, Беларусь подходит к решению практических задач своей внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus is taking up the practical tasks of its foreign policy in accordance with those constitutional foundation.

Кремль, со своей стороны, пренебрежительно отзывается о конституционных инициативах Порошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin, for its part, has disparaged Poroshenko’s constitutional proposals.

Конгресс был создан Конституцией Соединенных Штатов и впервые собрался в 1789 году, заменив в своей законодательной функции Конгресс Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Congress was created by the Constitution of the United States and first met in 1789, replacing in its legislative function the Congress of the Confederation.

Президенту России Владимиру Путину, по крайней мере, хватило приличия соблюсти конституцию своей страны: недавно он пообещал не участвовать в президентских выборах, а выставить свою кандидатуру в парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least Russian president Vladimir Putin had the decency to honor the form of his country’s constitution when he recently promised to step down and run for parliament.

Страна сохранила стабильную Либерально-демократическую политическую систему в соответствии со своей конституцией, которая является одной из старейших в мире, начиная с Федерации в 1901 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country has maintained a stable liberal democratic political system under its constitution, which is one of the world's oldest, since Federation in 1901.

Находясь в плохом состоянии здоровья во время подписания Конституции США в 1787 году, он редко появлялся на публике с тех пор и до самой своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In poor health during the signing of the US Constitution in 1787, he was rarely seen in public from then until his death.

Мы встретились с ними, и они рассказали нам о своей работе и жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met with them and they told us about their work and life.

Она даже вздрогнула при мысли о своей дерзости, за которую ее могли просто выгнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She almost trembled at the audacity which might have carried her on to a terrible rebuff.

Алесандра села и стала усердно расправлять складки своей юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alesandra sat back and turned her attention to straightening the folds in her gown.

Она шла к своей машине, доставала ключи из своей красной сумочки с бабочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was walking to her car and getting her keys out of that red bag with the butterflies.

Куба вновь заявляет о своей готовности принять участие в этой работе в динамичной, гибкой и конструктивной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba repeats its readiness to participate in it dynamically, flexibly and constructively.

Ли нужно обратиться к оппозиции, как внутри своей партии, так и вне ее, чтобы заключить соглашение или достигнуть компромисса по острым проблемам, которые стоят сегодня перед его администрацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee must reach out to the opposition, both within his party and outside it, to build agreement or negotiate compromise on the contentious issues that his administration faces.

И где гарантировано это право в Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where is that right guaranteed?

Передняя Померания является конституционным регионом государства, но не административным образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vorpommern is a constitutional region of the state, yet not an administrative entity.

В Конституционном плане они предусматривали ограничение монархии весьма ограниченной ролью-исполнением воли парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In constitutional terms, they envisaged limiting the monarchy to a highly restricted role, that of executing the will of parliament.

В 1983 году Дэвид Норрис обратился в Верховный суд с иском об оспаривании конституционности этих законов, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, David Norris took a case to the Supreme Court seeking to challenge the constitutionality of these laws but was unsuccessful.

Он учредил Сенат Ирана, который был частью Конституции 1906 года, но никогда не созывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He established the Senate of Iran which had been a part of the Constitution of 1906 but had never been convened.

В большинстве организмов конститутивный гетерохроматин возникает вокруг центромера хромосомы и вблизи теломер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most organisms, constitutive heterochromatin occurs around the chromosome centromere and near telomeres.

В мае 2005 года было избрано новое Национальное собрание для сокращения числа мест в парламенте и осуществления ряда конституционных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2005, a new National Assembly was elected to reduce the number of parliamentary seats and implement several constitutional reforms.

Конституционно избранный президент обязался “Республиканизировать армию, чтобы обеспечить ее лояльность будущим избранным администрациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutionally elected president undertook to “Republicanize” the Army to ensure its loyalty to future elected administrations.

19 декабря советы проголосовали 344 голосами против 98 против создания системы советов в качестве основы для новой конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 December, the councils voted 344 to 98 against the creation of a council system as a basis for a new constitution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в своей конституции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в своей конституции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, своей, конституции . Также, к фразе «в своей конституции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information