Думаю, что многое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Думаю, что многое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
think that much
Translate
думаю, что многое -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- многое [имя существительное]

имя существительное: much, a great deal



Я думаю, что многое из этого пришло от гастролей и энергии толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of that came from touring so much and the energy of the crowds.

Я думаю, её язык и её стиль говорили о том, что она сама не верила в то, что может многое предложить клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe her language and her style communicated that she didn't believe she had much value to offer.

Я думаю, что в самом ближайшем будущем многое выяснится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that I shall be in a position to make the situation rather more clear to you before long.

Это действительно не соответствует ни одному из четко определенных критериев для фотографии, но я думаю, что это многое добавляет к его статье в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This doesn't really fit any of the well-defined criteria for a photo, but I think it adds much to its article Internet.

Я думаю, что это многое дает для понимания того, как язык используется для продвижения POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it lends a lot to the understanding of how language is used to promote POV.

Я думаю что он многое скрывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking that he has a lot to cover up for?

Я думаю, это из-за развода её родителей, когда она была маленькой, она многое пережила

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it stems from her parents divorced when she was young, and I think she went through a lot at that time, you know.

Я думаю, что многое из этого я имею полное право свалить на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that I'm entitled to dump a lot of it on you.

Я думаю, что это многое говорит о том, что на самом деле означает Диммит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that says a lot about what dhimmitude really means.

Отправка их в ~ 35-минутный учебник на самом деле не помогает объяснить многое из того, что я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending them to a ~35 minute tutorial doesn't really help explain much of anything, is my thinking.

Я думаю, что женщины несут ответственность за многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure women are to blame for a lot of these things.

Перечитывая его, я думаю, что есть многое, что можно было бы сказать более кратко, не меняя никаких пунктов или акцентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-reading it I think that there is much that could be said more briefly without changing any points or emphasis.

И я думаю, что есть только один способ объяснить многое вокруг его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think there's only one way you can explain a lot of things around his death.

Напротив, мадам, я думаю, вы можете поведать очень многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I - I think, Madame, that you have a lot to say. No, nothing more.

Я думаю, здесь многое нужно прояснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a lot that needs to be clarified here.

Я думаю, что многое из этого происходит из-за негатива ... Каждая история, которую я читаю, - это Google против кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of that is because of the negativity ... Every story I read is Google vs someone else.

Думаю, своим желанием посетить Атлантис, я открыла слишком многое о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my desire to come to Atlantis, I have revealed too much.

Думаю, мисс Уиллс проводит время, подмечая многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rather fancy that Miss Wills spend her time taking notes.

Я всегда думаю, что способен на многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always have high expectations for myself.

Аноним, я думаю, что ваше присутствие сделало многое, чтобы разрешить споры здесь за короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AnonEMouse, I think your presence has done a lot to settle the disputes here in a short time.

— Это многое объясняет, Сью Эллен. Я думаю, Трейси Уитни очень подходит для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could explain a lot, Sue Ellen. I think Tracy Whitney is just right for the job.

Думаю, ста баксов мне на многое хватит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking $100 buys me a lot.

В ней есть некоторые параллели с религиозными верованиями и принципами, и я думаю, что многое из этого было упущено и переписано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s got some parallels with religious beliefs and principles, and I think a lot of that got missed and overwritten.

Я понял, что переоцениваю многое в свой жизни, думаю, что многое я сделал бы по другому или лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find myself reevaluating choices that I've made, things that... I should have done differently or better.

Лично я думаю, что вы очень многое сделали для феминисток!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think what you gals are doing for the feminist movement is amazing!

«Может быть, здесь нет ничего особенного, но это оригинально, по-настоящему интересно, и, я думаю, с этим можно было бы многое сделать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This may pan out to be nothing, but it’s original, it’s really interesting, and I think there is a lot more to be done with it.”

Я не думаю, что подтеки от продуктов скажут нам многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the seepage products will tell us much.

Я думаю, что многое из этого связано с тем, что вы все еще активны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of it has to do with still being active.

Я думаю, что английский в нашей жизни значит многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that English in our life means much.

Понятно, что многое из этого является наполнителем, случайным и дублирующим; но вы можете понять, почему я думаю, что список, который мы имеем, немного короток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's clear that much of this is filler, incidental, and duplicate; but you can see why I think the list we have is a little short.

Я думаю, что одежда может сказать многое о людях, и может произвести сильное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that clothes tell a lot about people and can make a strong impression.

Да, я думаю, она звонила мне, чтобы спросить, не думаю ли я, что снежный человек отважится появиться на городской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I-I think she called me to ask me if I thought that Bigfoot would venture into an urban area.

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

Я не думаю, что они всегда так смешны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they're always so comic.

Я думаю, путешествуя, и осмотр достопримечательностей помогают мне узнавать мир вокруг нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think travelling and sightseeing help me get to know the world around us.

Не думаю, что Венсел будет мной доволен после сегодняшнего представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think Wencel is going to be best pleased with me over this spectacle tonight.

Зря, Джесс, многое упускаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, Jess, you're missing out.

Думаю, это жизненные показатели - сердцебиение, пульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they're vital signs, heartbeats, pulses.

Думаю, использование газа против своих же граждан - не лучший способ это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this.

Думаю, один из них заполнен водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think one of them's filled with water.

И я думаю ты вполне можешь продолжать жить без наших сеансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell Lonesome Rhodes for me...

Нет, я думаю, я опять поеду в поход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think I might go back out camping.

Я думаю, эта мышка даже лучше, чем кобра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that mouse is better than cobra.

И я думаю, он заслуживает особые условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I think he deserves special consideration.

Думаю, да. Аммиак должен помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ammonia in the urine is supposed to be very good.

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so many times.

Я думаю я хочу сделать аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I want to have an abortion.

Думаю, серповидные клетки блокируют приток крови к сердечной мышце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if the sickle cell is blocking the blood flow to the heart muscle.

Ага, думаю, я всё же знаю, что такое афазия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think I know what nominal aphasia is.

Это точно многое изменит, всё вверх дном перевернёт...!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would change things for sure, turn everything upside down...!

Да, это многое объясняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that makes a lot of sense.

Я знаю, он многое узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he was about to discover everything.

Первый след может открыть многое; второй как будто обещает еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By keeping to the former, he might find out much; but by changing to the latter he might learn more?

Но во время их многое говорилось по его адресу, ибо миссис Джо заметила, что затея взять меня из кузницы отнюдь не встречает в нем сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was often talked at, while they were in progress, by reason of Mrs. Joe's perceiving that he was not favorable to my being taken from the forge.

Тогда, я уверен, она поняла многое - не все - и главным образом страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I am sure she understood much-not everything-the fear mostly, it seems.

Чем-то более мерзким, чем многое другое, что я умею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something more disgusting than many other things I could do.

Он также многое узнал о персидских обычаях и традициях от своего учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also learned a great deal about Persian customs and traditions from his teacher.

Многие участники здесь создают много контента, возможно, им придется оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many participants here create a lot of content, may have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думаю, что многое». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думаю, что многое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думаю,, что, многое . Также, к фразе «думаю, что многое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information