Дать друг другу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать друг другу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give to each other
Translate
дать друг другу -

- дать

give

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock



Контактные клеи должны быть нанесены на обе поверхности и дать некоторое время высохнуть, прежде чем две поверхности будут прижаты друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact adhesives must be applied to both surfaces and allowed some time to dry before the two surfaces are pushed together.

Вы дали друг другу то, что способен дать далеко не каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You brought each other something that not everyone is given.

Только и нужно было дать ей создать ловушку чуть раньше и позволить моему лучшему другу внести правки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had to do was get her to build this a little earlier and have my best friend make all the adjustments.

Это не преступление - дать другу передышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a crime to give a friend a break.

В природе этот способ размножения может дать высоко гомозиготные линии, состоящие из особей настолько генетически однородных, что они фактически идентичны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, this mode of reproduction can yield highly homozygous lines composed of individuals so genetically uniform as to be, in effect, identical to one another.

Я убежден, что вы еще благородны, и даю вам, как может дать друг истинному другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am certain you are still a gentleman, and therefore I give you the money as one gentleman may give money to another.

Но Зои, как своему другу, позволь дать тебе небольшой совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Zoe, as your friend, let me just give you one piece of unsolicited advice.

Другая цель этих томов состояла в том, чтобы дать членам кружка Лавкрафта возможность воздать должное друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another purpose of these tomes was to give members of the Lovecraft Circle a means to pay homage to one another.

Мужчина сел рядом с ним и спросил, сможет ли он дать своему другу указания, если тот позвонит ему по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man sat next to him and asked if he would be able to give his friend directions if he called him on the phone.

Нужно дать вещам отдохнуть, а затем обнаружить, насколько хорошо они подходят друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must let things rest, and then discover how well they fit together.

Возможно, дать лучшему другу власть над напитками – не лучшая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, leaving your first mate in charge of the liquor may not have been the most prudent move.

Послушай, я обращаюсь к тебе как к другу и, кроме того, я считаю, тебя единственным человеком, способным дать мне честный и глубокий совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm, I'm coming to you as a friend and, oddly, because I also think that you're the only person that'll give me just a, a straightforward and a thoughtful answer about this.

Поэтому я бы предложил всем нам дать друг другу преимущество в сомнениях и постараться избежать пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I would suggest that we all give each other the benefit of the doubt, and try to avoid flames.

Растиньяк и Дельфина встретились при условиях, созданных как бы нарочно для того, чтобы они могли друг другу дать как можно больше чувственного наслаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rastignac and Delphine found each other at a crisis in their lives when their union gave them the most poignant bliss.

Оба были сиротами, нуждающимися в любви, и они обнаружили, что могут дать ее друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both were orphans in need of affection, and they found that they could give it to each other.

Дать этому миру что-то взамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give something back to the world.

Как я могу дать себе определение, если я беспрестанно меняюсь, пытаясь угодить людям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I ever say I'm any one thing when I'm constantly adapting to try to please other people?

И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers.

Отчасти он сознавал, что набросился на нее только для того, чтобы дать выход подступившей панике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part of him knew he was lashing out at her as a sop to his own incipient panic, but the rest of him didn't much care.

Мы хотели бы уничтожить досье дать вам шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're willing to wipe the slate clean... give you a fresh start.

После этого государству-участнику предлагается дать ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this the member state will be asked for a response.

Но они не разрешили бы мне дать тебе в нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they were stopping me from punching you in the face.

Как друг другу, ты до сих пор пользуешься муссом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend to friend, do you still use mousse?

Самое важное, Лив и Джим подходили друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most importantly, Liv and Jim were compatible.

Вам нужно дать им гораздо более конкретные указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to tell them something a lot more specific.

Желаю Enrait и коллег чтобы дать нам ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope therefore that Enright and his cohort provide us with an answer.

я бы может тоже говорят на планетах тоже обитают живые существа разрешите дать вам один совет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, TOO, PERHAPS. PEOPLE SAY OTHER STARS ARE PERHAPS ALSO INHABITED. PERMIT ME TO GIVE YOU SOME ADVICE.

Так зачем ограничивать свою миссию одним городом.... когда я могу дать тебе целый мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why confine your crusade to a single city... When I can give you a whole world to save.

Я пытался дать тебе свободу, но твое поведение стало слишком сумасбродным, чтобы этого не замечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to give you your space, but your behavior has become too erratic to ignore.

Я пыталась дать тебе знак но как всегда переборщила с конспирацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to send you signals, but as usual I was too damned subtle.

