Горнодобывающая деятельность, связанная с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в горнодобывающей отрасли - in the mining sector
горнодобывающая группа - mining group
горнодобывающая колония - mining colony
горнодобывающая промышленность и лесное хозяйство - mining and forestry
горнодобывающая промышленность и энергетика - mining and energy sectors
горнодобывающая промышленность хорошо - well mining
правила горнодобывающей промышленности - mining regulations
над горнодобывающей промышленности - over mining
работники горнодобывающей промышленности - mining workers
работы горнодобывающей промышленности - mining jobs
Синонимы к горнодобывающая: горнодобывающая промышленность, добыча, добыча полезных ископаемых, горнорудная промышленность
имя существительное: activity, action, performance, working, practice, agency, play, world
крупный деятель - big personality
прекращение деятельности - cessation of activity
1 уровень деятельности - level 1 activities
участие в совместной деятельности - interests in joint ventures
другие виды деятельности, такие как - other activities such as
деятельности за годы - activities for the years
деятельности по переработке нефти - refining activities
виды деятельности имеют место - activities have taken place
кроме деятельности - activities other than
лежит в основе деятельности - is at the core of the activities
Синонимы к деятельность: практика, действие, инициативность, энергия, инициатива, труд, работа, дело, занятие, движение
Значение деятельность: Занятия, труд.
вопросы, связанные с советом - matters relating to the council
загрязнение окружающей среды, связанные с - pollution-related
дискриминация, связанные с - discrimination related
для деятельности, связанной - for activities related
Информация, связанная с безопасностью - safety-related information
и другие мероприятия, связанные - and other related activities
и связанные с ними детали - and related parts
связанные расчеты - related settlement
связанная с собственностью - related proprietary
связанная она - bound by it
охотиться с ястребом - hawk
с пустыми руками - with empty hands
с хорошими манерами - well-mannered
точная копия с документа - estreat
с двуспальной кроватью - with a double bed
сошедший с ума - crazy
путешествовать с собаками - mush
с запашком - sniffy
умудряться сводить концы с концами - manage to make ends meet
с чем - with what
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений. |
The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs. |
Деятельность горнодобывающих компаний регулируется федеральными и государственными органами по реабилитации пострадавших земель и восстановлению биоразнообразия в районах вокруг шахт. |
Mining companies are regulated by federal and state bodies to rehabilitate the affected land and to restore biodiversity offset areas around the mines . |
Они могли бы оставить обнаруженные артефакты в Солнечной системе, такие как старые зонды или свидетельства горнодобывающей деятельности, но ни один из них не был замечен. |
These might leave detectable artifacts in the Solar System, such as old probes or evidence of mining activity, but none of these have been observed. |
Она также открывает возможности для китайских компаний заниматься горнодобывающей деятельностью за рубежом. |
It also offers the opportunity for Chinese companies to develop mining operations abroad. |
Шахтеры часто рассматривали коренных американцев как препятствие для своей горнодобывающей деятельности. |
Miners often saw Native Americans as impediments to their mining activities. |
Однако из ряда источников Группа получила информацию о том, что некоторая горнодобывающая деятельность ведется в более гористых районах графства Нимба, особенно в районе Гбапы. |
However, the Panel learned from sources that some mining was being conducted in more upland areas in Nimba County, particularly in the region of Gbapa. |
Нет никаких конкретных доказательств какой-либо горнодобывающей деятельности до конца XIII века. |
There is no concrete proof of any mining activity before the late 13th century. |
В результате столь интенсивной горнодобывающей деятельности с обеих сторон, обнаружение и прорыв в туннельные системы друг друга происходили часто. |
As a result of so much mining activity by both sides, detection and breakthrough into each other's tunnelling systems occurred frequently. |
Эта деятельность сосредоточена на ограничении отрицательного влияния выбросов ртути на экологию и здоровье человека при работе небольших горнодобывающих объектов. |
Interventions have focused on limiting the adverse environmental and health impacts of mercury release by small-scale mining operations. |
Крайними примерами загрязнения от горнодобывающей деятельности являются угольные пожары, которые могут длиться годами или даже десятилетиями, нанося огромный ущерб окружающей среде. |
Extreme examples of pollution from mining activities include coal fires, which can last for years or even decades, producing massive amounts of environmental damage. |
Доходы от горнодобывающей деятельности распределялись между гражданами, и среднедушевой доход Науру стал очень высоким. |
The profits from the mining activities were distributed among the citizens and Nauru's per capita income became very high. |
Объединенная партия Палмера может контролировать до четырех голосов в сенате, которые могут иметь решающее значение в принятии решения об отмене налогов на выбросы углерода и горнодобывающую деятельность. |
