Дать ей книгу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать ей книгу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give her a book
Translate
дать ей книгу -

- дать

give

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- книга [имя существительное]

имя существительное: book, volume

сокращение: bk



В последующие годы он описал эту книгу как комментарий к тому, как средства массовой информации снижают интерес к чтению литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years, he described the book as a commentary on how mass media reduces interest in reading literature.

Он написал книгу Мои товарищи по заключению, в которой подробно описал свое пребывание в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a book, My Fellow Prisoners, detailing his time incarcerated.

Полиция разыскивает вас в связи с убийством женщины, а вы по-прежнему стараетесь продать книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police seek you in connection with a woman's death and you persist in your efforts to sell a book.

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity-building needed to become a much broader concept.

После этого государству-участнику предлагается дать ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this the member state will be asked for a response.

Не суди книгу по обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't judge a book by its cover.

Он достал книгу и начал читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got out a book and began to read it.

А тем, кто еще не разучился читать, рекомендуем противоречивую, культовую книгу История Духа Никопола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for you, who can still read, don't forget Spirit of Nikopol's Story, by the man from the past, Nikopol himself.

Но зачем издавать книгу Стренджа,мистер Меррей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why publish Strange's book, Mr Murray?

Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.

Исидора натягивает поводья, но не для того, чтобы дать лошади отдохнуть, а потому, что она достигла цели своей поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reins up; though not to give her horse an opportunity of resting. She has halted, because of having reached the point where her excursion is to terminate.

Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds.

Мы должны дать им понять, что будем жить рядом, но порознь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought to make it clear to them that we must have separate rooms-adjoining but separate.

Он едва узнал свою книгу сказок вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He barely recognized his storybook last night.

Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class.

Биби-Люпен богат, от отжил свое время; этот ваш блюститель закона - двурушник, и, если бы вы пожелали дать мне волю, я бы его вывел на чистую воду через неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bibi-Lupin is rich; he has served his turn; he is a double-faced rascal. And if you set me to work against him, I would catch him red-handed in some trick within a week.

Хенк Принг, может, и плохой мальчик, но он, возможно, сможет дать миру великое изобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank Prince may be a very naughty boy, but he may also be remembered for giving the world a great innovation.

Скажу вам, меня уже тоже тошнит от этого, ...если они не собираются дать вам награду типа Человек года, ...то по крайней мере, они могли бы перестать вас считать преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you, I am sick about it, too, because, please, if they're not gonna give you an award like Man of the Year, at least what they could do is stop having you listed as an ex-convict

Вся идея в том, чтоб дать тебе выступить сольно, и тогда мы с тобой могли бы восстановить прежние доверительные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the whole idea here is that you will do this one solo, and that way, you can re-establish some kind of a trust with me.

Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am fine just curling up and reading a good book.

Мы стали христианами после крещения во след Христу, который умирает, чтобы дать жизнь и принести плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christians we have been since baptism imitate Christ who also dies in order to give life and to bear fruit.

Есть куча вещей, которые я не смогла поместить в книгу, при том, что это правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many things I couldn't put in my book even though they were true.

Я могу дать расписку в этом, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put it in writing if you like.

Мистер Тернбулл, мисс, - возвестила служанка из-за моего плеча, и Амелия отложила книгу, которую перед тем читала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Turnbull, ma'am, said the woman, and Amelia set aside the book she had been reading.

Тебе только надо дать обзорную лекцию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give a brief lecture...

Дай угадаю.. Одна из твоих подружек собирается дать интервью желтой прессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- one of your gal pals wants to talk to page six?

Прошло много времени, я должен был дать кому-нибудь совет как удовлетворить мою маму в постели, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a while since I've had to give someone advice on how to satisfy my mom in the sack, but...

Что, что ты хочешь мне дать почувствовать, что? - говорила Кити быстро. - То, что я была влюблена в человека, который меня знать не хотел, и что я умираю от любви к нему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, what is it you want to make me feel, eh? said Kitty quickly. That I've been in love with a man who didn't care a straw for me, and that I'm dying of love for him?

Что же смотреть! доктор я, что ли? совет, что ли, дать могу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is there to look at? Am I a doctor? Can I give her advice, or what?

Тебе могут дать первую Нобелевскую Премию за мацканье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might just get the first Nobel Prize in rubbing.

Вы можете дать нам гарантии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you provide that guarantee?

Сегодня, когда его солдаты попали под обстрел основных сил федаинов, из засады с применением РПГ, он выбрал остановиться и дать им бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today, when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, laying in ambush with R.P.Gs, he chose to stop and bring the fight to them.

Знаете, возможно пришло время дать одному из этих маленьких человечков, что живут внутри вас, проявить себя, чтобы он сказал вам, что делать, или помог или сделал что-то еще...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, maybe this would be a good time to get one of those little people that live inside of you to come out and tell you what to do, or help you or something.

Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.

За обедом он пересказывал Биллу книгу о физике времени, где его течение называли иллюзией. Так как на самом деле всё происходит одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At lunch he told Bill about a physics book he was reading about time, how the passing of time is just an illusion because all of eternity is actually taking place at once.

Я написала одну книгу, а потом вмешались дела, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wrote one book, but then, um, life got in the way, so...

Вы хотите экранизировать книгу Прекрасные и проклятые?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you turning The Beautiful and Damned into a movie?

Видишь ту старую книгу на столе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See that old tome on that table?

Туристов принимают в номер, и их имена заносятся в регистрационную книгу вместе с номерами паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourist are taken into a room and their names are entered into a registry book along with their passport numbers.

Городская стража снялась в восьми рассказах о Плоском мире, а также во многих других, включая зарабатывание денег, детскую книгу Где моя корова?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City Watch have starred in eight Discworld stories, and have cameoed in a number of others, including Making Money, the children's book Where's My Cow?

Одноименная песня группы U2 - одна из многих песен, вошедших в книгу, поэтому Рушди считается лириком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song of the same name by U2 is one of many song lyrics included in the book; hence Rushdie is credited as the lyricist.

Вернувшись в школу, том возвращает расположение Бекки после того, как он благородно принимает вину и наказание палками за книгу, которую она разорвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in school, Tom regains Becky's favor after he nobly accepts the blame and caning punishment for a book she has ripped.

Держу пари, что все критики, которые хвалили его книгу, ничего не знали о комиксах и поверили ему на слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bet all the critics who praised his book didn't know squat about comics and took his word for it.

В 1978 году, через два года после выхода, фильм был включен в книгу Майкла медведя и Гарри Дрейфуса пятьдесят худших фильмов всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978, two years after its release, the film was included in Michael Medved and Harry Dreyfuss's book The Fifty Worst Films of All Time.

В 1907 году она опубликовала книгу жена Нимрода, настоящую книгу об охоте и путешествиях, действие которой происходит на Западе Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907 she published the book Nimrod's Wife, a true hunting and travel book set in the Western United States.

Недавно музей опубликовал книгу о Союзном генерале Джошуа Лоуренсе Чемберлене, одну из многих запланированных книг, которые музей надеется опубликовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, the Museum published a book about the Union General Joshua Lawrence Chamberlain, one of many planned books the museum hopes to publish.

Берд неохотно взялся написать такую книгу сам, основываясь на своих лекциях 1837-1838 годов, и результатом стали элементы натурфилософии, впервые опубликованные в 1839 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird reluctantly undertook to write such a book himself, based on his 1837–1838 lectures, and the result was Elements of Natural Philosophy, first published in 1839.

В 2006 году он опубликовал книгу Дорожная карта информационных технологий для профессиональных сервисных фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, he published the book Information Technology Roadmap for Professional Service Firms.

В книгу вошли 700 фигур, некоторые из которых невозможно разгадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book included 700 shapes, some of which are impossible to solve.

Доктор Уинстона Черчилля Лорд Моран опубликовал книгу Борьба за выживание в мае 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winston Churchill's doctor Lord Moran published The Struggle for Survival in May 1966.

Ее мировой рекорд был включен в Книгу рекордов Гиннесса с 19 300 наименованиями по состоянию на 1997 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her world record was included to the Guinness World Records with 19,300 items as of 1997.

В 2017 году он опубликовал книгу узелок щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 he published the book Thyroid Nodule.

Это привело к тому, что книжная компания подала на Хаммера в суд за то, что он так и не закончил книгу, как обещал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in Hammer being sued by the book company over claims that he never finished the book as promised.

После покупки книги сохраняются в облаке и могут быть повторно загружены в любое время, если пользователь удалил книгу со своего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once purchased, books are saved in the cloud and can be redownloaded at any time if the user has deleted the book from his/her device.

В 2012 году Макализ опубликовал книгу Quo Vadis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, McAleese published “Quo Vadis?

Рэндом Хаус заплатил Карру аванс в размере 60 000 долларов за книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random House paid Carr an advance of $60,000 for the book.

Шпигель столкнулась с Уилбуром, который ответил, что издатель не будет публиковать книгу, если она не является тем, что она сказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiegel confronted Wilbur, who responded that the publisher would not publish the book unless it was what she said it was.

Паттерсон сбежал из тюрьмы в 1948 году; в 1950 году он опубликовал книгу Мальчик из Скоттсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterson escaped from prison in 1948; he published The Scottsboro Boy in 1950.

Норман Линдсей, известный художник, сам проиллюстрировал книгу многочисленными черно-белыми рисунками,а также оформил обложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman Lindsay, a well-known artist, illustrated the book himself with numerous black and white drawings, and also designed the cover.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать ей книгу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать ей книгу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, ей, книгу . Также, к фразе «дать ей книгу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information