В этом случае вы можете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бывать в церкви - go to church
приведение в порядок - putting in order
оставшийся в живых - survivor
изображать в разрезе - profile
быть в состоянии сделать - be able to do
в начале - at the beginning
в ту сторону - in that direction
в должное время - in due time
находящийся в распоряжении - available
в затруднительном положении - in hard situation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
об этом и думать нечего - about it and think nothing
будет знать об этом - will know about it
В этом году, у меня есть - this year, i have
в этом месяце включает - this month includes
в этом молодом возрасте - at this young age
в этом предприятии - in this enterprise
в этом процессе - in this trial
В этом свете - in this light
в этом центре - in this centre
движется в этом направлении - heading in that direction
аналогично тому, как и в случае - similarly as in the case
В этом случае с - this is the case with
в противном случае доставляется - otherwise delivered
в противном случае недоступны - otherwise unavailable
в противном случае осуществление контроля - otherwise exercise control
в противном случае проводить - otherwise carry out
в случае брака - the case of marriage
в случае возникновения непредвиденных обстоятельств - in the event of unforeseen circumstances
в случае дополнительного - in case of additional
в случае Либерии - in the case of liberia
вы - you
к чему вы клоните? - what you mean?
потому что вы - because you
сукины вы дети - you sons of bitches
wishs вы счастливый новый год - wishs you a happy new year
бар, где вы можете - bar where you can
вот что вы - here is what you
где вы будете тратить - where you will spend
где вы изучаете - where do you learn
делать то, что вы хотите сделать - do what you wanna do
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
можете идти - you can go
где вы можете хранить - where you can store
как вы можете видеть из - as you can see from
как вы можете видеть на графике - as you can see from the chart
как долго вы можете - how long can you stay
Замечательно, что Вы можете - great that you can
взять столько, сколько вы можете - take as much as you can
Вы даже можете играть - you can even play
Вы можете доказать - you can prove
Вы можете захотеть взглянуть - you might want to take a look
«Переменная может быть направлением, движением или вариантом голосования, но в любом случае вы можете переносить математические принципы с одной системы на другую», — подчеркивает Кузин. |
“Whether the variable is direction, heading, or how you vote, you can map the mathematics from system to system,” Couzin says. |
Можете сказать своим любопытным подружкам, что я женюсь лишь в том случае, если не смогу иначе получить женщину, которая мне нужна. |
You can tell your curious friends that when I marry it will be because I couldn't get the woman I wanted in any other way. |
Может быть, вы можете сказать, что появляется все меньше и меньше людей; я не знаю ... Но в любом случае, это одна и та же картина. |
Maybe you can say there are fewer and fewer people emerging; I don't know ... But either way, it's the same pattern. |
Однако в случае необходимости вы всегда можете создать новый пароль. |
If you want to start using your account on an app or device again, you'll need to generate a new App Password. |
В лучшем случае вы можете утверждать, что текущие названия соответствуют этим, а также более коротким названиям. |
At best you can argue the current titles meet these as well as the shorter titles. |
Вы можете сохранить, переместить или заархивировать это, и в случае, если вы заархивируете это, мы можем обсудить ссылки, когда они необходимы. |
You can keep, move or archive this and in case you archive it we can discuss the references when they are needed. |
В этом случае, Вы не можете допускать того, что он делал мне предложение. |
If that is the case, you cannot suppose he would make an offer to me. |
Вы можете забрать свою дочь - мы уведем ее, а если вы пожелаете, также и его. Но в таком случае вам придется предъявить ему какое-то обвинение. |
You can get your daughter all right-we'll bring her away, and him, too, if you say so; but you'll have to make some charge against him, if we do. |
If you come into contact with a hostile, you are authorized to use deadly force. |
|
Юрист или психолог могут помочь вам собрать улики, которые вы в случае необходимости можете использовать в суде или для получения защиты. |
A legal adviser or victim advocate can help you gather evidence that can be used in a legal case or to get a restraining order, if necessary. |
Если вы не можете изменить его, узнайте больше о том, что делать в таком случае. |
If you're unable to change it, learn more about what to do if you can't change your name. |
В любом случае, текущая версия не идеальна, так что будьте смелы и, если вы видите, как вы можете сделать это лучше, идите вперед. |
A fatality was narrowly avoided when Leonov's spacesuit expanded in the vacuum of space, preventing him from re-entering the airlock. |
