Говорить с девушкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Говорить с девушкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
speak to the girl
Translate
говорить с девушкой -

- говорить

глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley

словосочетание: give tongue

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Смею ли я говорить с вами об этом, я, женатый человек, с вами, молодой девушкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ought I to have admitted that-I, a married man, to you, a young girl?

Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl.

Эдуард Мане спрашивал себя, зачем лгать, почему не говорить правду; он познакомил нас с Олимпией, этой девушкой нашего времени, которую вы встречаете на тротуарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Édouard Manet asked himself why lie, why not tell the truth; he introduced us to Olympia, this fille of our time, whom you meet on the sidewalks.

Мадлена де Морсоф взяла Клотильду под руку, предоставив Люсьену говорить с девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madeleine de Mortsauf took Clotilde by the arm and allowed Lucien to talk.

У тебя прекрасная работа, и ты обручен с прекрасной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a fine job and you're engaged to a fine girl.

Я могу говорить о любви и философии на любом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can speak of love and philosophy in any language.

Не думаю, что кто-то раньше осмеливался говорить с ним настолько страстно и яростно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe anyone has ever spoken to him before with such passion and fury.

Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hikers are told to talk or sing to keep them at bay.

Кайра была стройной девушкой с пухлыми губами и дымчато-серыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caira was a slender, full-lipped girl with smoky eyes.

Надеюсь, что с моей стороны не слишком самонадеянно говорить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope it's not presumptuous of me to say that.

Если говорить просто, то речь идет о пробных формулах, позволяющих уравновесить финансовые ограничения, издержки, связанные с охраной окружающей среды, и потребности общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, it is testing formulas that would balance financial constraints with environmental performance costs, and societal needs.

Мой сын вернулся из Европы и обручился с красивой русской девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son came home from Europe and is engaged to a beautiful Russian girl.

Джои помолвлен с девушкой по имени Пиа Мореско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joey's engaged to a girl named Pia Moresco.

Мне жаль об этом говорить, но война Старых Шкур Вигвама, против белых была жалким зрелищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to say that Old Lodge Skins' war against the whites was kind of pitiful.

Сейчас говорить о новостях ближе к пониманию того, что происходит или, по крайней мере, попытаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now talking about the news closest to understanding what is happening or at least try.

Поэтому, я стала петь обо всем через что я прошла, будучи молодой девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the mess you left when you went away...

У вас есть проблемы, которые нужно решить, и вам необходимо начать говорить открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have issues to resolve, and you need to be able to speak freely.

Да как ты можешь такое говорить, потягивая пиво!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how you can say that when you're standing here - chugging beer.

Я только что узнала, что мой муж спал с девушкой, которую убили, а тебе хватает наглости прийти сюда поиздеваться надо мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just found out that my husband was sleeping with a young woman who was killed, and you have the audacity to come in here and mock me?

Не хочу такое говорить, но могло быть и хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to tell you this, guys, but it was to avoid severance.

Надену галстук, буду улыбаться спонсорам, говорить что положено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put on a tie, I'll smile for sponsors, say the right things.

В этот вечер Линду не пришлось больше говорить с Эйлин наедине. И только на прощанье он многозначительно пожал ей руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this Lynde had no opportunity to talk to Aileen privately; but in saying good night he ventured to press her arm suggestively.

Знаешь ведь, что нет, Пип, так чего же мне еще говорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it to be No, Pip, and wherefore should I say it?

Но Чарли не кажется мне девушкой, которая будет встречаться с двоими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Charlie doesn't strike me as a two-timer.

Знаете, я обедал с девушкой, с соседкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had lunch with that girl next door, you know.

Если ожидаете увидеть меня храброй дружественной, по-другому - способной девушкой это не произойдет! возвращайтесь к своим делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, if you're expecting me to be the brave and heartwarming differently-abled girl, that isn't gonna happen, so go ahead and do your thing.

Да, я это знаю, - отвечал англичанин, - но будем говорить откровенно, как подобает честным людям. Скажите: можете вы заплатить и по этим обязательствам с такой же точностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that, replied the Englishman. But as a man of honor should answer another, tell me fairly, shall you pay these with the same punctuality?

О, кстати, если ты еще раз будешь так неуважительно говорить о моей жене, я убью тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, by the way, if you ever speak disrespectfully again about my wife, I'll kill you.

Она была милой опрятной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a nice, clean-looking girl.

Все в городе знают, что у вас проблемы с женой из-за вашей связи с девушкой из одной из самых знатных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are rumours you're having marital problems because of your relationship with a local young aristocrat.

