Достигать десяти миллионов долларов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: reach, achieve, accomplish, arrive, attain, strike, obtain, get, amount, come
словосочетание: run into debt, find one’s way
достигать намеченной цели - hit the target
батареи достигают - batteries reach
достигает оборота - achieves a turnover
достигает перекрестка - reaches a crossroads
достигание сексуальной близости - getting into someone's pants
в значительной степени достигается - largely achieved
контроль достигается - control is achieved
которые не достигают - that do not reach
может достигать - can reach
Пределы достигаются - limits are reached
Синонимы к достигать: добиваться, добираться, прибывать, приходить, досягать, доставать, добежать, доходить, простираться до, быть у чего
десятилетия его существования - decades of its existence
десятичный знак - decimal digit
около десяти - about ten
достигать десяти миллионов долларов - to reach ten million dollars
в десятикратном - to tenfold
десятилетий забвения - decades of neglect
в предыдущем десятилетии - in the previous decade
в течение многих десятилетий - during many decades
Значение в десятичной системе, например, - value in decimal, e.g.
первое международное десятилетие для - the first international decade for
Синонимы к десяти: десять
миллионная - millionth
пять миллионов - five million
100 миллионов долларов - 100 millions dollars
3 миллиона долларов - 3 million dollars
более 60 миллионов деревьев - over 60 million trees
в сотни миллионов долларов - in the hundreds of millions of dollars
Есть миллион вещей, - there are a million things
используется миллионами людей - used by millions of people
миллионом способов - in a million ways
миллионы веб-сайтов - millions of websites
десять тысяч долларов - ten thousand dollars
долларов в неделю - dollars a week
400 долларов - 400 dollars
долларов за баррель - dollars per barrel
в долларовом - in dollar denominated
купюра в тысячу долларов - thousand dollar bill
тридцать долларов - thirty dollars
я чувствую, как миллион долларов - i feel like a million bucks
потребительские долларов - consumer dollars
полмиллиарда долларов - half a billion dollars
Синонимы к долларов: доллары, деньги, богатство
Ежегодный улов может достигать 30 миллионов рыб в Бристольском заливе, штат Аляска, который является местом крупнейшего в мире сбора нерки. |
The annual catch can reach 30 million fish in Bristol Bay, Alaska, which is the site of the world's largest sockeye harvest. |
был сделан вывод о том, что стоимость 35 миллионов предотвратимых нежелательных лекарственных явлений будет достигать 115 миллиардов долларов США. |
concluded that the cost of the 35 million preventable adverse drug events would be as high as US$115 billion. |
Кроме того, имеется более 2,5 миллионов резервистов, а общее число резервных войск может достигать 20 миллионов. |
Additionally, there are over 2.5 million reservists, with the total number of reserve troops possibly being as high as 20 million. |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Это может быть выгодно, так как само магнитное поле не может расплавиться, а температура плазмы может достигать миллионов кельвинов. |
These can be advantageous, since a magnetic field itself cannot melt, and the plasma temperatures can reach millions of kelvins. |
Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов. |
The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million. |
Общее число людей, присоединяющихся к молитвам таравих в главной мечети Мекки, может достигать 3-4 миллионов. |
The total number of people joining the tarawih prayers in the main mosque in Mecca may reach 3-4 million. |
Таким образом, стоимость изготовления может достигать 10 миллионов долларов. |
The cost of manufacture could therefore be as much as 10 million dollars. |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны. |
Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans. |
Потому, что ГАРАНТИРОВАННЫМ большим призом в этой 5-ти барабанной 20-ти линейной слот-игре являются $5 МИЛЛИОНОВ!!! |
Because this 5-Reel 20-line slot machine has a GUARANTEED grand prized of $5MILLION!!! |
Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов. |
A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail. |
К сожалению, жизненная ситуация Марии – это обычное дело в России, где проживают по меньшей мере 13 миллионов человек с ограниченными возможностями. |
Maria’s situation is unfortunately not unusual in Russia, which is home to at least 13 million people with disabilities. |
Пока Манафорт работал на Украине, ходили слухи, что он зарабатывал 9 миллионов долларов в год. |
