Данная смесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
данная концепция - this concept
к которому относится данная декларация - to which this declaration relates
данная аудитория - given audience
Данная гарантия не - this warranty is not
Данная гарантия подлежит - this warranty is subject to
Данная гарантия является эксклюзивной и вместо - this warranty is exclusive and in lieu of
данная область - given area
данная партия - given batch
данная публикация содержит информацию - this publication contains information
данная форма - a given form of
Синонимы к данная: реальность, действительность, объективная действительность
имя существительное: mixture, concoction, intermixture, mix, commixture, blend, compound, composition, amalgam, medley
словосочетание: omnium gatherum
смесь свиной щетины и хлопковой корпии - bristex seal
смесь растительных масел - mixture of vegetable oils
азеотропная смесь этанола и толуола - ethanol toluene azeotrope
бетонная смесь с расходом цемента 4 стандартных мешка на 1 кубический ярд - four-bag concrete mix
бутылка с горючей смесью - frangible grenade
смесь для выпечки хлебобулочных изделий - bakery premix
смесь на основе натурального каучука - natural rubber stock
смесь фурилового спирта и анилина - furfuryl alcohol-aniline
разжиженная бетонная смесь - flowing concrete
смесь сульфоантимоната и сульфоантимонита калия - antimony liver
Синонимы к смесь: состав, всякая всячина, толпа, сборная солянка, сбор, соединение, сочетание, раствор, каша
Значение смесь: Совокупность чего-н. разного, разнородного, собранного вместе.
Это... смесь межкультурной коллиции... |
It's a mixture of cross-pollinational collation... |
It was printer toner mixed with graphite on the safe. |
|
Любая смесь препаратов от кровяного дваления может иметь неблагоприятные и непредвиденные последствия для тела. |
Any combination of blood pressure medications can have an adverse and unanticipated effect on the body. |
Состав сырья - 100% резиновая смесь на основе этиленпропилендиенового каучука. |
The raw material consists of 100% rubber mixture based on ethylene-propylene-diene rubber. |
First drink was spiked with a medley of LSD and Spanish Fly. |
|
Практически каждая страна представляет собой смесь местных культур, которые отличаются способом мотивации людей и формирования их индивидуальности. |
Virtually every country is a pastiche of local cultures that differ in how they motivate people and shape their personal identity. |
Baby keeps crying, and she don't like the formula. |
|
Это была та горячечная смесь эмоциональности и убеждённости, и она ... |
It was that heady mix of emotion and belief, and it's... |
For instance... ooh, these are cotton/acrylic mix. |
|
Белое вещество, которое ты обнаружил(а) в отпечатки ботинка в спальне Кэти представляет собой смесь гашеной извести, гипса и кварца |
The white trace you found in the shoe impression and in Katie's bedroom is a composite of calcium hydroxide, gypsum and quartz. |
До чего же удивительная смесь! |
Dear me, what a wonderfully mixed set! |
It's a mixture of water and ammonium phosphate. |
|
Это тщательно дозированная смесь ката, эфедры Синика, фенил-изопропиламина и некоторых других веществ. |
It is a carefully-calibrated concoction of khat, ephedra sinica, phenyl-isopropylamine and a number of other substances. |
Он подает смесь газов и растворов из чанов в главное отделение. |
Programmed to deliver precise mixes of gases and solutions from storage vats into the main plant. |
Или некая божественная смесь обеих? |
Or is it some divine admixture of both? |
Ей нужна большая доза пенициллина Или смесь антибиотиков широкого спектра, или... |
She needs a massive dose of penicillin or a broad-spectrum antibiotic immediately, or... |
Но в этом году смесь не достигла нужной густоты, а дожди уже совсем близко. |
But this year, the mix hasn't reached the right consistency, and now the rains are almost upon him. |
Это как смесь всех видов дури. |
It's like every kind of high combined. |
И сейчас я должна принимать смесь из моторного масла, Кровавой Мэри и птичьего помета, чтобы я могла истечь кровью и умереть. |
And now I've taken to drinking a mixture of motor oil, Bloody Mary mix and bat guano, just so I can bleed out and die. |
ЛСД и тетродотоксин - порошок вуду - любопытная смесь. |
LSD and Tetrodotoxin- voodoo powder- curious combination. |