The Palmer United Party could control up to four votes in the Senate that may be crucial in deciding if the carbon and mining taxes are axed. |
В результате горнодобывающая деятельность расширяется, и все больше и больше мировых запасов металла используется над землей, а не под землей в качестве неиспользуемых запасов. |
The result is that mining activities are expanding, and more and more of the world's metal stocks are above ground in use, rather than below ground as unused reserves. |
Я предполагаю, что здесь должна быть какая-то горнодобывающая деятельность. |
I presume there has to be some sort of mining activity. |
Особое беспокойство вызывают долгосрочные негативные последствия деятельности горнодобывающих предприятий для жизненного уклада коренных народов и окружающей их среды. |
Of particular concern are the long-term devastating effects of mining operations on the livelihood of indigenous peoples and their environment. |
Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным. |
Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock. |
Правительство Вьетнама обратилось с просьбой о подготовке проекта законодательства о горнодобывающей деятельности, которое позволило бы открыть горнодобывающий сектор страны для иностранных капиталовложений. |
In Viet Nam, the Government requested a project to draft a mineral law that would open the country's mineral sector to foreign investment. |
Напротив, горнодобывающая деятельность не имеет под собой никаких оснований. |
In contrast, mining activity is unsubstantial. |
На страновом уровне экономический эффект деятельности мелких горнодобывающих предприятий может быть весьма значительным. |
At the country level, the economic impact of small-scale mining can be very significant. |
Просьба представить информацию о шагах, предпринимаемых по борьбе с загрязнением почвы и воды в результате деятельности горнодобывающих предприятий. |
Please provide information on the steps taken to address contamination of soil and water as a result of mining operations. |
Бирюза также была побочным продуктом этой горнодобывающей деятельности. |
Turquoise was also a by-product of this mining activity. |
В центральной Юте добыча угля составляет большую часть горнодобывающей деятельности. |
In central Utah, coal production accounts for much of the mining activity. |
Сегодня горнодобывающая деятельность по-прежнему играет важную роль в экономике государства. |
Today mining activity still plays a major role in the state's economy. |
В результате горнодобывающая деятельность компании «Гекамин» по добыче меди и кобальта в настоящее время характеризуется неустойчивыми и экологически опасными горнодобывающими операциями. |
As a result, unsustainable and environmentally hazardous mining operations currently characterize Gécamines' copper and cobalt mining activities. |
К 1900 году лишь большая часть самой пересеченной местности южной части Западной Вирджинии находилась на некотором расстоянии от существующих железных дорог и горнодобывающей деятельности. |
By 1900, only a large area of the most rugged terrain of southern West Virginia was any distance from the existing railroads and mining activity. |
Я мог обеспечить себя достаточно реальной биографией, выбрать подходящую область деятельности и стать служащим. |
I could provide myself with a conventional-seeming background in any area that amused me, and work as an employee there. |
Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций. |
The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations. |
В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость. |
The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement. |
Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники. |
Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression. |
Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе. |
While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola. |
Результатом эффективных операций по борьбе с мятежниками на основе сбора разведданных стало сокращение масштабов деятельности на большей части территории. |
Effective, intelligence-driven counter-insurgency operations resulted in reduced activity throughout most of the region. |
Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности. |
Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work. |
Это самый высокий рейтинг в отношении деятельности, связанной с выполнением стратегического плана. |
This was the highest such rating for strategic-plan related activities. |
Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим. |
The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically. |
Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности. |
Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity. |
В пункте 1 статьи 9 иорданского Закона о коммерческой деятельности, принятого в 1966 году, говорится, что торговцами являются лица, занимающиеся коммерческими операциями. |
The Jordanian commercial law promulgated in 1966 states in article 9, paragraph 1, that merchants are those who engage in commercial transactions. |
Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях. |
The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities. |
Аналогичным образом благодаря усилиям, предпринимаемым ПРООН в Эфиопии, природоохранной деятельности отведено заметное место в документе о стратегии сокращения масштабов нищеты второго поколения. |
Likewise, support in Ethiopia is making environment actions explicit in the second generation poverty reduction strategy paper. |
