В то время как совет признает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в числе - among
в пятнышках - in specks
оставшийся в живых - survivor
в оффлайне - Offline
красный день в календаре - red day in the calendar
в живых - alive
в обратном смысле - in the opposite sense
в хорошем настроении - in a good mood
запрещение подниматься в воздух - grounding
в виде - as
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
какой-то - some
запустите что-то на флагштоке - run something up the flagpole
поздравить кого-то с - congratulate someone on
избивать кого-то - beat someone down
говорить дурно о ком-л. в расчете на то - talk at based on the
свести кого-то вместе - bring someone along
то, что придает устойчивость - that confers resistance
если уж делать что-то, то делать хорошо - if a thing is worth doing it is worth doing it well
что посеешь, то пожнёшь - what you sow you shall mow
в то же мгновение - at the same moment
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время оборота - turnaround time
перевод стрелок часов на зимнее и летнее время - change to Daylight Saving Time
среднее время работы между неплановыми ремонтами - mean time between unscheduled removals
в установленное время - at the stated time
во время просмотра - while watching
самое время - same time
внеслужебное время - off-duty time
время волков - while wolves
время начала озвончения - voice-onset time
за некоторое время до - some time before
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как следует - properly
невинный как ребенок - childlike
неподвижный как скала - as firm as a rock
как можно быстрее - as soon as possible
как право, как подставка - as right as a trivet
как за, так и против - both for and against
как гласит предание - tradition claims
и как - And How
относиться к кому-л как к равному - treat smb as an equal
не бог весть как - not much like
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation
совет в университете - senate
президентский совет по развитию финансового рынка - Presidential Council for the Financial Market Development
Совет штата Колорадо по делам неосвоенных территорий - colorado open space council
азиатский совет либералов и демократов - Asian Council of Liberals and Democrats
дай совет - give advice
исследовательский совет - Research council
совет по конкуренции - competition council
палестинский законодательный совет - Palestinian Legislative Council
аудит совет - auditing council
Ваш совет по - your advice on
Синонимы к совет: мир, суд, общество, орган, мнение, союз, предложение, комиссия, вывод
Значение совет: Наставление, указание как поступить.
в то же время признается - at the same time recognized
далее признает, что - further recognizes that
компетентной юрисдикции признает - competent jurisdiction finds
признает и поощряет - recognizes and encourages
также признается - also be recognized as
Настоящим мы признаем - we hereby acknowledge
признается в качестве актива - recognized as an asset
признает роль - acknowledges the role
подход признает - the approach recognizes
награда признает - the award acknowledges
Синонимы к признает: утверждает, исповедуется, свидетельствует, исповедует
Однако наиболее общепринятая в настоящее время таксономия признает либо два континентальных подвида, либо G. gulo как единый Голарктический таксон. |
However, the most currently accepted taxonomy recognizes either the two continental subspecies or G. gulo as a single Holarctic taxon. |
В то время как Восточная православная церковь отвергает термин чистилище, она признает промежуточное состояние после смерти и предлагает молитву за умерших. |
While the Eastern Orthodox Church rejects the term purgatory, it acknowledges an intermediate state after death and offers prayer for the dead. |
Но в то же время он признает тот факт, что не все сразу же привлекаются или способны следовать истинному и подлинному духовному пути. |
But at the same time he recognizes the fact that not all are immediately attracted to or able to follow a true and genuine spiritual path. |
Тем не менее, Тиеле признает, что рассказ Пинто нельзя игнорировать из-за отсутствия альтернативной информации о яванской истории в то время. |
Even so, Tiele admits Pinto's account cannot be disregarded because of the lack of alternative information about Javanese history during the time. |
Сеть отката признает только восходящие переходы входных сигналов, в то время как сеть отката признает только нисходящие переходы. |
The pull-down network only acknowledges the up-going transitions of the inputs while the pull-up network only acknowledges the down-going transitions. |
В то же время он признает необходимость решения этой геополитической напряженности. |
At the same time, it recognizes the need to address these geopolitical tensions. |
В то время как Транснефть обвинила CNPC в нарушении контракта на поставку, CNPC не признает эти претензии. |
