Два к одному соотношению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
два всадника - two riders
два соска - two nipples
два человека - two people
азиатские государства и два - asian states and two
более чем два - for more than two
два бара - two bars
два блока над - two blocks over
два бриллианта - two diamonds
два или три десятилетия - two or three decades
два мобильных телефонов - two mobile phones
Синонимы к два: пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Значение два: Число, цифра и количество 2.
относящийся к естествознанию - natural
присоединиться к кому-л. - join smb.
иметь склонность к - have a penchant for
ни к селу, ни к городу - neither to the village nor to the city
к концу месяца - by the end of the month
приступить к работе - set to work
идти к сердцу - go to heart
к клочкам - to shreds
близкий друг к другу - close to each other
описание изобретений к патентам - patent description
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
это одному богу известно - one man's guess is as good as another's
в отношении трёх к одному - at a ratio of three to one
Кататься одному - ride along
вниз к одному - down to one thing
добавить к одному - add up to one
машина для обрезки книжных блоков по одному - single-book trimmer
свести футы и дюймы к одному наименованию - reduce feet and inches to the same denomination
по одному на каждый - one per each
один к одному классам - one to one classes
Операция по одному человеку. - operation by one person.
Синонимы к одному: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
правильное соотношение - correct ratio
соотношениями - relations
вычислить соотношение - calculate a ratio
из-за соотношения - due to parity
заложены в соотношении 1: 200 - laid at 1:200
ж / с соотношением - w/c ratio
лучшее соотношение мощности смеси - best power mixture ratio
соотношение в системе "человек - машина" - man-machine relapse
реальное соотношение цены и качества - real value for money
Общий вес / с соотношением - total w/c ratio
Эти статистические данные показывают соотношение десяти к одному случаев смерти в автомобиле между типами автомобилей. |
These statistics show a ten to one ratio of in-vehicle fatalities between types of car. |
Закись азота образуется примерно в соотношении один к одному моль к адипиновой кислоте, а также через посредничество нитроловой кислоты. |
Nitrous oxide is produced in about one to one mole ratio to the adipic acid, as well, via the intermediacy of a nitrolic acid. |
На съезде AFL–CIO 1957 года, проходившем в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, соотношение голосов было почти пять к одному, чтобы исключить IBT из более крупной профсоюзной группы. |
The 1957 AFL–CIO convention, held in Atlantic City, New Jersey, voted by a ratio of nearly five to one to expel the IBT from the larger union group. |
Самцы превосходили самок в соотношении три к одному, что вполне ожидаемо в монастырских местах. |
Males out-numbered females by a ratio of three to one, an expected ratio in a monastic site. |
Соотношение учеников и учителей в Остинской школе было примерно пять к одному. |
The Austine School student to teacher ratio was approximately five to one. |
Обычная смесь для этого типа эмульсии составляет тридцать частей воды на одну часть масла, однако в крайних случаях используется соотношение Сто к одному. |
A common mixture for this type of emulsion is thirty parts water to one part oil, however in extreme cases a ratio of one-hundred to one is used. |
В действительности в последние несколько лет в России на один аборт приходится примерно двое родов. А в последний раз аборты превышали роды в соотношении два к одному в 1997 году. |
In reality, over the past few years there have been roughly two births for every abortion in Russia, and the last time that abortion exceeded births by two to one was in 1997. |
Согласно Fox News, Служба национальных парков обычно выделяет средства на один туалет на 300 человек, в то время как частные компании стараются приблизить соотношение к одному туалету на 50 человек. |
The National Park Service typically budgets one port-a-potty for 300 people, while private companies push for ratios of one per 50, according to Fox News. |
Соотношение тяги к весу - двадцать к одному, а у большинства реактивных самолетов оно не превышает семи к одному. |
She packs a 20:1 thrust/weight ratio; most jets run at 7:1. |
Афроамериканцы превосходили белых в районе Элейн в соотношении десять к одному и в целом по округу-три к одному. |
African Americans outnumbered whites in the area around Elaine by a ten-to-one ratio, and by three-to-one in the county overall. |
На момент начала Первой мировой войны соотношение было семь к одному в пользу моторизованных кабин. |
