Для современного мира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цепочка для мужских часов - albert
для чего - for what
ножницы для стрижки овец - scissors for shearing sheep
неудобный для обороны - indefensible
гель для душа - shower gel
прокладка для бортовой строчки - bridal stay
иметь иена для - have a yen for
предоставлять капитал для - provide capital for
для каждого - for each one
достаточно для - be sufficient for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
современный павильон - modern pavilion
современно звучащий - modern-sounding
быть на уровне современных достижений - keep pace with modern advances
древний и современный - ancient and modern
в современном дизайне - in a modern design
женщины в современном обществе - women in modern society
современный китай - modern china
с современной технологией - with modern technology
современный и привлекательный - modern and attractive
современный и космополитичный - modern and cosmopolitan
Синонимы к современного: модерна
Знамя Мира - Banner of Peace
проблемы мира и безопасности - problems of peace and security
кубок мира по горнолыжному спорту - Cup Alpine Ski World
добиваться мира - labor for peace
в более чем 100 странах мира - in more than 100 countries
все океаны мира - all the oceans of the world
в некоторых частях мира она - in some parts of the world it
клиентов со всего мира - customers from all over the world
Истории со всего мира - stories from around the world
королева мира - queen of the world
Синонимы к мира: всем миром, земля, вместе, область, света, общество, совет, объект, белый свет
Работа фрейне продолжает жить во имя Pédagogie Freinet, или движения современной школы Фрейне, практикуемого во многих странах мира. |
Freinet's work lives on in the name of Pédagogie Freinet, or the Freinet Modern School Movement, practised in many countries worldwide. |
По их мнению, Россия – это экономический инвалид, который всегда отставал от других стран и плохо приспособлен для современного и конкурентного мира. |
In this understanding, Russia is an economic basket case that has never performed particularly well and which is ill-suited for today’s modern and competitive world. |
Будучи местом встречи торговцев со всего мира, Гуанчжоу стал одним из главных вкладчиков в подъем современной мировой экономики. |
As a meeting place of merchants from all over the world, Guangzhou became a major contributor to the rise of the modern global economy. |
Роль неуклюжего партнера может предложить России ее лучшую надежду на примирение своей тоски по независимости с реальной действительностью современного мира. |
Being an awkward partner may offer Russia its best hope of reconciling its yearning for independence with the realities of the modern world. |
Однако некоторые аспекты по-прежнему остаются без внимания, что также типично для симбиотического современного мира. |
There are, however, aspects that are simply not being addressed, and this is further symbiotic of the modern world. |
Некоторые старообрядцы до сих пор преходящи в различных частях современного мира. |
Some Old Believers are still transient throughout various parts of the world today. |
Основная проблема современного мира, - сказал Эллсворт Тухи, - заключается в заблуждении, что свобода и принуждение несовместимы. |
THE BASIC trouble with the modern world, said Ellsworth Toohey, is the intellectual fallacy that freedom and compulsion are opposites. |
Современные судебные дела часто касаются якобы новой теории сотворения мира, так называемой теории разумного замысла или РЗ. |
Contemporary court cases often concern an allegedly new version of creationism, called Intelligent Design, or ID. |
Пришло время для новой обшественной системы которая отражает наше современное понимание мира. |
It is time for a new social system which reflects the understandings we have today. |
Ваше величество станет известным как создатель нового, современного мира. |
Your Majesty would be known as the architect of a new and modern world. |
Это должно стать нормой современного мира: мы должны донести это до наших политиков и объяснить, что именно так всё и должно делаться. |
That for me is the rule of the modern age, and that's the message that we've got to get across to our politicians, and show them that that's the way things are done these days. |
Современная оценка культуры Голасекки основана на кампаниях 1965-69 годов на Монсорино, руководимых А. мира Бономи. |
The modern assessment of Golasecca culture is derived from the campaigns of 1965-69 on Monsorino, directed by A. Mira Bonomi. |
Она просыпается и обнаруживает, что в ее тело вошел еще один человек, а именно Цу Сяотань, который путешествовал во времени из современного мира. |
She wakes up to find that another person has entered her body, namely Qu Xiaotan, who has time-traveled from the modern world. |
Наше современное научное понимание включает в себя математизированное понимание мира, представленного современной физикой. |
Our modern scientific understanding involves the mathematicized understanding of the world represented by modern physics. |
