День праздновать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
добрый день - good afternoon
всемирный день поцелуя - International Kissing Day
всемирный день туризма - World Tourism Day
всемирный день яйца - World Day of eggs
день гнева - day of wrath
международный день инвалидов - International Day of Persons with Disabilities
10 часов в день - 10 hours a day
2013 новый год день - 2013 new year day
бизнес на сегодняшний день - business for today
восемь часов в день - eight hours a day
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
глагол: celebrate, keep, feast, rejoice, hold, solemnize, fete
словосочетание: hold a jubilee
праздновать годовщину - celebrate the anniversary
праздновать гол - celebrate goal
Детский день празднования - childrens day celebration
праздновать что-то - celebrate something
помочь мне праздновать - help me celebrate
Празднование женщин - celebration of women
направленная на празднование - aimed at celebrating
празднование шестидесятых - celebration of the sixtieth
Торжественное празднование открытия - grand opening celebration
праздновать наш успех - celebrate our success
Синонимы к праздновать: обходить, отмечать, справлять, праздновать, встречать, совершать, веселиться, пировать, чествовать
Значение праздновать: Отмечать праздник или какое-н. событие каким-н. торжеством.
С самого начала этот день распространился по всему миру, и многие страны ежегодно принимают участие в его праздновании. |
Since its beginnings the day has spread more throughout the world, with many countries annually participating in this observance. |
День языческого праздника непобедимого солнца ...стал подходящим днем для празднования Рождества. |
It's the pagan celebration of the Unconquered Sun. ...and also makes a handy date for the birth of Christ. |
Короче говоря, гуру Пурнима-это традиционный способ индийцев праздновать День учителя. |
In short, guru purnima is a traditional way of Indians celebrating Teacher's Day. |
Оказывается, праздновали день ее рождения. |
It was her birthday that was being celebrated. |
Это неправильное название сохранилось и сегодня, а празднование египетского Нового года в первый день месяца Тута известно как Нейруз. |
The misnomer remains today, and the celebrations of the Egyptian new year on the first day of the month of Thout are known as the Neyrouz. |
Люди могут праздновать День мира по-разному, но цель состоит в том, чтобы иметь мир в основе всех намерений деятельности. |
People may choose to celebrate Peace Day in different ways, but the goal is to have peace at the heart of all the activity's intentions. |
Фактически он перестал праздновать свой день рождения после того, как его младший брат Кишор умер в тот же день в 1987 году. |
In fact, he stopped celebrating his birthday after his youngest brother, Kishore, died on that very day in 1987. |
В этот день учителя и ученики отчитываются перед школой, как обычно, но обычные занятия и занятия заменяются мероприятиями празднования, благодарности и памяти. |
On this day, teachers and students report to school as usual but the usual activities and classes are replaced by activities of celebration, thanks and remembrance. |
Я тоже всегда любила праздновать День благодарения с кузенами. |
I always liked Thanksgiving with my cousins, too. |
В 1969 году этот день был официально перенесен на 29 сентября для празднования в связи с праздником Святого Михаила и святого Рафаила. |
In 1969 the day was officially transferred to 29 September for celebration in conjunction with the feast of St. Michael and St. Raphael. |
В католической церкви Соединенных Штатов день празднования различается в зависимости от церковной провинции. |
In the Catholic Church in the United States, the day of observance varies by ecclesiastical province. |
Но вряд ли приятно праздновать свой день рождения в одиночестве. |
It isn't much fun to be alone on the night of your birthday. |
В Афинах афродизия праздновалась в четвертый день месяца Гекатомбаион в честь роли Афродиты в объединении Аттики. |
In Athens, the Aphrodisia was celebrated on the fourth day of the month of Hekatombaion in honor of Aphrodite's role in the unification of Attica. |
Как день празднования, праздник имеет древние истоки, и он может относиться ко многим обычаям, которые сохранились до наших дней. |
As a day of celebration, the holiday has ancient origins, and it can relate to many customs that have survived into modern times. |
Мы твой день рождения не праздновали уже не помню сколько лет. |
We haven't celebrated your birthday in I can't remember how long. |
Другие, основанные на предпочтениях местного капитула, состоялись 21 июня, в день летнего солнцестояния, традиционную дату празднования. |
