Группы поддержки сообщества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Группы поддержки сообщества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
community support groups
Translate
группы поддержки сообщества -

- группа [имя существительное]

имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack

- поддержка [имя существительное]

имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop

- сообщество [имя существительное]

имя существительное: community, fellowship, network



Занимаясь этими спорами, тихо старался заручиться поддержкой научного сообщества, публикуя и распространяя свои собственные ответы и аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his dealings with these disputes, Tycho made sure to leverage his support in the scientific community, by publishing and disseminating his own answers and arguments.

Могу ли я получить поддержку в этом, и возможно ли, что сообщество скаутов WikiProject может предпринять действия для подготовки документов ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I get support on this and is it possible the WikiProject Scouting community may undertake action to make the documents ?

С самого начала военных действий Китай обращался к своим соседям и международному сообществу, но не получил никакой эффективной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the start of hostilities, China had appealed to its neighbors and the international community but received no effective support.

Международное сообщество должно содействовать позитивным изменениям на местах в поддержку политического диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should foster positive developments on the ground in order to support the political dialogue.

Премия была вручена ему в знак признания его неизменной поддержки ЛГБТ-сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The award was presented to him in recognition of his unwavering support of the LGBT community.

IGCP стремится заручиться поддержкой местных сообществ в области охраны природы и обеспечить сотрудничество властей охраняемых районов с этими местными сообществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IGCP tries to gain support for conservation among the local communities, and to ensure that the protected area authorities collaborate with these local communities.

Мы призываем международное сообщество обеспечить ему требуемую поддержку и принять обязательства, необходимые для полного вступления этого Договора в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call upon the international community to give needed support and to enter into the commitments necessary to give full force to that Treaty.

Поддержка обязательства международного сообщества, а именно поиск международного решения для стратегии Гаити, является для Доминиканской Республики жизненно важной необходимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping alive the international community's commitment - that is, seeking an international solution to Haiti's tragedy - is a vital necessity for the Dominicans.

Результаты показали, что Нифонг выиграл праймериз на основе сильной поддержки со стороны чернокожего сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results showed Nifong won the primary on the basis of strong support from the black community.

К счастью, проведению реформ на Украине способствует множество факторов, в том числе беспрецедентная поддержка со стороны международного сообщества, сильная украинская идентичность и относительно свободные СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, the reform movement has wind at its back in the form of unprecedented international support, a robust Ukrainian identity, and a relatively free and unfettered media.

Без какого-либо определения этот термин легко применим ко многим видам поведения и был чрезмерно использован некоторыми авторами Самопомощи и сообществами поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no definition, the term is easily applicable to many behaviors and has been overused by some self-help authors and support communities.

Соединенные Штаты до сих пор пользовались полной поддержкой международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US has skilfully carried the international community along with it so far.

Хотя использование этих альтернатив не устраняет необходимость в BRFA, оно может заручиться большей поддержкой со стороны сообщества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While use of these alternatives does not remove the need for a BRFA, it may garner more support from the community at large.

Молодое правительство обратилось за поддержкой к международному сообществу в борьбе с исламскими боевиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fledgling government requested support from the international community on combating the Islamic militants.

Уровень поддержки эволюции в различных сообществах менялся в зависимости от времени и социального контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of support for evolution in different communities has varied with time and social context.

Если это так, то предстоящий опрос списка желаний может стать возможностью как заручиться поддержкой сообщества, так и получить от фонда WMF обязательства в отношении времени сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, this upcoming wishlist survey could be an opportunity to both solicit community support and, with that, get a commitment for staff time from the WMF.

Приседания играют определенную роль во многих панк-сообществах, обеспечивая приют и другие формы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squatting plays a role in many punk communities, providing shelter and other forms of support.

Услуги по поддержке сообщества, включая центры по уходу, посещения членами команды психического здоровья сообщества, поддерживаемую занятость и группы поддержки, являются общими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community support services including drop-in centers, visits by members of a community mental health team, supported employment and support groups are common.

Если они это сделают, то теория получит поддержку среди научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they do, then the theory gains support among the scientific community.

