Держит вас впереди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держит вас впереди - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
keeps you ahead
Translate
держит вас впереди -

- вас [местоимение]

местоимение: you

- впереди [предлог]

наречие: ahead, onward, onwards, before, up, fore, afore

предлог: before, in advance of, afore

словосочетание: to the fore

приставка: pre-



И едва только выяснилось, что теперь они могут не разлучаться и у них впереди целых пять часов, - все сразу повеселели. Они похлопывали друг друга по плечу, называли уменьшительными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the four had five hours of idleness before them. They were full of noisy merriment.

Немного впереди нас что-то движется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something moved slightly up ahead of us.

В одном из домиков впереди виднелся свет в окне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A light shone in the window of a building ahead.

Впереди меж деревьев блеснули уже посеребренные луной речные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the trees she caught the glitter of moonlight on rippling water.

Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu.

Мусор в заде, почта впереди, газон пострижен ковер здесь, можем перенести туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have the garbage cans in the back, the sign out front, I mowed the lawn. I thought we'd set the sign-in sheet here.

Значит, он держит палец на этой чертовой кнопке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever it is has an override switch with his finger on the damned trigger!

Но самое тяжкое испытание было впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the most terrible ordeal was to come.

Впереди треснули кусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bushes crashed ahead of them.

фронтон здания величественно вырастал впереди, в окружении семи треугольных бассейнов, из которых били фонтаны с подсветкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

boldly in the distance, encircled by seven triangular pools from which spouted illuminated fountains.

Вдруг впереди что-то забелело: это была калитка; она открылась, едва я до нее дотронулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again a whitish object gleamed before me: it was a gate-a wicket; it moved on its hinges as I touched it.

Но позади - перегородка, за которой помещается средний класс, по обе стороны - тесные ряды парт, а впереди сестра Агата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But behind her was the partition shutting off the middle grade's room, on either side desks crowded her in, and in front was Sister Agatha.

Ты лучше иди впереди, чтобы не позволять Локку быть наедине с твоей девченкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should go ahead, man. Don't want Locke making time with your girl.

Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence, I think that private ownership of land must be totally given up, forgotten, cancelled... because it maintains people in a capitalist mentality.

Это как... фильтр в твоем мозгу, который держит твои чувства под контролем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like... a filter in your brain that keeps your feelings in check

Да. Похоже, моя репутация идёт впереди меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YEAH, SEEMS MY REPUTATION PRECEDED ME.

Он держит наши цепи открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's locked our circuits wide open.

Здесь командуешь ты, Декс, а я впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that goes for you too, Dex. I'll take the front end.

Предупреждение: впереди планета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximity warning: Planet ahead.

Хочу иметь за собой так много, чтобы не быть рабом того, что впереди меня, особенно этих безвкусных непримечательных фильмов Марвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna have so much behind me I'm not a slave to what's in front of me, especially these flavorless unremarkable Marvel movie.

Судья Ноулс просто показывает силу потому что впереди у нее непростое переизбрание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Knowles is just flexing her muscles because she's facing a tough re-election.

Нет, держит! - закричал Фрэнсис. - Она меня не выпускает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes she is, shouted Francis, she won't let me out!

Он не знал, что держит его; не помнил, как взял его и зачем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know that he had it; he did not remember having picked it up at all, nor why.

Он держит буфет в салуне Старожил. Скажи ему, что это для меня, он даст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's tending bar in the Sourdough, and he'll lend it to me.

Не беги впереди паровоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get ahead of yourself.

Держит курс на столкновение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's set on a collision course!

Впереди еще 2 отсека. Там может быть воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a couple of compartments up ahead that might have air.

Либо он продается и держит рот на замке, либо вступает в войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He either turns dirty, keeps his mouth shut... or he engages in war.

Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks.

И мы пошли к банку - Аттикус с Джимом впереди, я и Дилл за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walking toward the office, Dill and I fell into step behind Atticus and Jem.

Что ждёт нас впереди, я боюсь что совершенно не готов к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What lies ahead, I'm afraid I might be wholly unprepared for.

Тогда он считал себя несчастливым, но счастье было впереди; теперь же он чувствовал, что лучшее счастье было уже назади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he had thought himself unhappy, but happiness was before him; now he felt that the best happiness was already left behind.