В случае подключения к компьютеру вы можете использовать свой телефон в качестве сенсорной панели или пользоваться мышью и клавиатурой, подключенными к компьютером. |
If you're connected to a PC, use your phone as a touchpad or use the mouse and keyboard that are connected to your PC. |
You can... Have it removed at your earliest convenience. |
|
В случае предоплаченной подписки с использованием ключа продукта вы можете добавить дополнительные лицензии, указав данные кредитной карты или банковского счета для покрытия стоимости новых лицензий. |
If you prepaid for your subscription with a product key, you can add more licenses by adding a credit card or bank account to cover the additional cost of the new licenses. |
В этом случае предполагается, что нисходящий тренд продолжится и вы можете открыть шорт, или продать актив. |
In this case, it suggests that the downtrend will continue and you could choose to go short, or sell, the asset. |
линии тренда можно рассматривать в качестве поддержки или сопротивления. В этом случае вы можете открывать позиции в момент касания ценой линии тренда. |
... trend lines can be used as support or resistance, in which case you can enter trades when the price touches the trend lines. |
В любом случае, прав я или нет, я вижу закономерность, и вы все можете захотеть взглянуть и прокомментировать. |
Anyway, whether I'm right or wrong, I see a pattern and y'all may want to take a look and comment. |
Если не можете, откройте бумажник и докажите; в этом случае останетесь моим должником. |
If you can't, open pouch and prove it and can owe it to me. |
В любом случае, вы все еще не можете свободно вставлять свои мнения о том, что означают эти данные. |
In any case, you still aren't free to insert your opinions about what the data means. |
Если срок хранения для удаленного почтового ящика не истек, вы можете назначить для этого почтового ящика удержание на месте (в этом случае он будет обратимо удаленным) и сделать данный почтовый ящик неактивным. |
If the deleted mailbox retention period hasn't expired, you can put an In-Place Hold on the deleted mailbox (called a soft-deleted mailbox) and make it an inactive mailbox. |
В случае если вы не довольны результатом, вы можете прибегнуть к помощи внешних инстанций для разрешения проблемы. |
Should you feel dissatisfied with the outcome, you have the ability to escalate your concerns to an external body for a resolution. |
В любом случае, вы можете редактировать статью в любом случае, как вы хотите. |
Anyway, you can edit the article in anyway you want. |
В ином случае вы можете зарегистрировать аккаунт Business Manager, чтобы начать работу. |
If you don't have one, you can sign up for a Business Manager account to get started. |
Но вы не можете сказать наверняка, в том случае, если каким-то образом вы можете перепрыгнуть через то, что он упал, и пережить прыжок. |
But you cant tell for sure,inless somehow you can jump through the thing he fell though and survive the jump. |
Почему вы не можете просто сделать исключение в этом случае и поставить его имя с начало списка, проследить, что у он получит другого приёмного родителя? |
Why can't you just make an exception in this case and move his name to the top of the list, see that he gets another foster parent? |
В противном случае вы можете разместить что угодно - буквально что угодно - в любой статье и заявить, что цензура не применяется. |
Otherwise you could post anything - literally ANYTHING - to any article and claim that 'no censorship' applies. |
в любом случае, я не буду прикасаться к нему снова, и вы можете прекратить вандализировать ссылки, которые присутствуют сейчас Havok. |
anyways, I wont touch it again, and You can stop vandalizing the links that are present now Havok. |
Вы также можете удалить имя – в этом случае на панели закладок будет отображаться только значок сайта. |
Or delete the name entirely so that only a favicon shows on the bar. |
Вы можете использовать материалы, опубликованные на сайте, в любых личных и некоммерческих целях, в том случае, если наглядно указан источник. |
You may use the information published in the web-site in any personal or noncommercial purposes if the sours of information is visually pointed. |
И хотя вы можете утверждать, что евреи находятся в лучшем положении, чем черные, трудно утверждать это в случае азиатов. |
And while you could argue than Jews are in better situation than Blacks, it's hard to claim that in case of Asians. |
Во всяком случае, у меня нет времени спорить или менять его самому, так что вы, ребята, можете обсудить его и изменить, когда у вас будет время. |
At any rate, I don't have time to argue or change it myself, so you guys can discuss it and change it when you have time. |
Вы должны рассчитывать на то, что читатель будет хорошим исполнителем, и вы можете написать музыку, которую он абсолютно не может исполнить—и в этом случае это провал. |
You have to count on the reader's being a good performer, and you may write music which he absolutely can't perform—in which case it's a bust. |
Вы не можете использовать относительное время без предоставления якоря, во всяком случае, не в энциклопедии. |