Международному сообществу следует также активизировать свою поддержку усилиям афганского правительства по расформированию незаконных вооруженных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should also revitalize its support for the Afghan Government's efforts to disband illegally armed groups.

Только в этом году с поддержкой нашего сообщества мы планируем разослать миллион микроскопов детям по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year alone, with the support of our community, we are planning to ship a million microscopes to kids around the world.

Мы по-прежнему нуждаемся в содействии и поддержке международного сообщества, чтобы в полной мере осуществить положения резолюций 1325 (2000) и 1820 (2008).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still need the continued support and assistance of the international community to help us fully implement the provisions of resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008).

Непременным условием выполнения порученных задач и мероприятий является безопасность ооновского персонала, обеспечение которой требует эффективной поддержки со стороны принимающего государства и донорского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security of United Nations personnel is essential to enabling mandated tasks and activities and requires effective host nation and donor support.

Отличная работа омбудсменов федерации заслуживает полной поддержки местных властей и международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excellent work of the Federation Ombudsmen deserves the full support of local authorities and the international community.

Считается, что он пользуется широкой поддержкой среди большинства простых китайцев, но вызывает некоторые опасения в юридическом сообществе страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to enjoy popular support among most ordinary Chinese, but has raised some concerns in the country's legal community.

Празднование великого и доброго ирландского театра смешалось с поддержкой и энтузиазмом местного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A celebration of the great and good of Irish theatre mixed with the support and enthusiasm of the local community.

На сегодня ООН не оказывает эффективной поддержки странам-членам, а также мигрантам и сообществам, которые их принимают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN currently is falling short of providing effective support to member states, migrants, and the societies that host them.

Это будет ключом к обеспечению долгосрочной поддержки со стороны не только ЕС и США, но и других международных бизнес-сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be key to ensuring sustained, long-term support from not just the EU and the United States, but also the international business community.

Группы формируются для оказания поддержки студентам ЛГБТ и повышения осведомленности о проблемах ЛГБТ в местном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groups form to provide support for LGBT students and to promote awareness of LGBT issues in the local community.

А сирийский народ не может больше надеяться на объединенную поддержку международного сообщества, а вместо этого должен полагаться только на избранных партнеров и свои силы в борьбе с притеснениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Syrian people cannot hope for the international community’s united support but instead has to rely only on selected partners and their own capacity to resist repression.

Эффективные действия африканских правительств и активная поддержка международного сообщества могут обеспечить дальнейшее восстановление Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong action by African governments and robust support from the international community can keep Africa's recovery on track.

После Гаити сообщество OpenStreetMap продолжало составлять карты для поддержки гуманитарных организаций в случае различных кризисов и катастроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Haiti, the OpenStreetMap community continued mapping to support humanitarian organisations for various crises and disasters.

Именно поэтому наши руководители ожидают того, что их усилия будут сопровождаться решительными действиями и поддержкой международного сообщества в духе подлинного партнерства в интересах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why our leaders expect their efforts to be complemented by decisive actions and the support of the international community in the true spirit of partnership for peace.

Финансирующие органы, которые обеспечивают поддержку для исследований в сфере наук о жизни, ... предлагают систему, основанную на саморегулировании научного сообщества, ... из четырех элементов:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funding bodies that support research in life science subjects... propose a system based upon self-governance by the scientific community, in four areas:.

Как бордюрные, так и почтовые испытания получили самую высокую осведомленность и поддержку сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the kerbside and postal trials received the highest awareness and community support.

Если у них почти нет коллег, которые открыто являются частью ЛГБТ-сообщества, или если нет вокальной поддержки, тем меньше вероятность, что они выйдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they have little to no colleagues who are openly part of the LGBT community or if there is no vocal support, the less likely they are to come out.

Поддержка развития свободных, независимых и плюралистических СМИ и стимулирование участия сообщества в устойчивом развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promote the development of free, independent and pluralistic media and foster community participation in sustainable development through community media.

Начиная с 2000 года поддержка усилий по искоренению этого заболевания возросла, хотя некоторые члены глобального сообщества здравоохранения по-прежнему относятся к этому скептически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2000, support for eradication has increased, although some people in the global health community remain sceptical.

