Делало их похожими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делало их похожими - made them look
использование делалось - use was being made
их не существует - they don't exist
найти их - find them
всех их - all of them
ассимилировать их - assimilate them
забрать их из - take them away from
из-за их этнического происхождения - because of their ethnic origin
делает их восприимчивыми к - makes them susceptible to
делает их потерять - makes them lose
в их контроле - in their control
в их многообразии - in their variety
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
быть не похожим - be not unlike
человек, на которого стоит быть похожим - person on whom should be like
быть похожим на него - be like him
делает его похожим - makes it look like
иметь сходство с кем-л., быть похожим на кого-л. - to bear a likeness to smb.
он хотел быть похожим - he wanted to be like
я хотел быть похожим на них - i wanted to be like them
он хочет быть похожим - he wants to be like
хочет быть похожим - wants to be like
хотят быть похожими - want to be like
Болгарские обозначения для биполярных интегральных схем, например 1УО709С, выглядят до смешного похожими на советские обозначения 1968 года, но стандарты отличаются. |
Bulgarian designations for bipolar integrated circuits, e.g. 1УО709С, look confusingly similar to the 1968 Soviet designations but the standards differ. |
Латинская культура, к сожалению, несет в себе древние римские обычаи, поддерживавшие рабство, угнетение и расизм, с которыми гражданское право ничего не делает и никогда не делало. |
Latin culture unfortunately bears ancient Roman customs that supported slavery, oppression, and racism, of which the civil law does nothing to address, and never has. |
В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми. |
For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy. |
Клочки бесцветных волос выпирали между уродливыми наростами, похожими на языки лавы, которые покрывали его череп. |
Wisps of colorless hair sprouted between the bulbous swellings that covered his skull like lava seeps. |
Это совсем не делало меня счастливым. |
It didn't really make me feel happy. |
Произошло это в середине 1960-х годов, после чего американские мужчины (представители того поколения, которое пришло после Элвиса с началом революции рок-н-ролле) потеряли всякое желание быть похожими на Фрэнка, накачивающегося коктейлями и постоянно околачивающегося в Вегасе. |
It happened in the mid-60s, at which point young American men, post-Elvis and the rock ’n’ roll revolution, had lost any desire to be like cocktail-swilling, Vegas-haunting Frank. |
Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их. |
When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them. |
Рядом с нею в ведре колыхалась вода, разбегаясь кругами, похожими на жестяных змеек. |
The agitated water in the bucket beside her was describing circles which resembled tin serpents. |
И вы думаете, что у меня нет права драться за Ноттинг-Хилл, - это вы-то, глава английского государства, которое только и делало, что воевало из-за пустяков! |
Do you think I have no right to fight for Notting Hill, you whose English Government has so often fought for tomfooleries? |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
В другое время, при другом освещении ее безволосость, бесформенность фигуры, бледность - все это вместе делало ее внешность какой-то неприметной, невыразительной. |
At all other times, he could not cease being conscious of her bulging bald head, her bare eyes, her colorless face. They drowned her individuality and seemed to make her invisible. |
Я здесь, господа, потому что в этом грузовике кое-что, что сделает ваши McLaren и Porsche похожими на прошлогодний салат. |
I'm here because, gentlemen, I have in the back of that lorry something that will make your McLaren and your Porsche look like lumps of yesteryear. |
Мы решили не пересматривать статус Плутона, потому что не узнали о нем ничего нового, что бы делало его менее интересным. |
We didn't reconsider Pluto's status Because we learned anything new About Pluto |
А Лейн Кросс - тот попросту был влюблен в нее без памяти, что делало разрыв с ним особенно тяжелым и вместе с тем, рано или поздно, -неизбежным. |
Lane Cross was wildly fond of her in an inadequate way which made it hard to break with him, and yet certain that she would eventually. |
Адаптации, подобные этой, вероятно возникли под влиянием не столько различных способов питания, сколько были универсальной потребностью всех летающих животных, так как это делало их вес минимальным. |
Adaptations like these were probably influenced, not only by the different ways of eating, but by the universal need of all flying animals, to keep their weight down to a minimum. |
Я работала с похожими кошмарными пациентами, которые решили что они реликвия. |
I have dealt with some nightmare patients, but she's a real piece of work. |
Это делало вполне возможным то, что прокурор и шериф знали или должны были знать, что Стивен Эйвери не был нападавшим. |
That was evidence that at least made it possible that the DA and the sheriff either knew or should have known that Steven Avery was not the assailant. |
