Готов учиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Готов учиться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is willing to learn
Translate
готов учиться -

- учиться

глагол: learn, study, grind away



Как бы то ни было, я готов учиться и приложу все усилия, чтобы как можно скорее ответить на замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That being said, I am willing to learn and will make every effort to address comments as quickly as possible.

Как бы то ни было, я готов учиться и приложу все усилия, чтобы как можно скорее ответить на замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That silly English translation belongs on the BJAODN page.

Часть человеческого бытия состоит в том, чтобы учиться справляться с неожиданным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of being human is learning how to deal with the unexpected.

Осенью я поеду учиться в Калифорнию наблюдать за звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to UCLA this fall, to stargaze.

Мы должны понять, какие у них хитрости, какие механизмы, и мы должны учиться у них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to figure out what their tricks are, what their tools are, and we need to learn from them.

Если у меня когда-нибудь будет много свободного времени, я, может быть, начну учиться играть джаз, но сейчас у меня действительно нет на это времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ever have a lot of free time, I could start learning how to play some jazz, but right now I don't really have time for it.

Во-вторых, их эмоциональные изменения жизни, и они должны преодолеть психологические проблемы, чтобы привыкнуть к их новым эмоциям, испытать первую любовь, учиться уважать и непосредственно и другие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, their emotional life changes, and they have to overcome psychological problems, to get used to their new emotions, experience first love, learn to respect both themselves and other people.

Бен, если ты будешь хорошо учиться, сможешь заниматься чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben, you keep your grades up, you can do anything in the world.

Мы должны учиться не быть смущёнными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're supposed to learn to not be embarrassed.

Как только студенты подключаются к сети, не существует предела тому, что они могут сделать с огромным количеством информации, доступной для них, или тому, как они будут сотрудничать и учиться друг у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once students are online, there is no limit to what they can do with the vast amount of information available to them or how they will collaborate with and learn from one another.

В результате, они не умеют развивать идеи других или учиться на чужих ошибках - воспользоваться чужой мудростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, they can't improve on others' ideas or learn from others' mistakes - benefit from others' wisdom.

Но все-таки здоровье не позволило мне пойти учиться в академии ФСБ в Санкт-Петербурге, как я хотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted.

Когда я сделаюсь королем, они не только получат от меня пищу и кров, но будут учиться по книгам, так как сытый желудок немногого стоит, когда голодают сердце и ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I am king, they shall not have bread and shelter only, but also teachings out of books; for a full belly is little worth where the mind is starved, and the heart.

Он поедет учиться в самую лучшую школу чародейства и волшебства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to the finest school of witchcraft and wizardry.

Теперь некому было меня учить, а мне некому подчиняться... и не у кого учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no one to guide me, no one to follow, no one to learn from.

Если ты не будешь учиться, то можешь считать нашу помолвку расторгнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not take instruction, then you can consider our engagement annulled.

Было странно учиться в этом запахе холодных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was confusing learning with the smell of cold stone.

Первое, чему мама научила меня... Нужно учиться танцевать в платье, а не в деловом костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing my mother taught me about dancing... you have to learn to move in a dress, not a sensible pantsuit.

Никогда не думал учиться в классе для придурков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever thought about teaching a class in geek?

Гугл говорит, во столько дети начинают учиться ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when Google says babies are supposed to start walking.

Представьте, в мои годы учиться играть на губной гармошке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, at my age, to have to learn to play a harp.

Мы собрали деньги, чтобы он смог учиться в нашей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we raised all this money for him to come here and study at our school.

Удивляюсь, почему я не пошел учиться на юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder why I didn't go to law school.

И насколько большой путь прошли евреи, настолько быстро я буду учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as the Hebrew goes, I'm a really quick study.

Она позаботилась, чтобы ее отправили учиться за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She arranged for her to go to school abroad.

Нам нужно было учиться быть экономными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to learn not to be wasteful.

Война не позволила учиться вовремя, так что... учусь и работаю одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war stopped me from studying in time, so now I study and work at a time.

Он только начал учиться на юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just started law school.

Для раздражённого отца - может быть. Но для меня он - игрок, которому ещё очень многому надо учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he is to a worked-up father, but to me, he's a player who's got a whole lot to learn.

Многие используют разрешительный стиль воспитания, который позволяет ребенку исследовать и учиться через наблюдение за окружающим миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many use a permissive parenting style that enables the child to explore and learn through observation of the world around it.

Все заключенные имеют право учиться и голосовать, находясь в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the prisoners have the right to study and are allowed to vote while in prison.

В восемнадцать лет она переехала в Куопио, чтобы учиться в Академии Сибелиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At eighteen, she moved to Kuopio to study at the Sibelius Academy.