Сеть отелей NH предлагает туристам и деловым людям размещение в соответствующих всем современным требованиям гостиницах в 19-ти странах мира. |
The NH hotel chain offers modern accommodations and facilities across 19 countries for leisure and business travellers alike. |
Эти материалы составляют основу нашего современного компьютерного мира, и поэтому исследование этих материалов имеет жизненно важное значение. |
These materials form the basis of our modern computing world, and hence research into these materials is of vital importance. |
В большинстве современных образовательных систем мира среднее образование включает в себя формальное образование, которое происходит в подростковом возрасте. |
In most contemporary educational systems of the world, secondary education comprises the formal education that occurs during adolescence. |
С учетом характера современного мира, эти цели требуют определенной меры участия и содействия Америки, а также сохранения американского военного и экономического потенциала. |
Given the nature of the contemporary world, these goals call for a degree of American engagement and the preservation of American military and economic capabilities. |
В интервью Торонтскому писателю Биллу Гладстону раввин вин заявил, что иудаизм древнего мира-это не иудаизм современного мира. |
In an interview with Toronto writer Bill Gladstone, Rabbi Wine stated that “The Judaism of the ancient world is not the Judaism of the modern world. |
Что такое криптовалюта биткойн – самый большой пузырь современного мира или отличная инвестиционная ставка на передовую финансовую технологию новой эры? |
Is the cryptocurrency Bitcoin the biggest bubble in the world today, or a great investment bet on the cutting edge of new-age financial technology? |
Молодежная организация Гринпис занимается самыми насущными экологическими проблемами современного мира. |
Youth organization Green peace deals with the most urgent ecological problems of today's world. |
В лирическом плане альбом фокусируется на атрибутах или щекотках современного мира, с несколькими песнями о подчинении внешним силам. |
Lyrically, the album focuses on the trappings or titillations of the modern world, with several songs about submitting to external forces. |
В современной Гиндзе, Токио, внезапно появляется портал из другого мира и появляется легион солдат и монстров, чтобы атаковать город. |
In modern-day Ginza, Tokyo, a portal from another world suddenly appears and a legion of soldiers and monsters emerge to attack the city. |
Разница в том, что золото современного мира - это мобильные телефоны. |
And the difference today is that the gold of today is mobile. |
Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира. |
Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world. |
Театральный абсурдный юмор-это, как правило, о бесчувственности, парадоксальности, абсурдности и жестокости современного мира. |
Theatre absurd humour is usually about the insensitivity, paradox, absurdity and cruelty of the modern world. |
История современного мира с 1815 года. |
A History of the Modern World since 1815. |
Исследователи обычно думают, что современная жизнь происходит из мира РНК, хотя другие самовоспроизводящиеся молекулы могли предшествовать РНК. |
Researchers generally think that current life descends from an RNA world, although other self-replicating molecules may have preceded RNA. |
Они считали, что Америка, как самая современная страна в мире, обязана пропагандировать этот идеал среди бедных стран третьего мира. |
They believed America had a duty, as the most modern country in the world, to promulgate this ideal to the poor nations of the Third World. |
Современные физика и химия невероятно упростили устройство окружающего мира. |
Modern physics and chemistry have reduced the complexity of the sensible world to an astonishing simplicity. |
В основном речь идет о современном или недавнем трансгуманизме в различных частях мира. |
It's basically about modern or recent transhumance in various parts of the world. |
Ее творения, несомненно, являются неотъемлемой частью всего современного мира искусства. |
Her creations are no doubt an integral part of the whole contemporary world of art. |
То есть так бы и было если бы некоторые современные теории, касающиеся формы нашего мира не оказались бы чудовищно неверны. |
Or so it would have been if certain modern theories concerning the shape of the world had not proved to be disastrously wrong. |
Современные египтологи считают его первым известным завоевателем и военным гением в мировой истории, именуя его «Наполеоном Древнего мира». |
Modern Egyptologists count his first known conqueror and the military genius in a world history, calling it «Napoleon of the Ancient world». |
У нас счета в 30 странах мира, современные охранные системы, самое сложное оборудование. |
We've accounts in 30 countries, new defense systems, one of the most sophisticated pieces of equipment. |
Это были те самые люди, которые заложили фундамент современного мира. |
It was these men who truly laid the foundations of the modern world. |
Производство продуктов питания для половины современного населения мира включает в себя этот метод производства азотных удобрений. |