В отделение неотложки больницы в Куинсе за последнюю неделю поступили несколько несвязанных между собой пациентов с одинаковыми, похожими на грипп, симптомами. |
A hospital in Queens has reported several unrelated patients coming to the ER this past week with similar flu-like symptoms. |
Твое положение делает всех похожими на тебя. |
Your thing makes everybody like you. |
Рисковал он всегда, а его обаяние делало свое дело - люди думали о нем лучшее, а не худшее. |
He's always taken risks and because of his charm people have always believed the best and not the worst about him. |
Но что-то делало её чужой. |
But something made her an outsider. |
То, что их мотив был отчасти бескорыстным -освобождение всей семьи и особенно младшей сестры, - делало эту версию еще более вероятной. - Пуаро сделал паузу. |
That their motives were partly unselfish - to free the whole family and particularly their younger sister -only made the planning of the deed more plausible. Poirot paused a minute. |
Это делало его легкой мишенью для охотящегося за скальпами сатирика Чарльза Черчилля, который находил в нем готовую жертву. |
This made him an easy target of the scalp-hunting satirist Charles Churchill, who found in him a ready victim. |
По мнению Фишера, в то время как немецкое общество XIX века двигалось вперед экономически и промышленно, оно не делало этого политически. |
In Fischer's view, while 19th-century German society moved forwards economically and industrially, it did not do so politically. |
К 1930-м годам он был преобразован в шахту из-за усовершенствования технологии открытой разработки и все более нестабильного рельефа местности, что делало шахтную добычу небезопасной. |
It was converted to a pit mine by the 1930s due to improvements in open-pit mining technology and increasingly unstable terrain which made shaft mining unsafe. |
Бордюрная плита часто была утыкана шипами, так что если преступник шевелил языком, это причиняло боль и делало невозможным разговор. |
The curb-plate was frequently studded with spikes, so that if the offender moved her tongue, it inflicted pain and made speaking impossible. |
Иностранные интересы Кастилии были сосредоточены на Атлантике, что делало финансирование Кастилией путешествия Колумба расширением существующих интересов. |
Castile's foreign interests were focused on the Atlantic, making Castile's funding of the voyage of Columbus an extension of existing interests. |
Танк имел очень высокое соотношение мощности и веса, что делало его чрезвычайно мобильным независимо от его тоннажа. |
The tank had a very high power-to-weight ratio, making it extremely mobile regardless of its tonnage. |
До промышленной революции бедность в большинстве своем считалась неизбежной, поскольку экономика производила мало, что делало богатство скудным. |
Before the Industrial Revolution, poverty had been mostly accepted as inevitable as economies produced little, making wealth scarce. |
Это делало Испанию более важной для голландцев и англичан, чем Австрию, и зависело от их поддержки-конфликт, который так и не был по-настоящему разрешен. |
This made Spain more important to the Dutch and English than Austria and dependent on their support, a conflict that was never really solved. |
Будучи сильфонными, это делало их пригодными для игры в течение длительного времени. |
Being bellows-blown this made them suitable for playing for long periods. |
Этим надзирателям, в свою очередь, разрешалось взимать плату непосредственно с заключенных, что делало эту должность одной из самых прибыльных в Лондоне. |
These keepers in turn were permitted to exact payment directly from the inmates, making the position one of the most profitable in London. |
Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения. |
His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position. |
Он обладал большой харизмой и силой личности, что делало его великим лидером. |
He had great charisma and force of personality, characteristics which made him a great leader. |
Это делало гусар способными сражаться с любой кавалерией или пехотой, от западных тяжелых Кирасир до быстрых Татар. |
This made hussars able to fight with any cavalry or infantry force from western heavy cuirassiers to quick Tatars. |
Стоимость альбома оценивалась в 14 миллионов долларов, что делало его самым дорогим рок-альбомом в истории музыки. |
The album had an estimated $14 million in production costs, making it the most expensive rock album to ever be produced in music history. |
Хотя эти более жесткие крылья были лучше способны сохранять свою форму в полете, это делало вингсьют тяжелее и труднее летать. |
Although these more rigid wings were better able to keep their shape in flight, this made the wingsuit heavier and more difficult to fly. |
Это может быть показано как похожее колесо с довольно похожими ролями, названия которых, однако, различны. |
This can be shown as a similar wheel with rather similar roles, whose titles however are different. |
Сообщенные значения твердости Виккерса и Кнупа были промежуточными между алмазом и c-BN, что делало новую фазу вторым по твердости известным материалом. |