While Transneft has charged CNPC with violating their supply contract, CNPC is not acknowledging these claims. |
Конечно, выступая в роли принимающей стороны во время переговоров, руководство Китая тем самым признает, что абсолютный суверенитет больше не является выгодной позицией для Китая. |
Of course, by hosting the talks, China's leaders also tacitly recognize that absolute sovereignty is no longer a viable position, or one that benefits China. |
ЦАХАЛ не признает этого, это не соответствует расположению сил в то время, и все, что у нас есть-это свидетельства очевидцев и изображения бог знает откуда. |
IDF does not acknowledge it, it does not fit with the location of forces at the time, and all we have is eyewitness accounts, and images from god knows where. |
В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы. |
While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising. |
4.1. Клиент признает, что в рыночных условиях, отличных от нормальных, время обработки клиентских распоряжений может увеличиваться. |
4.1. The Client shall acknowledge that under abnormal market conditions, the execution time for Client instructions may increase. |
Против ересей 3.11.7 признает, что многие неортодоксальные христиане используют только одно Евангелие, в то время как 3.11.9 признает, что некоторые используют более четырех. |
Against Heresies 3.11.7 acknowledges that many heterodox Christians use only one gospel while 3.11.9 acknowledges that some use more than four. |
— Берне признает, что Лэнгдон и Невё провели какое-то время в стенах банка. |
Vernet is admitting that Langdon and Neveu spent time inside his bank tonight. |
Католическая Церковь в настоящее время не признает законность женских рукоположений, будь то диаконство или любой другой церковный орден. |
The Catholic Church presently does not recognise the validity of female ordinations, be it to the diaconate or any other clerical order. |
Согласно Закону О равенстве, штат Канзас в настоящее время признает браки однополых пар, а это означает, что только территории держатся. |
According to Equality Kansas, the state is now recognizing same-sex couples' marriages, meaning only the territories are holding out. |
Британская ассоциация свиноводства в настоящее время признает 6 линий кабанов и 24 линии свиноматок внутри породы. |
The British Pig Association currently recognizes 6 boar lines and 24 sow lines within the breed. |
Комитет признает, что в ходе работы его зимних сессий время от времени будет необходимо уделять внимание и другим, неотложным, вопросам. |
The Committee recognizes that other time-sensitive subjects will, from time to time, require attention during its winter session. |
Батлер признает, однако, что категоризированные идентичности важны для политических действий в настоящее время. |
Butler acknowledges, however, that categorized identities are important for political action at the present time. |
Однако обморок действительно признает, что ее пол обеспечивает невидимость от полиции, в то время как наклеивание того, что ее коллеги-мужчины не имеют. |
However, Swoon does acknowledge that her gender provides invisibility from the police while pasting that her male counterparts do not have. |
В то время как Мориц боготворит женственность, Мельхиор признает, что он ненавидит думать о сексе с точки зрения девушки. |
While Moritz idolizes femininity, Melchior admits that he hates thinking about sex from the girl's viewpoint. |
Римско-Католическая Церковь в настоящее время признает 10 святых дней, установленных в Кодексе канонического права 1917 года. |
The Roman Catholic Church currently recognizes 10 holy days, established in the 1917 Code of Canon Law. |
Метатрон признает, что местонахождение Бога неизвестно; он исчез во время посещения Нью-Джерси в человеческом обличье, чтобы играть в ски-Болл. |
Metatron admits that God's whereabouts are unknown; he disappeared while visiting New Jersey in human form to play skee ball. |
Однако приют признает, что во время праздников он настолько переполнен нежелательными и выброшенными животными, что эвтаназия требуется по гуманным причинам. |
However, the shelter admits that during the holidays, it is so overwhelmed with unwanted and discarded animals that euthanasia is required for humane reasons. |
Некоторые штаты признают лицензию другого штата, если она равна или более строгая, но в настоящее время Калифорния не признает никакой другой лицензии штата. |
Some states recognize another state's license if it is equal or more stringent, but currently California does not recognize any other state license. |
The IUCN currently recognizes it as a subspecies of C. frater. |
|
В то же время она признает элементы добра, стоящие за всем религиозным. |
At the same time, she recognizes the elements of good behind all religious. |
Выступая перед албанскими СМИ, Бакояннис заявил, что Греция в ближайшее время признает независимость Косово, хотя и не назвал дату этого решения. |