Знаете, если вы подвинете эти выкройки чуть ближе друг к другу, вы сможете вырезать еще одни кружевные бикини с заниженной талией из этого же куска ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you smush these patterns just a little bit closer together, you can actually get an extra Lacy Low-Rider Indiscretion bikini from the same piece of fabric.

Я протянул своему другу пинцет, и он бережно вытащил из пепла наполовину обуглившийся клочок бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly handed them to him, and with skill he extracted a small piece of half charred paper.

защитник мистера Пакера на этапе вынесения приговора так и не вызвал в суд свидетелей, которые могли бы дать смягчающие показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Packer's defense attorney never availed himself of mitigation witnesses during the penalty phase of the trial.

Мы должны дать им понять, что будем жить рядом, но порознь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought to make it clear to them that we must have separate rooms-adjoining but separate.

На крыше Плэнет скоро прогремит взрыв, и ты можешь успеть не дать золотому шару упасть в толпу прямо в час пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an explosion rocking the roof of The Daily Planet. You can stop that Beacon from plummeting into the rush-hour traffic...

Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared.

Скажу вам, меня уже тоже тошнит от этого, ...если они не собираются дать вам награду типа Человек года, ...то по крайней мере, они могли бы перестать вас считать преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you, I am sick about it, too, because, please, if they're not gonna give you an award like Man of the Year, at least what they could do is stop having you listed as an ex-convict

Ваши глаза чуточку ближе друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your eyes are a tad close to each other.

Я сказал другу, что зайду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told a friend I'd stop by.

Понимаете, я стараюсь дать им повод, чтоб они не зря бранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to give 'em a reason, you see.

Вам следует дать мне пощёчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to slap my face.

Ты как пить дать оставишь все на самый последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You certainly left it to the last minute.

Ах, пышечка, пока не будем целовать друг другу коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay, mi gordita, let's not start eating each other's boxes just yet.

Сегодня, когда его солдаты попали под обстрел основных сил федаинов, из засады с применением РПГ, он выбрал остановиться и дать им бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today, when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, laying in ambush with R.P.Gs, he chose to stop and bring the fight to them.

А чувствую, что способен дать что-то гораздо более значительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I could do something much more important.

Знаете, возможно пришло время дать одному из этих маленьких человечков, что живут внутри вас, проявить себя, чтобы он сказал вам, что делать, или помог или сделал что-то еще...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, maybe this would be a good time to get one of those little people that live inside of you to come out and tell you what to do, or help you or something.

Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.

Если мы хотим изменить это место к лучшему Мы должны дать почувствовать им запах свободы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wanna change this place for the better we need to show them a little taste of freedom.

Корешки книг прижались друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backs of the books stand in rows.

Для визуализации двулучепреломления используются микроскопы с поляризованным светом, содержащие два поляризатора, расположенных под углом 90° друг к другу по обе стороны образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polarized light microscopes, which contain two polarizers that are at 90° to each other on either side of the sample, are used to visualize birefringence.

Инструмент состоит из двух прямых кромок, соединенных двумя рычагами, которые позволяют им двигаться ближе или дальше, всегда оставаясь параллельными друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tool consists of two straight edges joined by two arms which allow them to move closer or further away while always remaining parallel to each other.

Самка, собранная в 1913 году вместе с единственным самцом, была передана другу коллекционера и впоследствии исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female collected in 1913 along with the sole male was given to a friend of the collector and subsequently has vanished.

В этом рассуждении Гексли диаметрально противоположен своему старому другу Герберту Спенсеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this argument Huxley is diametrically opposed to his old friend Herbert Spencer.

Оставшись наедине друг с другом, Томасина и Изи признаются друг другу в любви и строят планы пожениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left alone with each other, Thomasine and Easy declare their love for each other and make plans to get married.

Нортроп Фрай описал комический жанр как драму, которая противопоставляет два общества друг другу в забавной агонии или конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northrop Frye described the comic genre as a drama that pits two societies against each other in an amusing agon or conflict.

Когда большой палец увеличивается у основания, он может заставить другие пальцы прижаться друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the big toe enlarges at the base, it can force the other toes to crowd against each other.

Несколько недель спустя Цю встречает Ямуру на вокзале, где они пожимают друг другу руки и обмениваются именами на японском и мандаринском языках соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks later, Qiu meets Yamura at a train station, where they shake hands and exchange names in Japanese and Mandarin, respectively.

Обе статьи по-прежнему короткие и могут быть улучшены путем добавления друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both articles are still short and could be improved by adding to each other.

Если мы сможем протянуть друг другу руки и понять друг друга, возможно, мы сможем открыть новую главу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are able to extend hands to one another and understand each other, perhaps we can open a new chapter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать друг другу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать друг другу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, друг, другу . Также, к фразе «дать друг другу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information