The reported Vickers and Knoop hardnesses were intermediate between diamond and c-BN, making the new phase the second hardest known material. |
В то время как долговой рейтинг компании все еще считался инвестиционным, ее облигации торговались на уровнях чуть ниже, что делало будущие продажи проблематичными. |
While the company's debt rating was still considered investment-grade, its bonds were trading at levels slightly less, making future sales problematic. |
Трубопровод доставлял нефть с восточной стороны Анд к побережью, что делало Эквадор вторым крупнейшим экспортером нефти в Южной Америке. |
The pipeline brought oil from the east side of the Andes to the coast, making Ecuador South America's second largest oil exporter. |
В 2015 году на гуманистические браки приходилось 6% всех браков в Ирландии, что делало их в шесть раз более популярными, чем свадьбы ирландской церкви. |
In 2015, humanist marriages accounted for 6% of all marriages in Ireland, making them six times more popular than the Church of Ireland's weddings. |
Гомофены-это слова, которые выглядят похожими при чтении по губам, но которые содержат разные фонемы. |
Homophenes are words that look similar when lip read, but which contain different phonemes. |
Это делало каравеллу в значительной степени независимой от господствующих ветров. |
This made the caravel largely independent of the prevailing winds. |
Ее привилегированное положение доверенного лица Екатерины делало ее предметом сенсационных слухов. |
Actual efficiency is influenced by temperature, irradiance and spectrum. |
Ранние образцы варьировались по форме, некоторые из них имели двойное тело, что делало их похожими на фаготы. |
Early examples varied in shape, some having a doubled body making them look similar to bassoons. |
Обе группы оставались похожими на ящериц и относительно небольшими и незаметными в течение Пермского периода. |
Both groups remained lizard-like and relatively small and inconspicuous during the Permian. |
Грудь Орла покрыта геральдическим щитом с 13 полосами, похожими на те, что изображены на американском флаге. |
The eagle's breast is covered by a heraldic shield with 13 stripes that resemble those on the American flag. |
Также возможна регистрация физических лиц и компаний с одинаковыми или очень похожими названиями, что может привести к путанице. |
It is also possible to register individuals and companies with the same or very similar names, which may lead to confusion. |
Причины Великой рецессии кажутся похожими на Великую депрессию, но существуют и существенные различия. |
The causes of the Great Recession seem similar to the Great Depression, but significant differences exist. |
Они выходили на почти плоскую равнину, лишенную укрытий, что делало фронтальную атаку практически невозможной. |
They overlooked an almost flat plain, devoid of cover, making a frontal attack virtually impossible. |
Это делало гораздо более вероятным наличие посреднической конвенции, особенно когда существовали две сильные фракции. |
This made it far more likely to have a brokered convention, particularly when two strong factions existed. |
Возведение брака в ранг таинства также делало этот союз обязательным договором, а его расторжение контролировалось церковными властями. |
The elevation of marriage to a sacrament also made the union a binding contract, with dissolutions overseen by Church authorities. |
Он пытается добраться до ближайшей заправочной станции, но его продвижение затруднено убийственными, призрачными фигурами, похожими на те, что были в его сне. |
He attempts to reach a nearby gas station, but his progress is hampered by murderous, shadowy figures resembling those in his dream. |
Психологический дистресс проявляется незаинтересованностью в окружающей среде и другими симптомами, весьма похожими на депрессию. |
Psychological distress is manifested by disinterest in the environment and other symptoms quite similar to depression. |
Однако танков было встречено немного, и они в основном использовались для поддержки, что делало отсутствие снаряда HE более значительным. |
However, few tanks were encountered and they were mostly used for support, which made the lack of an HE shell more significant. |
Вместе с другими похожими по размерам пресноводными ракообразными-копеподами, особенно cladocera, их обычно называют водяными блохами. |
Together with other similar-sized non-copepod fresh-water crustaceans, especially cladocera, they are commonly called water fleas. |
Это считалось неспортивным и делало игру скучной. |
This was considered to be unsportsmanlike and make the game boring. |
Либералы были единственной партией, имевшей сильную базу в обеих провинциях, что делало их единственной партией, способной сформировать правительство. |
The Liberals were the only party with a strong base in both provinces, thus making them the only party capable of forming a government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делало их похожими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делало их похожими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делало, их, похожими . Также, к фразе «делало их похожими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.