Проблемы вместе с тем сохраняются: результаты деятельности на страновом уровне являются избирательными и частичными. |
Problems remained, however: country-level impacts were selective and partial. |
Период кредитования не может начаться до того, как в секретариат в соответствии с пунктом 36 ниже будет представлена документация, касающаяся конкретной деятельности. |
The crediting period shall not start earlier than the submission of activity documentation to the secretariat in accordance with paragraph 36 below. |
Промежуточный доклад о развитии глобальной системы наблюдения за климатом и о деятельности, связанной с решением 5/СР. |
Global Climate Observing System: progress report on developments in the global observing system and activities related to decision 5/CP. |
Что касается учебной подготовки и деятельности КЗК, то в соответствии с годовым планом велось регулярное обучение. |
Concerning training and KPC activities, regular training was conducted on the basis of the annual plan. |
В 2001 году никакой незаконной промысловой деятельности обнаружено не было. |
There had been no detection of any illegal fishing in 2001. |
Соответственно, период обработки документации по вышеуказанным направлениям деятельности должен существенно сократиться. |
Accordingly, the processing period for the above-mentioned activities should be shortened considerably. |
Другие члены ЕСБ могли бы расширить свое участие в деятельности Совета посредством образования групп на основе географического положения или политических критериев (например, члены ЕС, не входящие в состав НАТО, могли бы разделить одно кресло). |
Other ESC members could enhance their participation by forming groups based on geographical proximity or political criteria (non-NATO EU members could share a seat). |
Это понадобится только вначале: вскоре (я знаю ваши способности) вы станете такой же деятельной и искусной, как я, и уже не будете нуждаться в моих наставлениях. |
This I could do in the beginning: soon (for I know your powers) you would be as strong and apt as myself, and would not require my help. |
У вас есть обязательство отказываться от привилегий, если представители закона интересуются о преступной деятельности пациента. |
You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity. |
Думаю, ты увидишь здесь пару знакомых по твоей коллекторской деятельности. |
I'm sure you'll recognize a few familiar faces from your collection duties. |
Тот, кто не в курсе деятельности этих близнецов не должен находиться в этой комнате. |
If you do not all there is to know about these twins... you should not be in this room. |
Причина-озабоченность полиции и силовых структур тем, что анонимное использование предоплаченных мобильных услуг способствует преступной или террористической деятельности. |
The reason is a concern of police and security agencies that anonymous use of prepaid mobile services facilitates criminal or terrorist activities. |
Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности. |
He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity. |
Большая часть этой деятельности происходит в области, называемой цифровыми гуманитарными науками. |
Much of this activity occurs in a field called the digital humanities. |
Другими центрами творческой комической деятельности были кинотеатры Гонконга, Болливуда и французского фарса. |
Other centres of creative comic activity have been the cinema of Hong Kong, Bollywood, and French farce. |
После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности. |
After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities. |
Приоритетным направлением деятельности Центра является создание экспериментальных спектаклей, в основу которых положены исследования и разработки творческого наследия Всеволода Мейерхольда. |
The Center priority is to create experimental performances, which are based on research and development of the creative heritage of Vsevolod Meyerhold. |
Любомирский дает 12 видов деятельности счастья, таких как наслаждение жизнью, умение прощать и жизнь в настоящем, каждая из которых могла бы стать основой для новой привычки. |
Lyubomirsky gives 12 happiness activities such as savouring life, learning to forgive and living in the present, each of which could become the basis for a new habit. |
Статья 7 Закона О профсоюзах 1949 года запрещает дискриминацию в отношении лиц, вступающих или пытающихся вступить в профсоюз,или участвующих в профсоюзной деятельности. |
Article 7 of the Trade Union Act of 1949 prohibits discrimination against people who join or attempt to join a union, or who participate in union activities. |
Ставки налога на предпринимательскую и профессиональную лицензию варьируются от 0,096% до 1,92% в зависимости от категории предпринимательской деятельности. |
Business and occupational license tax rates range from 0.096% to 1.92%, depending on the category of business activity. |
Оба были обвинены в конфликте интересов, в результате должностей и выгод, которые они получают от горнодобывающей компании. |
Both have been accused of conflict of interest, as a result of positions and benefits they receive from the mining company. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горнодобывающая деятельность, связанная с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горнодобывающая деятельность, связанная с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горнодобывающая, деятельность,, связанная, с . Также, к фразе «горнодобывающая деятельность, связанная с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.