В эпоху Возрождения средний класс имел больше времени для чтения, а энциклопедии помогали ему больше учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Renaissance, middle classes had more time to read and encyclopedias helped them to learn more.

Церковь обладала монополией на образование, и феодалы согласились с этим и разрешили своим сыновьям учиться в немногочисленных церковных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church had a monopoly on education and the feudal lords concurred and allowed their sons to be educated at the few church schools.

Он начал учиться на священника в большом семинаре Монреаля, но покинул его в 1874 году из-за плохого здоровья, вернувшись в Нью-Брансуик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began studies for the priesthood at the Grand Séminaire de Montréal but left in 1874 due to poor health, returning to New Brunswick.

Поэтому Пэтти решила ничему не учиться у Молли, и в конце концов ее бабушка решила отослать Пэтти в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Patty resolved to learn nothing from Molly, and eventually her grandmother decided to send Patty away to school.

Затем отец отправил его жить и учиться в Винъярдскую школу в Уотфорде, графство Хартфордшир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father then sent him to live and study at Wynyard School in Watford, Hertfordshire.

Талантливый скрипач, он надеялся, когда был моложе, учиться в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A talented violinist, he had hoped when younger to study in Europe.

В идеале студенты могут учиться в пределах этой зоны ближайшего развития, но часто это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, students are able to learn within this zone of proximal development, but this is often not the case.

Она смотрит на фотографию Меган на планшете и приказывает ему узнать, где она собирается учиться в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stares at a photo of Megan on a tablet and orders him to find out where she is going to college.

Его комментарий о написании, что это будет препятствовать студентам учиться и список других комментариев поддерживают мой комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His comment about writing that it will discourage students from studying and a list of other comments support my comment.

Поскольку и Лиза, и Бартоломео очень любят путешествовать, они начинают усердно учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As both Lisa and Bartolomeo like travelling a lot, they start to study hard.

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

Она вернулась в Лос-Анджелес, чтобы учиться актерскому мастерству и заняться сольной певческой карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved back to Los Angeles to study acting and pursue a solo singing career.

Для этого им пришлось учиться в Англии, и именно туда вся семья переехала в 1879 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve this it was necessary that they study in England and so it was there that the entire family moved in 1879.

В 12 лет он начал учиться во Фрибургском колледже, а 30 сентября 1835 года вступил в послушничество Общества Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 12 he began his studies at the college of Fribourg, and on 30 September 1835, entered the novitiate of the Society of Jesus.

Гибсон начал учиться в Англии в той же школе, что и его сестра, в колледже Западного Корнуолла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibson started school in England at the same school as his sister, West Cornwall College.

Тэй была создана для того, чтобы имитировать языковые паттерны 19-летней американской девушки и учиться у взаимодействующих с людьми пользователей Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tay was designed to mimic the language patterns of a 19-year-old American girl, and to learn from interacting with human users of Twitter.

Инга начнет учиться вокалу, импровизации и игре на гитаре, что позволит ей освободиться от своей застенчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inga will begin to learn vocals, improvisation and guitar, allowing her to break free from her shyness.

Владимир Шлехта не мог учиться в средней школе в Ческе-Будеевице, поэтому он учился в Трхове-Свинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimír Šlechta couldn't study a secondary school in České Budějovice, that's why he studied in Trhové Sviny.

Мальчика отправили учиться в Коллеж де Годран, классическую школу, управляемую Дижонскими иезуитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy was sent to school at the Collège des Godrans, a classical school run by the Jesuits of Dijon.

В 1983 году он поступил в Академию Сибелиуса в Хельсинки, а в 1985 году начал учиться там у Туомаса Хаапанена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 he enrolled in the Sibelius Academy in Helsinki, and he began to study with Tuomas Haapanen there in 1985.

Институт не одобрял тот факт, что он разрешил 50 студентам, которым было отказано в приеме, учиться вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institution did not approve of the fact that he permitted 50 students who had been rejected from admission to study with him.

Он начал учиться играть на скрипке в начале 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began learning the fiddle in the early 1960s.

Это была вечерняя школа, где, за исключением перерыва в 1911 году, он продолжал учиться до 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a night school, where, with the exception of a hiatus in 1911, he continued his studies until 1916.

Оставив детей учиться, Лукач и его жена в марте 1930 года отправились в Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving their children to attend their studies, Lukács and his wife ventured to Moscow in March 1930.

Пехлеви начал учиться в колледже Уильямса в сентябре 1979 года, но бросил учебу в 1980 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pahlavi began studies at Williams College in September 1979, but dropped out in 1980.

Люди любят редактировать, потому что им нравится учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like to edit because they like to learn.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готов учиться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готов учиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готов, учиться . Также, к фразе «готов учиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information