Зажигать лампу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зажигать лампу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to turn on a lamp
Translate
зажигать лампу -

- зажигать [глагол]

глагол: light, light up, kindle, fire, enkindle, ignite, burn up, spark, spark off, strike

- лампу

the lamp



В четыре часа уже надо было зажигать лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At four o'clock the lamp had to be lighted.

Лучше я пока не буду зажигать лампу, хватит камина, - у меня рука тверже, когда я не так ясно вижу твои болячки... А все-таки, дорогой, по-моему, тебя лихорадит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can do it better by this light than by a stronger, for my hand is steadiest when I don't see the poor blistered patches too distinctly.-You don't think your breathing is affected, my dear boy?

В комнате было темно, но я решил не зажигать свечу или масляную лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was dark, but I decided against lighting a candle or an oil lamp.

Зажигать лампу и заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would just turn on his light and work at his books.

Он возвратился в собор, зажег лампу и поднялся на башню Как он и предполагал, цыганка стояла на том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He re-entered Notre-Dame, lighted his lamp and climbed to the tower again. The gypsy was still in the same place, as he had supposed.

Когда на улице дождливая погода, мне нравится включать лампу, садиться в кресло и читать интересные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it’s rainy weather outside, I like to turn on my lamp, sit in the armchair and read interesting books.

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

Тор включил лампу-фонарь и удивился, что та все еще функционировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned on a lamp and was surprised to see that it still worked.

Точно, но джинн вынужден скитаться по земле, пока новый хозяин не потрет лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp.

Я встал, взял лампу и пошел в сарай осмотреть несколько бочонков, которые там видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got up, brought the lamp, and went into a shed to look at some kegs I had seen there.

Кончился керосин, и я поднялась, чтобы заправить лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kerosene ran out, so I got up to fill the lamp.

Производители сообщили ИМЕРК о том, что содержание ртути в компактных люминесцентных лампах варьируется в диапазоне от более 0 до 50 миллиграммов на одну лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercury content reported by manufacturers to IMERC for compact fluorescent lamps ranged from greater than 0 up to 50 milligrams per lamp.

Все же я провел его в комнату и, поставив лампу на стол, сколько мог вежливо попросил объяснить, что ему нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I took him into the room I had just left, and, having set the lamp on the table, asked him as civilly as I could to explain himself.

Он выбил лампу из её руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked the lamp out of her hand.

Я лежала, одевшись, и смотрела на лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I laid there without undressing, watching the lamp.

Я принесу другую масляную лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bring another butter lamp.

Он лег, погасил лампу и почти сейчас же заснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got into bed, blew out his light, and went off to sleep almost immediately.

— Эмиль, раскачивай лампу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emile! Start swinging the light!

А иногда во время техобслуживания монтёр выходит, проверяет провода, проверяет счётчики, включает контрольную лампу, если нужно, а потом вас подключает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then sometimes during the service window, the serviceman comes out, checks the lines, checks the meters, lights the pilot light if need be, and then you're reconnected.

Но что. если с тех пор никто не трогал лампу, и я бы ее отыскал... тогда я стал бы новым хозяином джинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if no one has rubbed the lamp since and I were to discover it... then that would make me the genie's new master.

Ты можешь или сжечь эти кепки на костре, или можешь использовать для этого паяльную лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either burn these hats in a fire, or you can use a blowtorch.

Ты сделала из розового вентилятора и дуршлага лампу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took a pink fan and a colander and turned it into a lamp.

Жила она на антресолях, над кухней, и хотя вся квартира освещалась электричеством, бабушка жгла у себя наверху керосиновую лампу с рефлектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived in the loft over the kitchen, and although the entire apartment had electricity, the grandma used a kerosene lamp with a reflector in her loft.

В окнах мезонина, в котором жила Мисюсь, блеснул яркий свет, потом покойный зеленый -это лампу накрыли абажуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the windows of the mezzanine, where Missyuss had her room, shone a bright light, and then a faint green glow. The lamp had been covered with a shade.

Ага, к тому же машина смешно себя ведет, и на приборной доске загорелся значок, по виду напоминающий маленькую лампу с джинном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, plus the car is doing something funny, and there's a light on the dashboard that looks like a little genie lamp.

Вы знаете ту странную розового цвета лампу на столе мистера Хиббарда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that weird rose-colored lamp on Mr. Hibbard's desk?

Аннабель пишет, что перережет себе вены, если увидит хоть одну неоновую лампу на вечеринке. И она хочет предварительно увидеть фотографии всех официантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabelle says she's gonna slit her wrists if there's any fluorescent lighting at the party, and she wants to approve all the waiters' head shots.

Темпл подошла к столу, вынула из пачки сигарету и стояла, тупо глядя на лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temple went to the table and took a cigarette from the pack and stood staring stupidly at the lamp.

Пока ты знаешь, как тереть мою лампу, твое пожелание для меня закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since you know how to rub my lamp, your wish is my command.

Дорогая, тогда купи эту лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, honey, buy the lamp.