At the time of the outbreak of World War I, the ratio was seven to one in favor of motorized cabs. |
Он это понимает, и, вероятно, рассчитывает на размен один к одному, несмотря на соотношение тоннажа. |
He knows that, and he probably figures he can score at least a one-for-one exchange rate, despite the tonnage ratios. |
Когда появятся J-20 и J-31, даже соотношение потерь три к одному сделает все преимущества слишком дорогостоящими». |
When the J-20 and J-31 come around, even a three to one kill ratio advantage becomes costly.” |
В 1970 году ВВС Соединенных Штатов провели исследование под кодовым названием «Sabre Measures Charlie», и количество потерь в воздушных боях с участием МиГов было увеличено до 92 — в результате соотношение потерь у F-86 составило семь к одному. |
In the 1970s, an Air Force study called “Sabre Measures Charlie” upped the Sabre losses directly attributed to MiG combat to 92, which cut the F-86 kill ratio to 7-to-1. |
Но все сводится к одному. |
But what it all comes down to is. |
A red ribbon in one of Ray Cole's files. |
|
На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций. |
The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers. |
Страны региона в каждом из таких случаев понимают, что соотношение сил меняется. |
Regional states realize on each such occasion that the ratio of relative power is shifting. |
It would take a long time to share them out, one by one. |
|
They're causing some problems for a friend of mine. |
|
Гриффин фаворит пять к одному. |
Griffin is the five-to-one favorite. |
Я пытаюсь уничтожить человеческий род по одному зародышу за раз. |
I'm trying to extinguish the human race one fetus at a time. |
Ясно и понятно, что одному владельцу вовсе не требуется столько земли, ведь в джиленбоунской округе очень многие фермеры имеют меньше чем по пятьдесят тысяч акров - и, однако, процветают. |
It was self-evident no man needed so much, since the Gilly district had many thriving stations of less than 50,000 acres. |
Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. |
He felt both frightened and pleased to be riding alone with three hussars into that mysterious and dangerous misty distance where no one had been before him. |
I know how overwhelming it could be to be a single parent. |
|
Десять лет назад он был главным подозреваемым по одному из моих первых дел. |
Ten years ago he was the prime suspect in one of my first cases. |
AND DON'T LET ANY MAN, QUEEN, |
|
Он подождал, пока она съест мороженое, чтобы проводить ее обратно и сдать с рук на руки какому-то юнцу - одному из дожидавшихся своей очереди кавалеров. |
He waited to take her back, and yielded her to a youth who was waiting. |
Я вижу четыре ноги подсоединённых к одному телу. |
I'm seeing four legs connected to one body. |
Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким. |
As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher. |
Зачем одному из наших обращаться к Брайану за помощью? |
Why would one of our people go to Brian for medical care? |
Я знаю, что даже одному человеку под силу изменить ход истории. |
I know that one man can change the course of history. |
Ни разу в жизни Жеборан не подал милостыни ни одному нищему. |
Never in his whole life had M. G?borand bestowed alms on any poor wretch. |
К вам, снайперам, приставят по одному морпеху в помощь и разместят вдоль дороги для прикрытия отряда, который будет прочесывать дом за домом. |
You snipers, you're gonna be paired with a Marine to watch your back and inserted along the main road to do overwatch for 1st Marines going door to door. |
Три дня подряд она перемещалась по одному и тому же маршруту. |
For three days, they've been roaming this area every day. |
Biconic предлагает значительно улучшенное соотношение L/D. |
The biconic offers a significantly improved L/D ratio. |
С каждой стороны есть дверь, и когда часы бьют двенадцать, открывается левая дверь и появляются Двенадцать апостолов, по одному. |
On each side is a door, and when the clock strikes twelve the left hand door opens and the twelve apostles appear, one at a time. |
В плантационной системе возделывания только одному из ответвлений будет позволено развиваться,чтобы поддерживать дистанцию. |
In the plantation system of cultivation, only one of the offshoots will be allowed to develop in order to maintain spacing. |
Историки считают, что автор Деяний не имел доступа ни к одному из Посланий Павла. |
Historians believe that the author of Acts did not have access to any of Paul's letters. |
Соотношение сахаров, кислот и фенолов к воде является ключевым фактором, определяющим, насколько хорошо вино может стареть. |
The ratio of sugars, acids and phenolics to water is a key determination of how well a wine can age. |
