Давайте начнем с самого начала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Давайте! - Let’s!
давайте убираться отсюда - let's get out of here
давайте узнаем - let's find out
давайте все согласны - let us all agree
давайте заранее - let us advance
давайте иметь в виду, - let us keep in mind
давайте просто скажем, что - let us just say that
давайте расти - let us grow
давайте решать - let us resolve
так давайте - so let us
Синонимы к давайте: давай, выкладывайте, гоните, дайте
итак начнем - so, let's begin
начнем - start
начнём с - let's start with
Давайте начнем вечеринку - get the party started
давайте начнем это - let's start this
Итак, начнем - so lets start
Начнем с определения - begin by defining
Начнем с создания - begin with the creation
Начнем с конца в виду - begin with the end in mind
Начнем с примера - begin with an example
с общегосударственной точки зрения - from the national point of view
вместе с - together with
отправлять с нарочным - express
с большим охватом - with more coverage
быть в состоянии справиться с - rise to
выдержать сравнение с - stand comparison with
с отступом - indented
с резким характером - with a sharp character
пойманный с поличным - caught red-handed
это очень мило с вашей стороны - it is very kind of you
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
цифра самого старшего разряда - top digit
из-под (самого) носа (носу) - out of (most) of the nose (nose)
в силу самого - ipso
вплоть до самого низкого уровня - down to the lowest level
давайте начнем с самого начала - let's start at the beginning
исключены с самого начала - are excluded from the outset
желаю вам всего самого наилучшего - wish you all the very best
скажите мне все с самого начала - tell me everything from the beginning
сторона того же самого - side of the same
она с самого начала - it from the beginning
для начала - to start
час начала атаки - zero hour
время начала озвончения - voice-onset time
день начала - day of commencement
в ожидании начала - waiting for the beginning
для начала тестирования - for starting test
возраст начала - age at onset
С начала этого месяца - since the beginning of this month
элемент, являющийся дефектным с самого начала - initially defective component
она начала свою карьеру в качестве - she started her career as
Синонимы к начала: азбука, основы, основания, основные положения, основные принципы, введение, азы, вводные положения, альфа и омега
Давайте начнём с позитивного. |
Let's start by focusing on the positive. |
Why don't we get this thing started by bringing forward some real talent? |
|
Давайте начнем с нескольких. |
Let's kick off with a couple. |
Let's get the show on the road here. |
|
And I'll tell you what, let's just- Let's just get this under way. |
|
Давайте свяжемся с прокуратурой и начнем получать алиби. |
Let's loop in the D.A.'s office and start collecting alibis. |
Давайте начнем разрабатывать язык чтобы говорить об экономике более жизненно. |
Let's get on coming up with a language plan for talking more realistically about the economy. |
Let's start by fixing your heart, okay? |
|
You dragged me here, remember? So, let's get this audience underway? |
|
Давайте начнем с основ. |
Let's start with some basics. |
Сегодня нам предстоит многое обсудить так что давайте начнём с самого важного. |
We got a lot to talk about here today, and for now, we'll just stick with the more important issues. |
Например, давайте начнём с вируса Centipede. |
For example, let's go with the Centipede virus first. |
Мне страшно это говорить, но давайте начнём с места, где остановились. |
I'm afraid to say this, but let's pick it up where we left off. |
Let's cut the dramatics and begin, shall we? |
|
Давайте начнём с документов, а точнее, с отсутствия таковых. |
Let's start with the paper trail, or rather lack thereof. |
Итак, давайте начнем с классических песен из Смешной девчонки. |
Okay, so let's start with the Funny Girl classics. |
Давайте начнём с расслабления при помощи пары простых дыхательных упражнений. |
Let's start by relaxing with a few simple breathing exercises. |
И на этой ноте давайте начнем. |
And on that note, let's dive in. |
Let's start by cutting his access to the cameras. |
|
Давайте начнём с восприятия окружающего нас мира, а также с важной идеи, что мозг — это инструмент прогнозирования. |
Let's start with experiences of the world around us, and with the important idea of the brain as a prediction engine. |
Давайте начнем с основного. |
Let's start with the basics. |
Давайте начнем с наиболее свежих воспоминаний... и пройдемся от них вглубь, так сказать. |
Let's start with your most recent memories... and work backwards from there, more or less. |
Давайте сегодня начнем с портрета писательницы, молодой девушки. |