You cannot use relative time w/o giving an anchor, *NOT* in an encyclopedia, at any rate. |
Но в любом случае вы не можете сделать аборт, даже если хотите |
Anyway at this stage you can't have an abortion, even if you want to. |
Хотя я в принципе не люблю поспешных заключений, в этом случае, вы можете быть правы. |
While I disapprove of assumptions in principle, in this case, you may be right. |
Вы можете попробовать это даже в том случае, если обсуждение не пришло к явному выводу, но убедитесь, что вы не участвуете в какой-либо войне редактирования. |
You can try this even if the discussion has not reached an explicit conclusion, but be sure you don't engage in any kind of edit warring. |
В этом случае вы никак не можете добросовестно опубликовать этот раздел критики. |
In this case, there is no way you can in good faith post that criticism section. |
В случае отсутствия нужного продукта или лицензии Office 365 для бизнеса вы можете столкнуться с различными проблемами. |
A lot of things can happen if you don’t have the necessary Office 365 for business product or license. |
Доктор, в таком случае вы можете распрощаться с Принстоном навеки. |
Doctor, if we did that, you might never see Princeton again. |
Вы можете отметить видео лицензией Creative Commons только в том случае, если оно содержит исключительно контент, на который распространяются правила присвоения лицензии CC BY. |
Please understand that you may only mark your uploaded video with a Creative Commons license if it consists entirely of content licensable by you under the CC BY license. |
Вы можете попытаться найти то, что я упустил, или сжимать этот список до четырёх. Я в выигрыше в любом случае. |
You can play a game and try and think of one I've missed at, or try and boil it down to just four, but you'll lose. |
Вы не можете заявить права на рекламный аккаунт, которым владеет другой Business Manager. В этом случае вы можете запросить доступ. |
You can't claim an ad account that's owned by another Business Manager; instead, you can request access. |
В любом случае, вы можете принять это как голосование, чтобы объединить любую и всю повторяющуюся информацию. |
Either way, you can take this as a vote to merge any and all repeated information. |
Вы можете получить это только в том случае, если подвергнете себя большой опасности. |
You can only get this if you expose yourself to high danger. |
В этом случае предполагается, что восходящий тренд продолжится и вы можете открыть лонг, или купить актив. |
In this case, it suggests that the uptrend will continue and you could choose to go long, or buy, the asset. |
В таком случае вы не можете идти на рынок, который требует бухгалтерского учёта |
Then you can't go to marketing, which leaves bookkeeping |
Вы не можете отрицать ни корней Гражданской войны, ни прогрессии парламентских полномочий, которые диктовали 1707 год в любом случае. |
You cannot deny the roots of the Civil War, or the progression of Parliamentary powers to dictate 1707 anyways. |
Даже если вы можете найти достоверную цитату из Линдси о современном пророчестве в целом, она должна быть полезна в вашем случае. |
Even if you can find a verifiable quote from Lindsey about modern-day prophecy in general, it should be of use in your case. |
И можете быть уверены: в этом случае она так никогда и не состоялась бы. |
And depend upon it, in that case, it would never come off. |
There's the experience of having a body and of being a body. |
|
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать. |
This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose. |
И можете посмотреть на себя со стороны. |
You can view yourselves from the outside. |
Санкции ни в коем случае не должны применяться для наказания ни в чем не повинных людей, приводить к обнищанию народов или дестабилизировать положение в третьих государствах. |
They should never be used to punish innocent individuals, impoverish peoples or destabilize third States. |
В противном случае, оставайтесь здесь и сгиньте в аду. |
Otherwise, stay here and rot in hell. |
Вы можете найти более подробную информацию о наших инвестиционных проектах под заголовком Культивируемые тик в левой колонке навигации. |
You will find more information about our investment alternatives under the heading Cultivated teak in the left navigation column. |
Вы можете перетаскивать цвета палитры и выбранный цвет с помощью мыши. |
The palette colors and the color selection output color can be dragged with a mouse. |
Вы можете настроить агент фильтрации отправителей, чтобы блокировать отдельных отправителей (например, kim@contoso.com), целые домены (contoso.com) или домены вместе с дочерними доменами (*.contoso.com). |
You can configure the Sender Filter agent block single senders (for example, kim@contoso.com), whole domains (contoso.com), or domains and all subdomains (*.contoso.com). |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в этом случае вы можете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в этом случае вы можете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, этом, случае, вы, можете . Также, к фразе «в этом случае вы можете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.