Стиральные порошки содержат смесь ингредиентов, включая поверхностно-активные вещества, строители, оптические отбеливатели и т.д. |
Laundry detergents contain a mix of ingredients including surfactants, builders, optical brighteners, etc. |
Наконец, непосредственно перед тем, как вся смесь переносится в отдельные миски, добавляется взбитое яйцо, поскольку повар непрерывно помешивает, чтобы завершить основное блюдо. |
Finally, just before the whole mixture is transferred to individual bowls, a beaten egg is added as the cook continuously stirs to complete the basic dish. |
При этом образуется рацемическая смесь 2-замещенного пирролидина с удержанием тиоэфира от конденсации Клейзена. |
This produces a racemic mixture of the 2-substituted pyrrolidine, with the retention of the thioester from the Claisen condensation. |
Кроме того, при взаимодействии дезинфицирующих средств с загрязнителями воды бассейна может образовываться смесь хлораминов и других побочных продуктов дезинфекции. |
In addition, the interaction between disinfectants and pool water contaminants can produce a mixture of chloramines and other disinfection by-products. |
Эта смесь могла застывать под водой, увеличивая ее сопротивление. |
This mixture could set under water, increasing its resistance. |
В первых работах Новгородова использовалась смесь кириллицы и латиницы. |
Novgorodov's first writings used a mixture of the Cyrillic and Latin alphabets. |
Осложняло извержение появление тайфуна Юния, принесшего смертельную смесь пепла и дождя в города и поселки, окружающие вулкан. |
Complicating the eruption was the arrival of Typhoon Yunya, bringing a lethal mix of ash and rain to towns and cities surrounding the volcano. |
Снятый в 70 мм, он включает в себя смесь фотографических стилей, включая замедленную съемку и замедленную съемку. |
Shot in 70mm, it includes a mixture of photographic styles including slow motion and time-lapse. |
Смесь этиленгликоля и воды можно также химически назвать концентратом гликоля/соединением/смесью/раствором. |
Mixture of ethylene glycol and water can also be chemically termed as glycol concentrate/compound/mixture/solution. |
Одним из первых флюсов была смесь равных количеств канифоли и вазелина. |
One of the early fluxes was a mixture of equal amounts of rosin and vaseline. |
При охлаждении миндально-молочная смесь застывает до консистенции мягкого желатинового десерта. |
When chilled, the almond milk mixture solidifies to the consistency of a soft gelatin dessert. |
They had a mixture of Old World monkey and ape characteristics. |
|
Уксус-это фирменная смесь, содержащая Яблочный и солодовый уксусы. |
The vinegar is a proprietary blend containing apple and malt vinegars. |
Огнеупорный раствор обычно представляет собой смесь порошка, смешанного с водой, образуя цементный камень, который сильно высыхает. |
Firestop mortar is usually a combination of powder mixed with water, forming a cementatious stone which dries hard. |
Эта смесь миров была создана огромным поврежденным лунным камнем, которым обладают Мирмидексы, который должен быть уничтожен, чтобы предотвратить его разрушение в нестабильности. |
This mixture of worlds was created by a huge corrupted moonstone that the Myrmidex possess, which has to be destroyed to prevent it collapsing in instability. |
Смесь растворитель-масло нагнетается в критический блок для удаления асфальта и масла из растворителя путем нагрева и охлаждения. |
The solvent-oil mixture is pumped into a critical unit for the removal of asphalt and oil from the solvent through heating and cooling. |
Фильмы каваллоне антиконвенциональны и часто содержат смесь графического насилия, сюрреализма и эротики. |
Cavallone's films are anti-conventional and often contain a mixture of graphic violence, surrealism and eroticism. |
Грифель карандаша представляет собой смесь мелкоизмельченного графита и глиняных порошков. |
The lead of the pencil is a mix of finely ground graphite and clay powders. |
Этимология - это смесь религиозных слов и древних финских слов, связанных с выделениями или половыми органами или функциями. |
Etymologies are a mixture of religious words and ancient Finnish words involving excretions or sexual organs or functions. |
Я согласен с вышесказанным, что данная статья в принципе не имеет ничего общего с бумажным производством. |
I agree with the above that the current article basically has nothing to do with papermaking. |