Speaking to Albanian media, Bakoyannis declared that Greece will soon recognise Kosovo’s independence, although stop short of naming a date for this decision. |
В настоящее время МСОП признает только один вид жирафа с девятью подвидами. |
The IUCN currently recognises only one species of giraffe with nine subspecies. |
Грико признает, что исследования по снижению обмена веществ в настоящее время находятся в подвешенном состоянии. |
Griko acknowledges that metabolic suppression research is in limbo itself. |
В то время как Ронит подразумевается, что она бисексуальна, Эсти признает, что она лесбиянка. |
While Ronit is implied to be bisexual, Esti admits that she is a lesbian. |
В настоящее время Китай не признает ВПЛ и требует, чтобы водители получали дополнительную китайскую лицензию, прежде чем их официально допустят на все дороги. |
China, at present, does not recognize IDPs and requires drivers to get an additional Chinese licence before being officially allowed on all roads. |
В настоящее время Гаити признает Китайскую Республику над Китайской Народной Республикой. |
Haiti currently recognises the Republic of China over the People's Republic of China. |
У красоты есть способность произрастать где угодно, в любое время. |
Beauty has this ability to grow anywhere and everywhere at any time. |
Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день? |
They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day? |
Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей. |
By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Долгое время, до середины 1800-х, доверие строилось на тесных отношениях людей. |
So for a long time, until the mid-1800s, trust was built around tight-knit relationships. |
Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии. |
A fire during the sea lion show at Sea Parks. |
Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными. |
Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect. |
Got stabbed in a pub breaking up a fight. |
|
Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь. |
He is very funny, I like to spend my free time teaching him something. |
Summer is magic time and all my dreams came true this summer! |
|
Их отцы и матери и их друзья смеются и хорошо проводят время, когда они дети зачитывают и обещают выполнять их. |
Тheir mothers and fathers, and their friends laugh and have a good time when they read them The children promise to keep them. |
В наше время многие люди учат английский. |
Today many people study English. |
Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения. |
But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance. |
Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold. |
|
Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу. |
There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass. |
Я буду контролировать ваши нервные показания, в то время как вы будете находитесь в связи. |
I'll be monitoring your neural readings while you're in the link. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
Настало время осознать нашу серьезную ответственность по обеспечению того, чтобы будущие поколения не приносились в жертву истории. |
It is time to become aware of our heavy responsibility to ensure that future generations are not sacrificed to history. |
Считается ли это достойным новостей сообщением каждый раз, когда страна признает Косово? |
Is it considered news-worthy to report every time a country recognizes Kosovo? |
Навуходоносор восстанавливается, когда он снова признает Бога истинным владыкой. |
Nebuchadnezzar is restored when he again acknowledges God as the true sovereign. |
Сегодня правительство штата Риверс признает более 26 различных групп, каждая из которых имеет свой собственный язык, образ жизни и культурное наследие. |
Today, over 26 distinct groups are recognized by the Rivers State government, each with its own language, lifestyle, and cultural heritage. |
Несмотря на то, что он признает свою любовь односторонней, он изо всех сил старается найти анемону. |
Even though he acknowledges his love as one-sided, he goes out of his way to look out for Anemone. |
Договор - это юридически обязательное соглашение, которое признает и регулирует права и обязанности сторон договора. |
A contract is a legally binding agreement that recognises and governs the rights and duties of the parties to the agreement. |
Она есть, признает ее Турция или нет. |
It is there, Turkey recognises it or not. |
Боксер признает, что проведение законопроекта через Сенат означает корректировку ее обычного тупого стиля. |
Boxer acknowledges that marshaling the bill through the Senate means adjusting her usual blunt style. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как совет признает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как совет признает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, совет, признает . Также, к фразе «в то время как совет признает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.