Я вскочила, зажгла лампу, но в комнате никого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we have not a moment to lose.

И, взяв лампу, он повел нас по длинному холодному коридору в свою лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therewith, taking the lamp in his hand, he led the way down the long, draughty corridor to his laboratory.

Доктор Ноэль, - сказал принц. - Будьте добры, зажгите лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Noel, he said, you will be so good as to re-light the lamp.

К середине чтения стемнело, им стало трудно разбирать печать, пришлось зажечь лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway through their reading it grew dark, they had difficulty making out the print and had to light the lamp.

Он захлопнул книгу, потушил лампу, но так и остался лежать с открытыми глазами - и думал, думал обо всем на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long after he had shut his book and turned out the light he lay awake, his eyes open, his thoughts racing uncontrollably.

Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called his name out quite loud, and held the lamp over him.

Жандарм ближе поднес лампу; дата была видна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gendarme held a light close to it; there was the date.

Отец вышел, держа в руке лампу без стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father had come out with the lamp in his hand, without glass.

Василиса зевнул, погладил мочальные усы, снял с окон плед и простыню, зажег в гостиной, где тускло блестел граммофонный рупор, маленькую лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasilisa yawned, stroked his wispy moustache, took down the rug and the towel from the windows and switched on the light in the sitting-room, where a large phonograph horn shone dully.

Ретт взял у Скарлетт лампу и поставил на столик, а Мелани с Индией засуетились, выполняя указания врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett took the lamp from Scarlett and set it on the table as Melanie and India sped about, obeying the doctor's orders.

Но сначала, Клара, вы погасите лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first put out the light.

За углом прячется тот самый парень, который ранее лишил его шанса заполучить лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiding behind the corner is the same guy who previously ruined his chance to get the lamp.

Тепло приведет к тому, что часть лампы, на которой есть масло, расширится, когда она будет создавать пузырь и заставит лампу взорваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat will cause the portion of the lamp which has oil on it to expand when it is on creating the bubble, and causing the lamp to explode.

Воздух был так зловонен, что иногда нельзя было зажечь лампу, из-за чего тела не хватались, пока они не умирали десять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was so foul that at times a lamp could not be kept burning, by reason of which the bodies were not missed until they had been dead ten days.

Если лампа становится слишком горячей, металл плавится и закрывает воздушные отверстия, туша лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the lamp gets too hot the metal melts and closes up the air holes, extinguishing the lamp.

Пошли их, бездомных, бурю-тость ко мне, я подниму лампу у золотой двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door!

Некоторые планшетные сканеры используют в качестве источника света массивы светодиодов RGB, а не типичную люминесцентную лампу с холодным катодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flatbed scanners use arrays of RGB LEDs rather than the typical cold-cathode fluorescent lamp as the light source.

Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude.

Нет никаких ограничений на воздух, поступающий в лампу, и поэтому, если огонь будет захвачен, он будет гореть внутри самой лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no restriction on the air entering the lamp and so if firedamp is entrained it will burn within the lamp itself.

На свадебной церемонии Аладдин и Абу возвращаются, спасенные ковром-самолетом, и Жасмин крадет обратно лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the wedding ceremony, Aladdin and Abu return, having been rescued by the magic carpet, and Jasmine steals back the lamp.

Тимми обнаруживает волшебную лампу, открывающую норму-Джинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timmy discovers a magic lamp revealing Norm the Genie.

Спичку обычно приходилось зажигать заново после каждого выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The match usually had to be relit after each firing.

Неподалеку от стоянки фургонов, где остановилась семья Бонни, Вуди замечает лампу Бо Пип в витрине антикварного магазина и заходит внутрь, надеясь найти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the RV park where Bonnie's family is staying, Woody spots Bo Peep's lamp in an antique store window and goes in, hoping to find her.

Кесслер использовал лампу, помещенную внутри ствола с подвижным затвором, управляемым сигнальщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kessler used a lamp placed inside a barrel with a moveable shutter operated by the signaller.

Ртутные паровые лампы также предвосхитили люминесцентную лампу в своем включении балласта для поддержания постоянного тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury vapor lamps also anticipated the fluorescent lamp in their incorporation of a ballast to maintain a constant current.

Это может сформировать лампу с улучшенной стоимостью, распределением света, тепловыделением и, возможно, также характеристиками цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can form a lamp with improved cost, light distribution, heat dissipation and possibly also color-rendering characteristics.

Они связались с Панай через сигнальную лампу, но те настаивали, что не видели ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contacted the Panay via signal lamp, but they insisted that they had not seen her.

После того как Биттакер убил Гиллиама, он заставил лампу выйти из фургона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Bittaker had murdered Gilliam, he then forced Lamp out of the van.

Затем они запускали ленточный двигатель кровати и лампу и, когда лента набирала скорость, приводили в действие главный пусковой выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would then start the bedstead tape motor and lamp and, when the tape was up to speed, operate the master start switch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зажигать лампу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зажигать лампу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зажигать, лампу . Также, к фразе «зажигать лампу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information