While Manafort worked in Ukraine, it was widely rumored that he earned $9 million a year. |
Во-первых, они позволяют многим вкладчикам увеличивать свои сбережения путём финансирования крупных предприятий, которые способны достигать высочайшей эффективности, возможной благодаря современной капиталоёмкой промышленности. |
First, it allows for many savers to pool their wealth to finance large enterprises that can achieve the efficiencies of scale possible from capital-intensive modern industry. |
They've been doing it for hundreds of millions of years. |
|
Здесь непонятно, включена ли в последние оценки стоимость выпущенных по войскам Каддафи 200 ракет «Томагавк», каждая из которых стоит полтора миллионов долларов. |
But it is not clear whether the latest estimate includes the cost of the 200 Tomahawk missiles, at $1.5 million each, that were fired at Qaddafi’s forces. |
Сейчас его численность составляет почти 100 миллионов человек, и большинству из них еще нет 40 лет. |
It is slightly under 100 million now, the majority under forty. |
Согласно отчету, сумма превышала тридцать миллионов долларов. |
According to the Dun & Bradstreet report, it was in excess of thirty million dollars. |
100 million won't even make a dent. |
|
Но в дело тут же вмешивалось НАСА, предлагая сделать то же самое за двадцать пять миллионов. И это несмотря на то, что самому агентству запуск обходился раз в пять дороже. |
Unfortunately, NASA always stepped in and offered to launch AT&T's satellites for a mere twenty-five million, even though it cost NASA five times that to do the job! |
На закате тысячелетия, нация вырождалась 15% безработных, более 10 миллионов не имели работы |
At the dawn of the millennium, the nation collapsed. At 15% unemployment, 10 million were out of work. |
Ему не нужен её выигрыш, он хочет получить те 5 миллионов, которые украл с Полом, или Крейгом. |
He doesn't care about her prize money, he wants the five million he stole with Paul, or Craig. |
Мы совершаем соитие на виду у шести миллионов, - пояснял он ей. |
We are fornicating in the sight of six million people, he would tell her. |
Нановекс, как у компании Лэндис Фармасьютиклс, в который вложили 100 миллионов долларов, этот Нановекс? |
Nanovex, as in the company Landis Pharmaceuticals investing 100 million dollars in, Nanovex? |
Тебе и твоей семье стоит озаботиться вопросом, собирается он чего-нибудь достигать или нет. |
I think that you and the family need to think of something else if he's ever going to amount to anything. |
Доходит до миллионов. |
It's going to be millions. |
Цену, которая, по-вашему, адекватно... 10 миллионов долларов. |
One which you think would adequately- $10 million. |
Правильное восстановление должно поддерживаться и достигаться, чтобы предотвратить ограничение движения, и может быть сделано с помощью простых движений. |
A proper recovery needs to be maintained and achieved to prevent limiting movement, and can be done through simple movements. |
Плохое качество воды и плохие санитарные условия смертельны; около пяти миллионов смертей в год вызваны болезнями, связанными с водой. |
Poor water quality and bad sanitation are deadly; some five million deaths a year are caused by water-related diseases. |
Роббит может прыгать до трех раз в воздухе, что позволяет ему достигать экстремальных высот. |
Robbit can jump up to three times in mid-air, which allows him to reach extreme heights. |
В 1916 году Вильсон подписал договор о датской Вест-Индии, по которому Соединенные Штаты приобрели датскую Вест-Индию за 25 миллионов долларов. |
In 1916, Wilson signed the Treaty of the Danish West Indies, in which the United States acquired the Danish West Indies for $25 million. |
В настоящее время шоу насчитывает в среднем семь миллионов зрителей на эпизод. |
The show currently averages seven million viewers per episode. |
This episode attracted over 10 million viewers. |
|
Обычно считается, что численность населения Европы в то время составляла около 80 миллионов человек. |
It is generally assumed that the size of Europe's population at the time was around 80 million. |
Они способны перерабатывать около 36 миллионов птиц в неделю, что дает почти 9,5 миллиарда фунтов живой курицы в год. |
They have the capacity to process about 36 million birds per week resulting in almost 9.5 billion pounds of live chicken annually. |
В экстраверсионной модели закрытие Тихого океана будет завершено примерно через 350 миллионов лет. |
In an extroversion model, the closure of the Pacific Ocean would be complete in about 350 million years. |