Сложная структура затрубного пространства зависит только от соотношения r/R. |
The complex structure of an annulus depends only on the ratio r/R. |
В суточном рабочем соотношении полов гораздо больше самцов, чем самок, что является обычным явлением в системе спаривания Лек и среди других пчел. |
The daily operational sex ratio has far more males than females, which is common in a lek mating system and among other bees. |
Это означает, что величина физического свойства может принимать только дискретные значения, состоящие из целых кратных одному Кванту чисел. |
This means that the magnitude of the physical property can take on only discrete values consisting of integer multiples of one quantum. |
Они были приговорены к одному году тюремного заключения с отсрочкой приговора при условии, что пара покинет Виргинию и не вернется вместе по крайней мере в течение 25 лет. |
They were sentenced to one year in prison, with the sentence suspended on condition that the couple leave Virginia and not return together for at least 25 years. |
Сегодня находки из Румынии и Украины, а также находки из Молдовы признаны принадлежащими к одному культурному комплексу. |
Today, the finds from both Romania and Ukraine, as well as those from Moldova, are recognised as belonging to the same cultural complex. |
Фотоаппарат продавался под разными названиями моделей, и зачастую для этого достаточно было просто приклеить к одному и тому же изделию другую наклейку. |
The camera was sold under a variety of model names, often accomplished by merely affixing a different stick-on label to the same product. |
Телевизоры и проекторы на базе LCoS часто используют 3 чипа, по одному для каждого основного цвета. |
LCoS-based televisions and projectors often use 3 chips, one for each primary color. |
Из-за их полой структуры и высокого соотношения сторон они, как правило, подвергаются изгибу при сжатии, кручении или изгибе. |
Because of their hollow structure and high aspect ratio, they tend to undergo buckling when placed under compressive, torsional, or bending stress. |
Таким образом, M3 действительно имел 13 мест, но даже в полном составе ни одному отряду не требовалось больше 12 мест. |
So the M3 did indeed have 13 seats, but even at full strength no squad needed more than 12 seats. |
В штате Айова насчитывается 99 шерифов, по одному на каждый округ. |
There are 99 Sheriffs in the State of Iowa; one for each county. |
Каждый год получатели стипендии совершают недельный тур по одному из пунктов назначения в Соединенных Штатах. |
Each year, the recipients of the scholarship take a week-long tour of a destination in the United States. |
С любой точки зрения Христианская наука не удовлетворяет ни одному из этих критериев. |
From any perspective, Christian Science fulfills none of those criteria. |
Каждый вопрос имеет отношение к одному из следующих когнитивных стилей обучения. |
Each question is relevant to one of the following cognitive learning styles. |
В какой-то момент певица распахнула свою большую юбку, позволив одному из своих танцоров забраться внутрь и выйти через другую сторону. |
At one point the singer flipped open her large skirt, allowing one of her dancers to crawl inside and come out through the other side. |
Конвергентные задачи-это те, для которых попытки решения постепенно сходятся к одному решению или ответу. |
Convergent problems are those for which attempted solutions gradually converge on one solution or answer. |
Если вы заинтересованы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Ищем по одному редактору с каждой стороны. |
If you're interested please contact me. Looking for one editor from each side. |
Заместитель валериановой кислоты присоединен к одному из атомов углерода тетрагидротиофенового кольца. |
A valeric acid substituent is attached to one of the carbon atoms of the tetrahydrothiophene ring. |
Собственный капитал может быть применен к одному активу, например автомобилю или дому, или ко всему хозяйствующему субъекту. |
Equity can apply to a single asset, such as a car or house, or to an entire business entity. |
Существуют также различия в эпидемиологии между полами, заболевание чаще встречается у мужчин, чем у женщин в соотношении 2 к 1. |
There are also differences in epidemiology between the sexes, the disease is more common in men than in women by a ratio of 2 to 1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два к одному соотношению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два к одному соотношению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, к, одному, соотношению . Также, к фразе «два к одному соотношению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.