Этот парень всегда был на шаг впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy has been ahead of us the whole time.

Близость, конечно же, у нас еще впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

physical, of course, still what we're working toward.

На восьмом круге по-прежнему ведут финны, Салминен впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And into the 8th lap it's the Finns still in the lead, with Salminen in first place.

У Лиона защемило сердце, но не из-за Джастины -она молода, впереди еще довольно времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainer ached, but not for Justine; she was young, there was time.

Или он держит богадельню для мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or he's running a halfway house for wise guys.

Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops of the vanguard were stationed before Wischau, within sight of the enemy's lines, which all day long had yielded ground to us at the least firing.

И центр стронулся: впереди сверкал меч и пламенела рыжая грива Уэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the whole centre moved forward, Wayne's face and hair and sword flaming in the van.

Человек, который носит их на челе, может представить то, чего нет, а человек, который держит их в руке, может сделать женщину бесплодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who wears them on his forehead can imagine things which are not and he who carries them in his hand can turn the fruitful woman into a woman that is barren.

Впереди еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot more coming.

Мы знаем, что Судьба летит по пути, по сути, коридором врат, установленных летящими впереди кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we do know that Destiny is traveling down a path, basically a corridor of gates left behind by the ships that were sent in advance.

Еще одна причина, почему я пустила санки впереди, - сказала доктор Мэнгор, заметив взгляд Рейчел, - полозья ведь прямые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason we let the sled go first, Norah called out when she saw Rachel admiring the line of flares. The runners are straight.

Она впереди лишь на 2 плитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is just two bars ahead.

Мисс ДeВитт держит большую часть Доллхауса без дела, после того случая с... Домиником...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss DeWitt's keeping the Dollhouse idle for the most part, after Dominic...

Отныне 1 / 52-й полк обычно оставался впереди армии, как передовой отряд, роль которого должна была принадлежать ему на протяжении большей части войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henceforth, the 1/52nd generally remained in advance of the army, as a forward party, a role which was to be theirs throughout much of the war.

Башмак держит один из игроков, который сдает карты по указанию крупье в соответствии с таблицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoe is held by one of the players, who deals the cards on the instructions of the croupier according to the tableau.

Биджио также держит рекорд по количеству дублей у правши-нападающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggio also holds the record for the most doubles by a right-handed hitter.

Как говорят в боксерских кругах, Трое внизу, двое впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they say in boxing circles, three down, two to go.

Всезнающий врач держит руку на пульсе человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The All-Knowing Physician hath His finger on the pulse of mankind.

Никто не упоминал об английском пикеле, который обычно доставлял к двери человек на велосипеде с большой корзиной впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody mentioned an English Pikelet which used to be delivered to the door by a man on a bike with a big basket in front.

Отрицательные числа обычно пишутся со знаком минус впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative numbers are usually written with a minus sign in front.

В этот момент Рэндом снова активируется и держит Элайджу на расстоянии, позволяя Джиллиан и Джейми сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Random reactivates and holds Elijah at bay, allowing Gillian and Jamie to escape.

В руках он держит единственный бивень, слоновью палку, петлю и манго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hands hold the single tusk, the elephant goad, the noose and the mango.

Если да, то как мы узнаем, какая энциклопедия впереди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, how do we which encyclopedia is ahead.

Зеркало иногда держит демон или путто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mirror is sometimes held by a demon or a putto.

Он держит рекорд Пенна за все время с 312 универсальными ярдами в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He holds Penn's all-time record with 312 all-purpose yards in a game.

Мы живем в настоящем, и поэтому трудно сказать, кто действительно держит власть, пока она не перейдет из рук в руки исторически драматическим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're living in the present and so it's hard to say who truly holds power until it changes hands in a historically dramatic fashion.

Нэш шел впереди Микелиса и Монтейру, но Мюллер, который начал десятым, приближался к Хондам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nash was leading Michelisz and Monteiro but Muller who had started tenth was closing in on the Hondas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держит вас впереди». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держит вас впереди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держит, вас, впереди . Также, к фразе «держит вас впереди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information