Предполагается, что общее видовое богатство членистоногих тропического полога может достигать 20 млн. |
It is suggested that the total arthropod species richness of the tropical canopy might be as high as 20 million. |
Nicolau determined damages of $38 million. |
|
По данным компании Partners in Flight, по мировым оценкам, популяция тропических королевских птиц составляет около 200 миллионов особей. |
According to Partners in Flight, global estimates of tropical kingbird breeding population is around 200 million. |
Однако, хотя сбор необработанных данных может достигать 786 гигабит, полезен только 1 бит информации из 10 000 собранных битов. |
However, although the raw data acquisition could be achieved as high as 786 gigabits but only 1 bit of information out of 10,000 bits collected is useful. |
Считается, что в этих 30 странах более 200 миллионов женщин и девочек живут с КЖПО. |
Over 200 million women and girls are thought to be living with FGM in those 30 countries. |
10 миллионов лет назад уровень моря значительно понизился, что в дальнейшем дало возможность осадконакопления. |
10 million years ago, the sea level significantly lowered, which further enabled sedimentation. |
GlaxoSmithKline пожертвовала два миллиарда таблеток лекарства от лимфатического филяриоза и пообещала 400 миллионов таблеток дегельминтизации в год в течение пяти лет в 2010 году. |
GlaxoSmithKline has donated two billion tablets of medicine for lymphatic filariasis and pledged 400 million deworming tablets per year for five years in 2010. |
В июне 2012 года хакеры украли криптографические хэши примерно 6,4 миллионов паролей пользователей LinkedIn, которые затем опубликовали украденные хэши в интернете. |
In June 2012, cryptographic hashes of approximately 6.4 million LinkedIn user passwords were stolen by hackers who then published the stolen hashes online. |
Она также сообщила, что в 2010 году в Индии насчитывалось около 58 миллионов некорпорированных несельскохозяйственных предприятий. |
It also reported that India had about 58 million unincorporated non-Agriculture enterprises in 2010. |
Кроме того, был выделен грант в размере 30 миллионов фунтов стерлингов на строительство велосипедных дорожек, детских площадок и поощрение детей к отказу от закусок. |
A £30 million grant was also issued to build cycle paths, playgrounds and encourage children to cut out snacks. |
Во время некоторых видов деятельности уровень Лос в помещении может достигать 1000 раз выше, чем в наружном воздухе. |
During certain activities indoor levels of VOCs may reach 1,000 times that of the outside air. |
Эта пушка была обозначена как 120-мм Т53,которая могла достигать максимальной скорострельности 5 выстрелов в минуту с двумя заряжающими. |
This gun was designated as the 120 mm T53, which could achieve a maximum rate of fire of 5 rounds per minute with two loaders. |
Смертельная доза для человека может достигать 1,5 мг / кг массы тела. |
A fatal dose for humans can be as low as 1.5 mg/kg body weight. |
Для некоторых отдельных стран-получателей денежные переводы могут достигать трети их ВВП. |
For some individual recipient countries, remittances can be as high as a third of their GDP. |
Они обычно достигают зрелости примерно в 3-4 года и могут достигать возраста до 15 лет. |
They typically reach maturity at approximately 3 to 4 years and can become up to 15 years old. |
Тропические циклоны могут достигать некоторых из самых низких давлений на больших площадях земли. |
Tropical cyclones can attain some of the lowest pressures over large areas on Earth. |
Это позволяет ИБП достигать очень высоких показателей эффективности. |
This allows the UPS to achieve very high efficiency ratings. |
Напорные гребни могут достигать высоты 15 метров и более, а длина-более 500 метров, но большинство из них меньше 100 метров. |
Pressure ridges may reach heights of 15 meters or more and lengths range more than 500 meters but most are less than 100 meters. |
Некоторые из этих дымоходных конструкций могут достигать высоты до 60 м. |
Some of these chimney structures can reach heights of 60 m. |
Intelligent agents must be able to set goals and achieve them. |
|
The power transmitted can reach up to 300KW. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигать десяти миллионов долларов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигать десяти миллионов долларов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигать, десяти, миллионов, долларов . Также, к фразе «достигать десяти миллионов долларов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.