Хороший дизайн и правильно подобранная бетонная смесь обеспечат дополнительную защиту для многих применений. |
Good design and a well-chosen concrete mix will provide additional protection for many applications. |
Большую часть этого времени операторы перекрыли трубопровод, так что битумная смесь выходила сравнительно медленно. |
For much of that time the operators had shut down the pipeline, so that the bitumen mixture escaped comparatively slowly. |
Их музыка представляет собой смесь классического мелодичного рока 1980-х годов и более современных силовых и симфонических металлических влияний. |
Their music is a blend of classic 1980s era melodic rock and more modern power and symphonic metal influences. |
Сточные воды - это сложная смесь химических веществ со многими отличительными химическими характеристиками. |
Sewage is a complex mixture of chemicals, with many distinctive chemical characteristics. |
В 1887 году французское правительство приняло смесь пикриновой кислоты и гункоттона под названием мелинит. |
In 1887 the French government adopted a mixture of picric acid and guncotton under the name Melinite. |
В сентябре 1986 года Министерство общественных работ начало испытывать смесь вина с солью, чтобы растопить опасный лед в зимний период. |
During September 1986, the Ministry of Public Works started testing a mixture of wine with salt to melt hazardous ice during winter. |
В случае высокоглиноземистых огнеупорных цементов, где смесь только спекается, можно использовать вращающуюся печь. |
In the case of high-alumina refractory cements, where the mix only sinters, a rotary kiln can be used. |
Карл Ауэр фон Вельсбах использовал смесь оксида лантана и оксида циркония, которую он назвал Актинофором и запатентовал в 1886 году. |
Carl Auer von Welsbach used a mixture of lanthanum oxide and zirconium oxide, which he called Actinophor and patented in 1886. |
Они также были обработаны как alutiqqutigaq, смесь ягод, жира и рыбы. |
They were also processed as alutiqqutigaq, a mixture of berries, fat, and fish. |
Золотой валютный стандарт - это смесь стандарта резервной валюты и золотого стандарта. |
A gold exchange standard is a mixture of a reserve currency standard and a gold standard. |
Канал представлял собой смесь музыкальных клипов и документальных фильмов. |
The channel would have been a mix of music videos and documentaries. |
Предшественник современных эстрадных шоу, Мюзик-Холл включал в себя смесь популярных песен, комедий, специальных выступлений и эстрадных развлечений. |
The precursor to variety shows of today, music hall involved a mixture of popular songs, comedy, speciality acts and variety entertainment. |
Дополнительную смесь или донорское молоко следует давать только в тех случаях, когда это необходимо с медицинской точки зрения. |
Supplemental formula or donor milk should be given only when medically necessary. |
Исследователи искусственно осеменяли плодородную сперму, неплодородную сперму или смесь того и другого. |
The researchers artificially inseminated fertile sperm, non-fertile sperm or a mixture of both. |
Скорость горения катализаторов определяет, насколько быстро горит смесь. |
Burn rate catalysts determine how quickly the mixture burns. |
В настоящее время глюкозный сироп в основном получают путем первого добавления фермента α-амилазы в смесь кукурузного крахмала и воды. |
Currently, glucose syrup is mainly produced by first adding the enzyme α-amylase to a mixture of corn starch and water. |
Первый непараллельный пример содержит смесь герундиев и инфинитивов. |
The first nonparallel example has a mix of gerunds and infinitives. |
Эта последовательность заканчивается на обратном пути из Хобокена в центр Нью-Йорка, где используется смесь практических и специальных эффектов. |
The sequence ends on a pull-back from Hoboken to downtown New York City, which used a mixed of practical and special effects. |
При вращении винта по часовой стрелке смесь обогащается, а против часовой стрелки смесь наклоняется. |
By turning the screw clockwise the mixture is enriched and counterclockwise the mixture is leaned. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данная смесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данная смесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данная, смесь . Также, к фразе «данная смесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.