Чтобы всё получилось, мы должны говорить друг другу правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in order for this to work, we have to tell each other the truth.

Мы надеялись, что он начнет говорить, когда закончится переходный возраст. Но... к сожалению, он не начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hoped he might have when he hit adolescence but... unfortunately he didn't.

Даже мысли не было, пока не достигла твоего возраста, И все стали говорить: Когда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never even crossed my mind till I turned your age, and everyone asking, When?

Она была первой девушкой, которую я поцеловал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first girl I ever kissed.

Он хотел броситься между стариком и все еще ничего не подозревавшей девушкой, но не мог пошевельнуть ни рукой, ни ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to throw himself between the old man and the still unsuspecting waitress, but found he could not move a finger.

Если мне позволено снова говорить Доктор Шелдон Купер победил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I am permitted to speak again, dr. sheldon cooper for the win.

Ненавижу говорить это тебе, приятель, но ты представляешь третью партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to break it to you, buddy, but you're the third party.

Ларёчнику лень было говорить, он одну палочку приподнял за конец, помахал ею Олегу как ребёнку и опять положил жариться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stallkeeper was too lazy to speak. He lifted one skewer up by the end, waved it at Oleg as one would to a child, and put it back on the fire.

С такой юной и необузданной девушкой, как Лора Палмер, ситуация выходит из-под контроля, она становится угрозой не только для тебя, но и для твоего бизнеса, твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild, young girl like Laura Palmer, things spin out of control. She becomes a threat not just to you, but to your business, your family.

Есть прогресс с твоей пропавшей девушкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make any headway with your missing girl?

Она показалась мне очень симпатичной девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed like a very nice girl.

Через неделю он будет гоняться за другой девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give it a week and he'll be chasing after the next girl.

Ты рассказал своему напарнику, как ты провел время несколько ночей назад... провел пару часов с его девушкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell your partner to take some time, few nights ago... spend a couple hours with his girl, off the clock?

что ее отец был чиновником, а мать бедной деревенской девушкой у него на службе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That her father was a government official and her mother, 'a poor country girl in his employ.

В параллельной вселенной Тони ДиНоззо, который не стал полицейским, флиртует в баре с красивой девушкой, имени которой еще даже не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a parallel universe, the Tony DiNozzo that didn't become a cop is walking out of a bar with a beautiful lady he doesn't know the name of... yet.

Ты когда-нибудь работала с этой девушкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever worked with this girl?

Продолжать? Но о чем же, сэр? О том, как мы обошлись с этой девушкой, с этим ангелом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go on about what, sir? about the way in which we've treated that angel of a girl?

Она была очень храброй девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a very brave young woman.

Я не претендую, что знаю вас, но я рискну сказать, что вы способны на большее, чем быть девушкой по вызову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going out on a limb and say you can do better than being a call girl.

Нет, нет, просто я хотел прийти с девушкой, что бы моя подруга, приревновала, так что, одной будет достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous so I really only needed one of you guys.

Я бы предпочел пижамную вечеринку с девушкой-копом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather have a pajama party with the lady cop.

Маргарет поставила на стол блюдо дымящегося овощного рагу с мясом и бегом вернулась к печи, вынула хлеб. Джейми молча наблюдал за девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret carried a steaming bowl of vegetables and meat over to the table, and as she hurried to take the bread from the oven Jamie stood there, silently looking at her.

Знаешь, я обожаю принимать душ с молодой здоровой девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I always liked showering with a healthy, young girl.

Почему Джимми Палмер говорит с девушкой из 1965 года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is Jimmy Palmer talking to a girl from 1965?

Она делила ее с той некрасивой девушкой, с которой появилась в первом акте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sharing it with the plain girl with whom she had made her first entrance.

Я сочетался браком с девушкой, которую он хотел для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I married the girl he wanted me to.

Он быстро рисует вокруг себя священный круг мелом, и это действует как барьер—ночь проходит с Хомой, горячо молящимся, и девушкой, пытающейся добраться до него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quickly draws a sacred circle of chalk around himself, and this acts as a barrier—the night passes with Khoma praying fervently and the girl trying to get to him.

Когда танец заканчивается, Хиллари сталкивается со звездной девушкой, говорит ей, что она всегда все портит, и дает ей пощечину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the dance ends, Hillari confronts Stargirl, tells her that she always ruins everything, and slaps her.

В возрасте семнадцати лет он переехал в Сан-Франциско вместе со своей девушкой, на которой затем женился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of seventeen, he moved to San Francisco along with his girlfriend, whom he then married.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорить с девушкой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорить с девушкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорить, с, девушкой . Также, к фразе «говорить с девушкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information