Others, based on local chapter preference, took place on 21 June, the summer solstice, a traditional date of celebration. |
Богу угодно, чтобы мы праздновали День рождения Христа с теми, кого любим, а не вешали безделушки под потолок. |
God meant us to celebrate Christ's birthday in the company of our loved ones, not hanging baubles from the ceiling. |
День кассетного магазина - это международное ежегодное празднование, направленное на признание ценности компактных кассет как музыкального формата. |
Cassette Store Day is an international, annual observance intended to recognise the value of Compact Cassettes as a music format. |
Ты начал праздновать свой день рожденья вчера ночью, немного рановато. |
You started celebrating your birthday last night, a little early. |
Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру. |
International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world. |
Этот день связан с благословением вод, которые используются в течение всего года в церковных праздниках, и это привилегированный день для празднования Крещения. |
The day is related to the blessing of waters that are used all throughout the year in the church celebrations, and it is a privileged day to celebrate baptisms. |
Моя делегация рада присоединиться к другим делегациям в день празднования сорок пятой годовщины Всеобщей декларации прав человека. |
My delegation is happy to be associated with other delegations in celebrating the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. |
Это принесло напряжение в день празднования, но с годами стало частью праздничных мероприятий. |
This has brought tension to the day of celebration, but over the years has meshed into part of the festivities. |
Пасха — это время праздников, фестивалей, время, когда дарят шоколадные пасхальные яйца, день вечеринок и больше всего это празднование воскрешения Иисуса из мертвых и его вечной жизни. |
Easter is the time for holidays, festivals and time for giving chocolate Easter eggs, the day of parties, and above all a celebration that Jesus raised from the dead and lives forever. |
С неохотой, на следующий день мы праздновали поддельное рождество со всеми нашими традициями. |
So reluctantly, the next day we all celebrated fake Christmas with all of our Christmas traditions. |
Помните день Флэша, празднование в центре города в честь единственного и неповторимого супергероя? |
And in happier news, remember Flash Day, the downtown celebration to honor Central City's one and only superhero? |
Вы не праздновали день рождения Пряника. |
You never celebrated the Biscuit's birthday. |
Однако в 2017 и 2018 годах, после того как фетва была широко распространена, религиозная полиция не препятствовала мусульманам праздновать этот день. |
However, in 2017 and 2018, after a fatwa was widely circulated, the religious police did not prevent Muslims from celebrating the day. |
Всемирный день празднования YWCA родился, чтобы помочь каждому члену увидеть, как она может действовать локально в отношении темы года. |
World YWCA's Observance Day was born, to help each member see how she could act locally in relation to the theme for the year. |
На третий день после падения нашего города Султан праздновал свою победу с большим, радостным торжеством. |
On the third day after the fall of our city, the Sultan celebrated his victory with a great, joyful triumph. |
Он пророчески заявляет, что это будет последний день рождения, который он будет праздновать. |
He prophetically states this will be the last birthday party that he will celebrate. |
Это день празднования благотворительной деятельности, в форме пожертвований финансовой, натуральной и волонтерской поддержки. |
It is a day to celebrate charitable activities, in the form of donated financial, in-kind and volunteering support. |
Твоя мама сказала мне, что вы праздновали день рожденья твоего отца. |
Your mother told me that you were having a party in honor of your father. |
Сегодня твой день ...и я доставлю тебя на его празднование пусть даже под занавес. |
This is your day, and if I can get you there for a curtain call, I will. |
К 1916 году десять штатов праздновали его 3 июня, в день рождения президента CSA Джефферсона Дэвиса. |
By 1916, ten states celebrated it, on June 3, the birthday of CSA President Jefferson Davis. |
Всемирный день водных ресурсов является Международным днем празднования. |
World Water Day is an international observance day. |
Американцы продолжали праздновать национальный женский день в последнее воскресенье февраля. |
The Americans continued to celebrate National Women's Day on the last Sunday in February. |
В дополнение к празднованию годовщины дня рождения первого президента Соединенных Штатов , это великий день для покупателей. |