Предпринятые недавно международным сообществом усилия, направленные на залечивание открытых ран в Руанде, получили нашу полную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efforts made quite recently by the international community to heal the open wounds in Rwanda have had our full support.

Онлайновые сообщества представляют проблемы озабоченности, отвлечения, отрешенности и десенсибилизации для отдельного человека, хотя сейчас существуют онлайновые группы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online communities present the problems of preoccupation, distraction, detachment, and desensitization to an individual, although online support groups exist now.

Героями стали учителя, преданные общественным интересам, реформаторы с широким кругозором и общественной поддержкой со стороны граждански настроенного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers dedicated to the public interest, reformers with a wide vision, and public support from the civic-minded community were the heroes.

Однако это позволило бы международному сообществу надавить на Китай и заставить его отказаться от поддержки валютного курса по отношению к доллару, что было бы наилучшим способом снизить международный дисбаланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would, however, allow the international community to press China to abandon its exchange-rate peg to the dollar and would be the best way to reduce international imbalances.

В отсутствие сильной внутренней поддержки мира, именно представители международного сообщества должны жестко надавить на президентов и оформить новый компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent strong domestic support for peace, it is internationals who will have to stiffen the resolve of the presidents and shape a new discourse of compromise.

Я прошу поддержки сообщества для этого, голосов или чего-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am asking for community support for this, votes or whatever.

Если вам нужна помочь по техническим вопросам, воспользуйтесь поддержкой сообщества на форуме сообщества, посвященного приложению Почта в Windows 8.1, или на форуме сообщества, посвященного приложению Почта в Windows 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need technical assistance, contact our community support in the Mail on Windows 8.1 community forum or Mail on Windows 10 community forum.

Это заседание дает Совету хорошую возможность еще раз заявить о поддержке международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting could be a good opportunity for the Council to reiterate the support of the international community.

Тем временем приятный сюрприз преподнес сирийский народ, не получавший от международного сообщества и четверти той поддержки, которую получает ливийский народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other pleasant surprise is the Syrian people, who did not receive from the international community even a quarter of the support afforded to the Libyan people.

В центре WSU Downtown Center находится университетский Центр поддержки и исследований сообщества и кафедра физической терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WSU Downtown Center houses the university's Center for Community Support & Research and the Department of Physical Therapy.

Креационисты решительно оспаривают тот факт, что в научном сообществе существует подавляющая поддержка эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creationists strongly dispute the fact that there is overwhelming support for evolution in the science community.

Если по истечении разумного периода времени консенсус в отношении широкой поддержки сообщества не сложился, то предложение считается несостоявшимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If consensus for broad community support has not developed after a reasonable time period, the proposal is considered failed.

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

Они обеспечат мне признание среди научного сообщества что позволит мне воплотить мою мечту о преподавании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll give me validation among the academic community, which will allow me to finish my dream, which is to teach.

Череда исчезновений кошек поселило страх в сердцах любимцев домашних животных в этом дружном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The string of disappearing cats has struck fear into the hearts of animal lovers in this tight-knit community.

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

Вспомните, например, выступления Франклина Рузвельта в 1930-х или отцов-основателей Европейского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of the rhetoric of Franklin Roosevelt in the 1930s, or of the founding fathers of the European Community.

Он глава сообщества, чьи взгляды схожи с вашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the leader of a like-minded community.

Кроме того, несмотря на то, что пользователям нравится, когда их вклад уникален, они хотят иметь чувство сходства в онлайн-сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, although users enjoy when their contributions are unique, they want a sense of similarity within the online community.

Приближаясь к своему седьмому году, фестиваль All Folk'd Up Music стремится объединить членов сообщества, привлекая местных саскачеванских талантов для своих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming up on its seventh year, the All Folk'd Up Music Festival aims to unite members of the community by sourcing local Saskatchewan talent for their shows.

В Европе в 2013 году государственные закупки составляли 16,3% ВВП сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, public procurement accounted for 16.3% of the Community GDP in 2013.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «группы поддержки сообщества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «группы поддержки сообщества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: группы, поддержки, сообщества . Также, к фразе «группы поддержки сообщества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information