The food production for half the world's current population involves this method for producing nitrogen fertilizers. |
—тар рек - одна из основ современного мира развлечений. |
Star Trek is one of the classical pillars of modern entertainment. |
Чемпионат мира по Летвею является крупнейшим сторонником современных правил, чтобы следовать международной безопасности и регламентации для спортивных единоборств. |
The World Lethwei Championship is the biggest proponent of the modern rules in order to follow the international safety and regulation for combat sports. |
То же самое должно относиться ко всем другим частям современного мира, и нет никакой причины стыдиться своей принадлежности к любой из них. |
The same should apply for all the other entities of today's world, and there is no reason to feel ashamed because of an affiliation to any of them. |
Я качаю кровь из современного мира в ваши захолустные вены вы, грязные неблагодарные Мумба-Юмба придурки! |
I am pumping the blood of the modern world into your backward veins you stinking ingrate Oompa Loompa morons! |
Четырехтомный труд Кэмпбелла маски бога, опубликованный между 1959 и 1968 годами, охватывает мифологию всего мира, от античности до современности. |
Published between 1959 and 1968, Campbell's four-volume work The Masks of God covers mythology from around the world, from ancient to modern. |
Кандинский был осведомлен о последних научных достижениях и достижениях современных художников, которые внесли свой вклад в радикально новые способы видения и переживания мира. |
Kandinsky was aware of recent scientific developments and the advances of modern artists who had contributed to radically new ways of seeing and experiencing the world. |
Зло современного мира, например, война, материализм, насилие, злоупотребления, несправедливость, угнетение и т. д. |
Evils of the modern world, e.g. war, materialism, violence, abuses, injustice, oppression, etc. |
Недавним событием в ранней современной истории является создание Атлантического мира как категории. |
A recent development in early modern history is the creation of Atlantic World as a category. |
По мнению ученого Джульетты Вуд, современная фэнтези-фантастика играет большую роль в концептуальном ландшафте неоязыческого мира. |
According to scholar Juliette Wood, modern fantasy fiction plays a large part in the conceptual landscape of the neo-pagan world. |
Ленг описывает роман как описание вымышленного мира, где китайская современность оказывает глубокое психологическое воздействие на женщин. |
Leng describes the novel as a description of a fictional world where Chinese modernity has a deep psychological impact on women. |
Не ископаемые останки принесли ему всемирную славу, хотя вполне могли бы: в сердце одного из самых современных городов есть место, подарившее нам ещё одну яркую и детальную картину исчезнувшего мира. |
Hardly world-famous for its fossils, but it should be, for in the heart of this most modern of cities is a site that gives another wholly exceptional picture of a vanished world. |
Идея превосходства белых, да и сама современная концепция расы, возникла в процессе завоевания мира европейцами. |
The idea of white supremacy and indeed the modern concept of race itself arose during the process of world conquest by Europeans. |
Проект Delta рассматривается американским обществом инженеров-строителей как одно из семи чудес современного мира. |
The Delta project is considered by the American Society of Civil Engineers as one of the seven wonders of the modern world. |
Но мы не будем разделять равнодушие мира к этой идиллии. |
But we will not observe this idyll with such cheerful indifference |
Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой. |
Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Борьба между этими двумя людьми будет иметь серьёзные последствия для всего мира. |
The battle between the two men was going to have profound consequences for the world. |
Во всяком случае, вид у нее был именно такой не от мира сего. |
She had such a queer untouched look. |
Восхождение из этого мира. в иной мир. |
My ascension from this world to a world beyond. |
Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы. |
He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about. |
Империя рассматривалась как современная и прогрессивная нация, не имеющая себе равных, за исключением Соединенных Штатов Америки. |
The Empire was seen as a modern and progressive nation unequalled, with the exception of the United States, in the Americas. |
Несколько современников аввиси упоминали о ссоре из-за карточного долга и теннисной партии, и это объяснение утвердилось в литературе. |
A fixed exchange rate system can also be used to control the behavior of a currency, such as by limiting rates of inflation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для современного мира».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для современного мира» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, современного, мира . Также, к фразе «для современного мира» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.