In addition to commemorating the birth of the United States' first President, it's a great day for shoppers. |
Утром в день проведения вечеринки, посвященной празднованию моего дня рождения, мой папа идет за покупками и покупает все необходимое. |
In the morning of birthday party day my father goes shopping and buys everything we need. |
Другие районы, которые имеют более длительный Китайский Новый год, будут праздновать и приветствовать богов, которые были ранее посланы в этот день. |
Other areas that have a longer Chinese New Year holiday will celebrate and welcome the gods that were previously sent on this day. |
We want to celebrate your birthday. |
|
В день, которому не назначено никакого обязательного празднования, месса может быть отслужена в честь любого святого, упомянутого в римском мартирологе на этот день. |
On a day to which no obligatory celebration is assigned, the Mass may be of any saint mentioned in the Roman Martyrology for that day. |
Они помогли друг другу перенести тела и выкопать могилы в замёрзшей земле, а затем вместе молились, праздновали Рождество и обменивались подарками, а на следующий день играли в футбол, обменивались адресами, чтобы встретиться после войны. |
Then helping each other carry bodies, and then helping each other dig graves in the frozen ground, and then praying together, and then having Christmas together and exchanging gifts, and by the next day, they were playing soccer together and exchanging addresses so they could meet after the war. |
Он назначил воскресенье, день своего рождения в море, днем празднования в каждой неделе. |
He fixed Sunday, the day of his birth in the sea, to be the day in every week for celebrations. |
В 1916 году большие толпы людей в Германии Чикаго праздновали День Рождения Кайзера, чего они не делали до войны. |
In 1916, large crowds in Chicago's Germania celebrated the Kaiser's birthday, something they had not done before the war. |
Какие у тебя на планы на день празднования Ап-Хелли-Аа? |
What are your plans for Up Helly Aa? |
Ты не любишь праздновать в этот день потому что в этот день твой старик сыграл в ящик. |
I know you don't like celebrating it to on the day... Because it's also the day your poop bit the dust. |
Этот день ритуально празднует связь между женой и мужем, и в некоторых индуистских общинах мужья будут праздновать это с подарками своим женам. |
This day ritually celebrates the bond between the wife and husband, and in some Hindu communities, husbands will celebrate this with gifts to their wives. |
Он умудрился записать песню для прослушивания за один день, пропустив при этом собственное празднование Дня рождения. |
He managed to record the song for his audition in a day, missing his own birthday celebration in the process. |
He was out celebrating all night at a club for his 30th birthday. |
|
Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона. |
The celebration of New Year's day varies according to the district. |
На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий. |
Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings. |
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. |
You had better keep your money for a rainy day. |
Следователь из Латины на следующий день придет смотреть твой разлагающийся труп. |
The magistrate from Latina would see you the next day in state of advanced decomposition. |
Следствие установило, что 26 июля этого года обвиняемая вместе с четырехмесячным сыном приехала на празднование дня рождения ребенка своей кумы в Чебоксары. |
The investigation found that, on July 26 of this year, the accused and her four-month old son arrived at a birthday party for her godmother’s child in Cheboksary. |
Когда последний меч был вложен в ножны победу праздновала О-Рен Ишии и её клан Восемьдесят Восемь бешеных. |
When the final sword was sheathed, it was O-Ren Ishii and her powerful posse the Crazy 88, that proved the victor. |
To mourn and to celebrate is to be human. |
|
В 1992 году корабль совершил кругосветное плавание и принял участие в праздновании 500-летия кругосветного путешествия Христофора Колумба. |
During 1992, the ship circumnavigated the world and participated in 500th anniversary celebrations of Christopher Columbus' round-the-world voyage. |
Цвет пропитал Гопи во время празднования Холи в храме Кришны, Матхура. |
Color drenched Gopis during the Holi celebrations in Krishna Temple, Mathura. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «день праздновать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «день праздновать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: день, праздновать . Также, к фразе «день праздновать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.