Let's begin today with a portrait of the writer as a young woman. |
Но давайте начнем звонить клиентам Алисии и убеждать, что она остается. |
But let's start calling back alicia's clients, Assuring them she's staying. |
Well, let's kick off with something easy. |
|
Let's start up at the end by the stewards' pantry and the wash rooms. |
|
So let's begin... with what's most important. |
|
Alright, let's start the debriefing. |
|
Давайте начнем просмотр файлов каждого заключенного с насильственным прошлым. |
Let's start by reviewing the files of every inmate with a history of violence. |
Давайте начнем с Вращающегося ресторана. |
Let's start with the Springfield Revolving Restaurant. |
Okay, so that's where we start, with the bangers. |
|
Давайте начнем с рентгена, увидеть что там происходит. |
Let's start with a little X-ray. |
So, all right, let's get started, let's do this. |
|
Давайте.. э... Давайте начнем с демонстрации добрых намерений... |
Let's, uh... let's begin this with a show of good faith. |
Так, давайте начнём с колядок а потом разобьёмся на команды и сыграем в Приходского кота. |
All right, everyone, we'll start by singing some carols, and then we'll choose up teams for the Minister's Cat. |
Давайте начнём это собрание с того, что поделимся своими достижениями и неудачами на этой неделе. |
Let's start off this powwow by sharing our highs and lows of the week. |
Let's split up the list, start digging. |
|
Сезон начинается сегодня вечером, так что давайте начнем его. |
The season begins tonight, so let's kick it off. |
Давайте начнём с французской компании с довольно забавным названием BlaBlaCar. |
Let's start in France with a platform - with a company, I should say - with a rather funny-sounding name, BlaBlaCar. |
Итак, давайте начнём с того, куда вы направляетесь. |
So, let's start by talking about where you're going. |
Давайте начнём с исключения Шона и Долорес Патрик. |
Let's start by eliminating Sean and Delores Patrick. |
Давайте начнём со Сьюзан из Винегар-Хилл. |
Let's start with Susan in Vinegar Hill. |
И в довершение давайте услышим несколько ударных инструментов. Начнём с турецкого барабана. |
Well, now to finish, suppose we see some of the percussion instruments, beginning with the bass drum. |
Давайте начнем с неподчинения. |
Let's start with insubordination. |
Давайте начнём с парня, который арендовал ваш подвал весь прошедший год. |
Let's start with the guy who was subletting your basement for the past year. |
Давайте начнем по кругу и представимся. |
Let's start by going around and checking in. |
Давайте начнем с нуля? Ладно? |
Let's start with nothing, OK? |
Если им непременно нужно его обсуждать, хотя я не понимаю зачем, давайте сделаем как с Декларацией: начнем поздно, затянем до полуночи, используем наших людей. |
If you must put it up to them-can't see why-do as you did with Declaration. Start late, jam it through after midnight using own people. |
Давайте начнём эту новую революцию с кончика хвоста предыдущей, синтетическая биология это способ трансформировать нашу окружающую среду и наше будущее. |
Let's start this new revolution at the tail end of the old one, with synthetic biology being the way to transform both our environment and our future. |
Давайте забудем о Папае и остальной компании, и начнём сначала. |
Why don't we leave Popeye and co to the side, and take it from the beginning. |
Говорю вам, либо мы начнём зарабатывать, либо кого-нибудь пришьют. |
I tell you right now, we better start earning or somebody's gonna get clipped. |
За ростом населения и возвратом стабильности идет сотрудничество между общинами, и чем раньше мы начнем... |
As the population grows and stability is re-established, then inter-settlement cooperation must follow and the sooner we can start... |
Давай начнем с того, что будем называть его свадебным платьем, ладно? |
Let's start by calling it a dress, okay? |
Прежде чем мы начнём, полагаю, стоит найти минутку, чтобы поразмыслить над работой Альберта Питера Данна. |
Before we begin, I think we should all take a moment to reflect upon the work of Albert Peter Dunn. |
И начнём мы с дела штат против Фонтейна. |
And so we begin in the matter of the state vs. Fontaine. |
И начнем мы с прививок против полиомиелита. |
And we will begin with the polio vaccine. |
Так когда же мы начнем? |
When shall we begin? |
We shall start the acceleration in exactly 25 minutes' time. |
|
And we'll start by following up on your lead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «давайте начнем с самого начала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «давайте начнем с самого начала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: давайте, начнем, с, самого, начала . Также, к фразе «давайте начнем с самого начала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.